Shark EP600BL Owner's Manual
Shark EP600BL Owner's Manual

Shark EP600BL Owner's Manual

Turbo stick vac 120v., 60hz., 7.5 amps.
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Modèles
EP600N
EP600NF
EP600BL
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN
EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main
d'œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat, dans le cadre d'une utilisation
domestique normale, en vertu des modalités, exclusions et exceptions suivantes.
Si votre appareil manque de fonctionner correctement dans le cadre d'un usage domestique normal,
et ce, pendant la période de garantie, retournez l'appareil au complet et ses accessoires, port payé, à:
US. EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901
Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7
Si EURO-PRO Operating LLC constate que l'appareil comporte une défectuosité matérielle ou de
main d'œuvre, EURO-PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une
preuve d'achat indiquant la date d'achat et un montant de 9,95 $ pour la manutention et l'envoi de
retour doivent être inclus.*
Les pièces non durables, y compris, sans s'y limiter, les filtres, brosses et composantes électriques
exigeant normalement d'être remplacés sont exclus de la garantie.
La responsabilité de EURO-PRO Operating LLC ne se limite qu'au coût des pièces de rechange ou
de l'appareil, à notre unique discrétion. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale des pièces et ne
s'applique pas aux appareils qui ont été manipulés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie
limitée exclut les dommages causés par un mauvais usage, une manipulation négligente ainsi que les
dommages causés par un emballage inadéquat ou une mauvaise manutention en transit. Cette
garantie ne couvre pas les dommages ou défectuosités causés par ou découlant de l'envoi, des
réparations ou des modifications apportés au produit ou à ses pièces et ayant été effectués par un
réparateur non autorisé par EURO-PRO Operating LLC.
Cette garantie est proposée à l'acheteur d'origine du produit et exclut toute autre garantie juridique
et(ou) conventionnelle. La responsabilité de EURO-PRO Operating LLC, si responsabilité il y a, ne se
rapporte qu'aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par EURO-PRO Operating LLC
en vertu des modalités de cette garantie limitée. En aucun cas EURO-PRO Operating LLC ne sera-
t-elle responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit. Certains
États/certaines provinces ne permettent pas que des exclusions ou limites soient imposées aux
dommages accessoires ou consécutifs. Ainsi, la disposition ci-dessus pourrait ne pas s'appliquer à
vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis qui pourraient varier d'un État/d'une province à
l'autre.
*Important : Emballez soigneusement l'appareil pour éviter tout dommage en transit. Avant
d'emballer l'appareil, assurez-vous d'y fixer une étiquette portant votre nom, votre adresse
complète et votre numéro de téléphone et précisant les détails de l'achat, le numéro de modèle
et le problème survenu. Nous vous recommandons en outre d'assurer le colis (les dommages
survenus en transit ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez, sur l'emballage extérieur, «
AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE ». Comme nous nous efforçons en tout temps
d'améliorer nos produits, les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans
préavis.
--------------------------------------------------------------------------------------
FICHE D'ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT
Veuillez remplir cette fiche et la poster dans les dix (10) jours suivant l'achat. L'enregistrement nous
permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit. En nous
retournant cette fiche, vous convenez d'avoir lu et compris les directives d'utilisation et les
avertissements précisés dans les directives.
RETOURNER À : EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7
Modèles EP600N/EP600NF/EP600BL
_____________________________________________________________________________
Modèle
______________________________________________________________________________
Date d'achat
Nom du magasin
___________________________________________________________________________
Nom du propriétaire
____________________________________________________________________________
Adresse
Ville
Imprimé en Chine
Prov.
Code postal
28
Turbo Stick Vac
Turbo Aspiradora de Escoba
Aspirateur Bâton Turbo
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Models/Modelos/Modèles:
EP600N-EP600NF-EP600BL
120V., 60Hz., 7.5 Amps.
USA: EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, NY 12901
Tel.: 1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com
Canada: EURO-PRO Operating LLC
4400 Bois Franc
St. Laurent, QC H4S 1A7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shark EP600BL

  • Page 1 En nous retournant cette fiche, vous convenez d'avoir lu et compris les directives d'utilisation et les avertissements précisés dans les directives. RETOURNER À : EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 Modèles EP600N/EP600NF/EP600BL _____________________________________________________________________________ Modèle ______________________________________________________________________________...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your SHARK TURBO STICK VAC basic safety precautions should always be observed, including the following: Read all instructions before using your To reduce the risk of fire, electric shock, or SHARK TURBO STICK VAC. injury: Use the system only for its intended use.
  • Page 3: Technical Specifications

    1-866-826-6941. besoin pour plus de confort. Crochet pour Crochet pour bandoulière bandoulière Fig. 19 GETTING TO KNOW YOUR SHARK TURBO STICK VAC Après un usage Le moteur de cet 1. 2-Piece Handle 2. Handle Joint 3. Handle 4. Air Intake 5.
  • Page 4: Precautionary Measures

    PRECAUTIONARY MEASURES IMPORTANT: If the suction opening in the unit or the hose is BLOCKED, switch off the vacuum cleaner and remove the blocking substance before you start the unit again. 1. Do not operate the vacuum cleaner 4. When pulling out the power plug...
  • Page 5 DIRECTIVES D’USAGE ENROULAGE ET DÉROULAGE Suceur plat Pour radiateurs, fentes, DU CORDON D’ALIMENTATION coins, plinthes • Pour enrouler le cordon et entre les après l’usage, enroulez-le coussins dans le sens des aiguilles d’une montre (Fig. 5). Brosse à épousseter • Pour dérouler le cordon, La brosse à...
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS WINDING & UNWINDING THE Crevice Tool For radiators, crevices, corners, POWER CORD baseboards and • To wind the cord between cushions. after usage, wrap the power cord in a clockwise direction. Dusting Brush (Fig. 5) The dusting brush is used for the •...
  • Page 7: Mesures De Précaution

    MESURES DE PRÉCAUTION Important: Si l’orifice de succion ou le boyau de l’aspirateur est BLOQUÉ, arrêtez l’aspirateur et retirez l’obstruction avant de l’utiliser de nouveau. 1. Ne pas utiliser l’aspirateur près des 4. Pour débrancher la fiche de la prise chaufferettes, radiateurs ou mégots murale, tirez sur la fiche plutôt que de cigarette.
  • Page 8 5. Boîtier Principal 6. Commutateur Marche/Arrêt 7. Boyau 8. Filtre De Type-HEPA Spécifications techniques Tension : Puissance : BÂTON TURBO SHARK Coupelle A Poussière 10. Brosse A Planchers 11. Raccord Du Boyau 12. Fiche Électrique 13. Suceur Plat 14. Brosse A Épousseter 15.
  • Page 9: Conservez Ces Directives

    CONSIGNES DE SÛRETÉ IMPORTANTES Lors de l’usage de votre aspirateur-bâton turbo SHARK, des précautions fondamentales doivent être observées, y compris les suivantes: Pour réduire le risque d’incendie, de choc 1. Avant d’utiliser votre aspirateur, lisez toutes électrique ou de blessures: les directives.
  • Page 10: One (1) Year Limited Warranty

    RETURN TO: Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7 Models EP600N / EP600NF / EP600BL ______________________________________________________________________ Appliance model ______________________________________________________________________________...
  • Page 11: Guía De Diagnóstico De Problemas

    Asegúrese de que TODOS los filtros se hayan secado completamente al aire por 24 horas antes de volverlos a instalar en la aspiradora. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar su Turbo Aspiradora de Escoba SHARK, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: POSIBLE SOLUCIÓN 1.
  • Page 12: Instrucciones De Uso

    COMPONENTES DE SU TURBO ASPIRADORA DE ESCOBA SHARK Recipiente Para La Tierra 1. Mango De Dos Piezas 10. Cepillo Para Pisos 2. Unión De Los Mangos 11. Conector De Manguera 3. Mango 12. Enchufe 4. Entrada De Aire En El Costado 13.
  • Page 13: Medidas De Precaución

    INSTRUCCIONES DE USO 4. Vuelva a armar el filtro de residuos IMPORTANTE : Para maximizar la con el filtro secundario y el cartucho eficiencia limpiadora, limpie los filtros HEPA-Type y colóquelos nuevamente después de cada uso. en el recipiente de la tierra. Verifique NOTA: Siempre apague y desenchufe la que el conjunto de filtros quede bien...
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE USO NOTA: Siempre desenchufe el cable de COLOCACIÓN DE LA alimentación del tomacorriente antes de MANGUERA AL CUERPO instalar o quitar accesorios. PRINCIPAL COLOCACIÓN DEL MANGO • Quite el cepillo para piso de la unidad. METÁLICO DE DOS PIEZAS EN EL •...

This manual is also suitable for:

Ep600nEp600nf

Table of Contents