Shark EP754 Owner's Manual

Shark EP754 Owner's Manual

Professional canister-vac

Advertisement

Professional Canister-Vac
Aspiradora Profesional
Aspirateur-traîneau Professionnel
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
Model/Modelo/Modèle: EP754
120V., 60Hz., 12 Amps.
EURO-PRO Operating LLC
U.S.: 94 Main Mill Street, Door 16
Canada: 4400 Bois-Franc
Plattsburgh, NY 12901
St-Laurent, QC H4S 1A7
Tel. :1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shark EP754

  • Page 1 Professional Canister-Vac Aspiradora Profesional Aspirateur-traîneau Professionnel OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model/Modelo/Modèle: EP754 120V., 60Hz., 12 Amps. EURO-PRO Operating LLC U.S.: 94 Main Mill Street, Door 16 Canada: 4400 Bois-Franc Plattsburgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7 Tel. :1 (800) 798-7398...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Retournez à : For Household Use Only EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, QC H4S 1A7 Modèle EP754 ______________________________________________________________________ Modèle de l’appareil WARNING: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a ______________________________________________________________________ polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Page 3: Precautionary Measures

    If the suction opening of the unit, the hose or the telescopic tube are RECHANGE BLOCKED, switch off the vacuum cleaner and remove the blocking MODÈLE EP754 substance before you start the unit again. Sacs à poussière HEPA nº XSB754...
  • Page 4: Product View

    GETTING TO KNOW YOUR CANISTER-VAC CONSIGNES D’UTILISATION Filtre d’échappement Le filtre d’échappement est situé sur le dessus de l’aspirateur. 1. Soulevez l’onglet de blocage du couvercle d’échappement pour retirer le couvercle. (Fig. 15) 2. Retirez le filtre d’échappement de l’intérieur du couvercle. 3.
  • Page 5: Operating

    OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Remplacement et Nettoyage des Changement du sac à poussière Assembling Your Vacuum Cleaner Dust Bag HEPA Filtres Holder Note: Always remove the power plug Filtre Pré-Moteur Avertissement: Débranchez toujours from the wall outlet before assembling or Votre aspirateur est doté...
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Dusting Brush Using the Power Nozzle Témoin de Sac à Poussière Plein Utilisation de Votre Aspirateur The dusting brush is used To attach the power nozzle to the 1. Insérez le cordon d’alimentation dans la Le témoin de sac à poussière plein for the furniture telescopic tube, insert the telescopic prise murale.
  • Page 7 OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Dust Bag Full Indicator Using Your Vacuum Utilisation du Bec Électrique Brosse à Épousseter The dust bag full indicator may turn on 1. Insert the power plug into the wall outlet. Pour attacher le bec électrique au La brosse à...
  • Page 8 OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Replacing and Cleaning the Filters Changing the HEPA Dust Bag Assemblage de Votre Aspirateur Sac à poussière boyau Warning: Always unplug the unit from Remarque: Pre-Motor Filter Retirez toujours la fiche electrical outlet before opening the dust d’alimentation de la prise murale avant Your vacuum is equipped with a filtration bag cover.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    OPERATING INSTRUCTIONS FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ASPIRATEUR-TRAÎNEAU Post-Motor Filter The post motor filter is located on the top of the vacuum. 1. Lift the locking tab of the post motor cover remove the cover. (Fig 15) 2. Remove the post motor filter located inside the cover.
  • Page 10: Ordering Replacement Filters

    MESURES DE PRÉCAUTION TO ORDER REPLACEMENT FILTERS & BAGS Important: Si la trappe de succion, le boyau ou la rallonge sont OBSTRUÉS, For Model EP754 éteignez l’aspirateur et retirez l’obstruction avant de le redémarrer. HEPA Dust Bag #XSB754 1. N’approchez pas l’aspirateur 4.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    Return to: congénitales et nocif pour la reproduction. Se laver les mains après manipulation. EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Model EP754 ______________________________________________________________________ Appliance model Pour usage domestique seulement ______________________________________________________________________...
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Lávese las manos luego de usarlo. advertencias incluidas en estas instrucciones. ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Modelo: EP754 _____________________________________________________________________________ Para Uso Doméstico Solamente Modelo del Artefacto...
  • Page 13: Medidas De Precaución

    Importante: Si la abertura de succión o la manguera o el tubo telescópico de la unidad SE TAPAN, apague la aspiradora y destápelos antes de Para Modelo EP754 Bolsa HEPA para la Tierra #XSB754 encender nuevamente la unidad. Llame al: 1 (800) 798-7398 1.
  • Page 14: Componentes De Su Aspiradora

    COMPONENTES DE SU ASPIRADORA INSTRUCCIONES DE USO Filtro de Salida El filtro de salida está ubicado en la parte de arriba de la aspiradora. 1. Levante la traba de la tapa del filtro de salida y sáquela. (Fig. 15) 2. Quite el filtro que está dentro de la tapa. 3.
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Reemplazo y Limpieza de los Armado de su Aspiradora Cambio de la Bolsa HEPA de la Soporte de la Bolsa Nota: Siempre desenchufe el cable de Tierra Filtros alimentación del tomacorriente antes de Advertencia : Siempre desenchufe la Filtro del Motor instalar o quitar accesorios.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Indicador de Bolsa Llena Para Usar su Aspiradora Cepillo Limpiador Uso del Cepillo Eléctrico El indicador de bolsa llena puede 1. Enchufe el cable de alimentación en el El cabezal de limpieza se 1. Para colocar el cepillo eléctrico en el encenderse mientras esté...

Table of Contents