HAR12
FR HARNAIS D'ANTICHUTE (conforme EN361).- HARNAIS AVEC CEINTURE ( conforme à EN361 & EN358) - HARNAIS
D'ANTICHUTE (conforme EN361). + LONGE A ABSORBEUR D'ENERGIE (conforme EN355). HAR12: HARNAIS ANTICHUTE - 2
POINTS D'ACCROCHAGE (DORSAL/STERNAL) ELARA160V2: KIT ANTICHUTE "CLASSIC" : HARNAIS + LONGE ABSORBEUR
D'ÉNERGIE + SAC DE RANGEMENT TIVANO HAR32M: HARNAIS ANTICHUTE - 2 POINTS D'ACCROCHAGE (DORSAL/STERNAL)
REVOLIN HAR35M: HARNAIS ANTICHUTE AVEC CEINTURE - 5 POINTS D'ACCROCHAGE HAR22H: HARNAIS ANTICHUTE - 2
POINTS D'ACCROCHAGE (DORSAL/STERNAL) HAR23H: HARNAIS ANTICHUTE - 3 POINTS D'ACCROCHAGE HAR24H: HARNAIS
ANTICHUTE AVEC CEINTURE - 4 POINTS D'ACCROCHAGE HAR25HA: HARNAIS ANTICHUTE AVEC CEINTURE - 5 POINTS
D'ACCROCHAGE HAR11: HARNAIS ANTICHUTE 1 POINT ACCROCHAGE DORSAL HAR12GILNO: HARNAIS GILET - 2 POINTS
D'ACCROCHAGE (DORSAL/STERNAL) HAR14: HARNAIS ANTICHUTE AVEC CEINTURE - 4 POINTS D'ACCROCHAGE HAR42EL:
HARNAIS ANTICHUTE - 2 POINTS D'ACCROCHAGE - DIÉLECTRIQUE
D'ACCROCHAGE - DIÉLECTRIQUE Instructions d'emploi: Cette notice doit être traduite (selon la réglementation en vigueur), par le
revendeur, dans la langue du pays où l'équipement est utilisé. Cette notice doit être lue et comprise par l'utilisateur avant d'utiliser l'EPI.
Les méthodes d'essais décrites dans les normes ne représentent pas les conditions réelles d'utilisation. Il est alors important d'étudier
chaque situation de travail et que chaque utilisateur soit parfaitement formé aux différentes techniques afin de connaitre les limites des
différents dispositifs. L'utilisation de cet EPI est réservée à des personnes compétentes ayant suivi une formation appropriée ou opérant
sous la responsabilité immédiate d'un supérieur compétent. La sécurité de l'utilisateur dépend de l'efficacité constante de l'EPI, de sa
résistance et de la bonne compréhension des consignes de cette notice d'utilisation. Le produit doit être utilisé uniquement par une
personne formée et compétente pour son utilisation en toute sécurité. Il faut s'assurer que l'état de santé de l'utilisateur n'affecte pas sa
sécurité pendant l'utilisation normale de l'équipement ou en cas d'urgence. En cas de doute, consulter un médecin. L'utilisateur est
personnellement responsable de toute utilisation de cet EPI qui ne serait pas conforme aux prescriptions de cette notice et en cas de
non-respect des mesures de sécurité applicables à l'EPI énoncées par cette notice. L'utilisation de cet EPI est réservée à des personnes
en bonne santé, certaines conditions médicales pouvant affecter la sécurité de l'utilisateur, en cas de doute contacter un médecin.
Respecter strictement les consignes d'utilisation, de vérification, d'entretien et de stockage. ■ Si l'utilisateur se trouve en zone de risque
de chute, ce produit ne peut pas être utilisé seul, il devient indissociable d'un système antichute global (EN363), dont la fonction est de
minimiser le risque de blessure corporelle lors de chutes. Dans un système d'antichute complet (EN363), qui limite le pic de charge lors
d'une chute à 6 kN (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360), le point d'ancrage doit être relié au point d'antichute du harnais (EN361) via un
système de liaison. Le harnais d'antichute (EN361) est le seul dispositif de préhension du corps qu'il soit permis d'utiliser dans un système
d'arrêt de chute. Il doit être relié au système antichute par l'intermédiaire de connecteurs (EN362). ■ Avant toute utilisation, se reporter
aux recommandations d'utilisation de chaque composant du système. Dans ces cas, respecter les consignes décrites dans la notice
d'utilisation qui leur sont propres. La documentation fournie avec chaque produit doit être conservée indéfiniment par l'utilisateur. ■
HARNAIS D'ANTICHUTE : Le harnais peut être équipé de : 1 point d'accrochage de l'antichute : dorsal, / 2 points d'accrochage de
l'antichute : dorsal + sternal, / Divers types de bavaroises PB, MB, MFB,: voir schémas ⑨⑩⑪, / Ces points d'accrochage sont les
seuls à pouvoir accueillir un dispositif antichute (absorbeur d'énergie (EN355), antichute à rappel automatique (EN360), système
antichute mobile (EN353-1 / EN353-2)) conformément à la norme EN363. Le harnais peut être équipé de connecteurs (EN362), d'une
ceinture de maintien au travail (EN358), d'une longe (EN354), d'un anti chute absorbeur d'énergie (EN355).
ceinture de maintien au travail et/ou de retenue. (EN361-EN358) : HAR14, HAR24H, HAR25HA, HAR35M, HAR44EL : ■ Cette ceinture
est un système de maintien au travail et de prévention de chutes de hauteur. Pour prévenir un risque de chute, cet équipement peut être
utilisé dans un dispositif de retenue (EN358). Sinon, en cas de risque de chute, il est obligatoire de mettre en œuvre un dispositif de
protection contre les chutes de hauteur, de type collectif ou individuel (EN363). AVERTISSEMENTS : LA CEINTURE N'EST PAS UN
DISPOSITF DE PREHENSION DU CORPS, SEUL LE HARNAIS EST RESERVE A CETTE FONCTION (EN361). LA CEINTURE NE
DOIT PAS ETRE UTILISEE POUR L'ARRET DES CHUTES. ATTENTION ! Lorsqu'il utilise un système de positionnement au travail,
l'utilisateur s'appuie normalement sur l'équipement pour obtenir de l'aide. Par conséquent, il est essentiel de considérer la nécessité d'un
système antichute. L'équipement ne peut être utilisé s'il existe un risque prévisible que l'utilisateur se retrouve suspendu ou exposé à
une tension incontrôlée au niveau de la ceinture.
ELARA160V2 : Le harnais équipé au point d'accrochage dorsal d'un absorbeur d'énergie inamovible avec longe (EN355) est prêt à être
utilisé en tant que système d'arrêt chute. N'ajouter ni absorbeur d'énergie ni longe à l'équipement. L'absorbeur d'énergie est constitué
d'une sangle à déchirure repliée et cousue, protégée par un film thermoplastique. En cas de chute: la tension de la longe intégrée et de
l'absorbeur d'énergie arrête la chute. La déchirure du film thermoplastique, celle de la sangle et le déploiement de celle-ci amortissent
alors le choc généré par l'arrêt de la chute. La longueur totale d'un dispositif comprenant un absorbeur d'énergie et une longe doit inclure
: absorbeur d'énergie + longe + extrémités manufacturées+ connecteurs de chaque extrémités. Cette longueur ne doit pas dépasser 2
m. ATTENTION ! Ne jamais enlever le film thermoplastique entourant l'absorbeur d'énergie. ■ MISE EN PLACE ET/OU REGLAGES :
Il est recommandé d'attribuer un harnais à chaque utilisateur. Cet EPI ne peut être utilisé que par une seule personne à la fois. Pendant
toutes ces opérations, veiller à ne pas faire vriller les sangles. Avant d'enfiler l'équipement, les boucles de réglage doivent être relâchées
ou ouvertes. REGLAGES : (voir schémas) ①②③④ Fermeture et ouverture des différents types de boucles : REGLAGES : voir
schémas. ⑤⑥⑦⑧ Déployer le harnais pour le mettre dans le sens correct. Présenter le harnais de face en plaçant les bretelles en
partie supérieure et les cuissards en partie inférieure. Faire passer le harnais dans le dos. Enfiler le harnais comme un gilet ; le mettre
bien en place sur les épaules. Note particulière : Harnais équipé d'une ceinture de maintien au travail et/ou de retenue. : Présenter la
ceinture dans le bon sens derrière le dos. Ajuster de manière à ce que la ceinture soit positionnée au niveau ou au-dessus de la taille de
l'utilisateur. Fermer à l'aide des boucles ventrales. Fermer la sangle bavaroise sternale. voir schémas.⑨⑩⑪ Assembler et ajuster
les deux parties de chaque sangle de cuisse en attachant les boucles. AJUSTEMENTS :
l'utilisateur : régler les sangles en les faisant coulisser dans les boucles et les passages prévus à cet effet, de telle sorte que la sangle
sous-fessière soit en place et que la plaque dorsale soit située entre les omoplates ; ajuster les boucles de réglages. Le harnais doit être
sanglé au plus près du corps, sans excès, afin de laisser libres les mouvements de l'utilisateur. Ces réglages doivent être faits en une
seule fois et avant que l'utilisateur ne soit en zone de risque de chute. Note particulière : Harnais équipé d'une ceinture de maintien au
travail et/ou de retenue. : La ceinture possède 1 point de réglage. 1 point de réglage sur la ceinture : ce réglage permet d 'adapter la
ceinture à votre taille. La ceinture doit être ajusté à la taille de l'utilisateur : régler les sangles en les faisant coulisser dans les boucles et
les passages prévus à cet effet. Afin de ne pas glisser, elle doit être serrée raisonnablement sans toutefois comprimer l'abdomen. Tester
le confort et les réglages dans un endroit sûr afin de s'assurer que la ceinture est parfaitement adaptée à la taille de l'utilisateur et
l'accompagne confortablement dans ses mouvements. POINTS D'ACCROCHAGE : (voir étiquette de marquage sur le produit)
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
1
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
HAR12 - HAR22H - HAR23H - HAR24H -
HAR25HA - ELARA160V2 - HAR11 -
HAR12GILNO - HAR14 - TIVANO
HAR32M - REVOLIN HAR35M -
HAR42EL - HAR44EL
Harnais équipé d'une longe à absorbeur d'énergie intégrée (EN361-EN355) :
HAR44EL: HARNAIS CEINTURE - 4 POINTS
Un harnais doit être ajusté à la taille de
Harnais équipé d'une
Le
UPDATE 22/07/2021
Need help?
Do you have a question about the HAR12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers