Page 2
Congratulations on your choice of the Thermal Stacking Containers by Tupperware for keeping your food warm or cold. Please read and follow the use and care instructions carefully and you will enjoy your Thermal Stacking Containers for many years. alDFGJMH...
® approved for use in contact with food. The Tupperware Thermal Stacking Containers are covered by Tupperware warranty against ® any material or manufacturing defect that occur when using the product according to directions and in normal household use. The warranty does not include damage to the product resulting from negligent use or misuse of the product (i.e.
Page 4
Nous vous félicitons pour l’achat des Iso Go, Récipients isothermes empilables Tupperware qui maintiendront vos aliments au frais ou au chaud. Veuillez lire et suivre attentivement les instructions d’utilisation et d’entretien ci-dessous. Elles vous permettront de profiter de votre Iso Go pendant de nombreuses années.
Tenez l’Iso Go éloigné de toute flamme ou source de chaleur. Garantie Les Produits Tupperware® sont fabriqués avec la plus grande rigueur à partir de matériaux de la plus haute qualité, agréés pour le contact alimentaire. Les Iso Go Tupperware® sont couverts par la Garantie Tupperware contre tout défaut matériel ou de fabrication survenant lors de l’utilisation du Produit conformément aux instructions et...
Page 6
Vielen Dank, dass Sie sich für die fest stapelbaren Isolierbehälter von Tupperware entschieden haben, die Ihre Speisen unterwegs warm oder kühl halten. Bitte lesen Sie die Gebrauchs- und Pflegehinweise sorgfältig durch, damit Sie lange Freude an Ihren neuen Produkten haben.
Page 7
• Von direkten Wärmequellen fernhalten. Tupperware Garantie Tupperware® Produkte werden mit größter Präzision aus hochwertigsten und für den Kontakt mit Lebensmitteln zugelassenen Materialien hergestellt. Die stapelbaren Isolierbehälter von Tupperware® unterliegen der Tupperware Garantie (Deutschland). In Österreich und der Schweiz gilt die zeitlich nahezu unbegrenzte Langzeit- Garantie.
Page 8
Complimenti per aver scelto Tupper Thermos di Tupperware per la conservazione di alimenti caldi o freddi. Per una conservazione ottimale del prodotto nel tempo, leggete e seguite attentamente le istruzioni per l'uso e la manutenzione. alDFGJMH Tupper Thermos è composto da:...
Page 9
La garanzia non comprende danni al prodotto derivanti da negligenza o uso improprio del prodotto stesso (ad es. surriscaldamento eccessivo, macchie e graffi all'interno e all'ester- no, urti o cadute, ecc.). Rivolgersi alla propria Consulente Culinaria Tupperware per eventuali sostituzioni. www.tupperware.it www.tupperware.ch...
Page 10
Gracias por haber elegido los recipientes térmicos apilables de Tupperware para mantener sus alimentos calientes o fríos. Lea y siga atentamente las instrucciones de uso y cuidados, y podrá disfrutar de su recipiente térmico apilable durante muchos años. alDFGJMH El recipiente térmico apliable consta de: Válvula...
Page 11
Mantenga el recipiente alejado del calor directo o de las fuentes de calor. Garantía Los productos de Tupperware® se han fabricado con suma precisión con materiales de la más alta calidad, aprobados para su uso en contacto con alimentos. Los recipientes térmicos apilables de Tupperware® están cubiertos por la garantía Tupperware contra cualquier defecto de material o fabricación que aparezca al utilizar el...
Page 12
Parabéns por ter escolhido os Termos Modulares da Tupperware para manter os seus alimentos quentes ou frios. Leia e siga as instruções de utilização e manutenção atentamente e irá desfrutar dos seus Termos Modulares por muitos e muitos anos. alDFGJMH O Termo Modular é...
Page 13
Mantenha afastado de fontes diretas de calor. Garantia Os produtos Tupperware® são fabricados com grande precisão a partir de materiais da maior qualidade, aprovados para o uso em contacto com alimentos. Os Recipientes Térmicos Empilháveis Tupperware® têm a garantia da Tupperware contra qualquer defeito de material ou de fabrico que ocorra durante a utilização do produto de...
Page 14
Tillykke med dit valg af Tupperwares stabelbare termobeholdere, som er beregnet til at holde mad varmt eller koldt. Læs og følg brugs- og vedligeholdelsesvejledningen omhyggeligt, så du kan få glæde af din stabelbare termobeholder i mange år. alDFGJMH Den stabelbare termobeholder består af: Ventil Låg Pakning...
Termobeholderen må ikke udsættes for direkte varme eller varmekilder. Garanti Produkter fra Tupperware® er fremstillet med stor præcision og produceret af de fineste råmaterialer, og de er godkendt til at komme i kontakt med madvarer. De stabelbare termobeholdere fra Tupperware® er dækket af Tupperwares garanti mod materiale- eller fabrikationsfejl, der opstår, når produktet bruges i overensstemmelse med...
Page 16
Tack för att du valt Stacking Thermal Container från Tupperware som du kan använda till att hålla livsmedel varma eller kalla. Läs och följ instruktionerna för skötsel och användning noggrant, så får du glädje av din Stacking Thermal Container i många år framöver.
Page 17
Utsätt inte för direkt värme eller värmekällor. Garanti Tupperware®-produkterna är tillverkade med stor omsorg och precision med material av högsta kvalitet som godkänts för att komma i kontakt med livsmedel. Stacking Thermal Containers från Tupperware® täcks av Tupperwares garanti som omfattar material- och tillverkningsfel som uppstår vid normalt hushållsbruk av produkterna och enligt...
Page 18
Gratulerer med valget av stablebare termosbeholdere fra Tupperware, som holder maten varm eller kald. Les og følg bruks- og vedlikeholdsanvisningen nøye, slik at du kan ha glede av den stablebare termosbeholderen i mange år. alDFGJMH Den stablebare termosbeholderen består av:...
Må ikke oppbevares i nærheten av direkte varme eller varmekilder. Garanti Tupperware®-produktene er fremstilt med høy presisjon av materialer av beste kvalitet, og er godkjent for bruk i kontakt med matvarer. Tupperware® stablebare termosbeholdere er dekket av Tupperwares garanti mot feil i materiale eller produksjon når produktet brukes i henhold til anvisningene og ved vanlig...
Page 20
Onnittelut! Olet tehnyt hyvän valinnan ostaessasi tämän Tupperwaren Pinottavan Thermal -astian, joka pitää ruoan lämpimänä tai kylmänä. Lue käyttö- ja hoito-ohjeet huolellisesti ja noudata niitä, niin saat nauttia Pinottavasta Thermal -astiastasi monien vuosien ajan. alDFGJMH Pinottavan Thermal -astian osat: Venttiili Kansi Tiiviste Lämpöastia...
Page 21
• Pidä kaukana korkeista lämpötiloista ja lämmönlähteistä. Takuu Tupperware®-tuotteet on valmistettu tarkasti laadukkaista materiaaleista, ja ne on hyväksytty elintarvikekäyttöön. Tupperwaren® pinottavilla lämpöastioilla on Tupperwaren takuun, joka kattaa materiaali- ja valmistusvirheiden varalta, kun tuotetta on käytetty ohjeiden mukaan normaalissa kotikäytössä. Takuu ei kata tuotteelle aiheutuneita vaurioita, jotka ovat johtuneet huolimattomasta tai epäasianmukaisesta käytöstä...
Page 22
Συγχαρητήρια που επιλέξατε τα Δοχεία Θερμός της Tupperware για να διατηρείτε το φαγητό σας ζεστό ή κρύο. Διαβάστε και τηρήστε με προσοχή τις οδηγίες χρήσης και φροντίδας, ώστε να απολαμβάνετε το Δοχείο Θερμός για πολλά χρόνια. alDFGJMH Το Δοχείο Θερμός αποτελείται από: (α)
Page 23
εξαιρετικής ποιότητας, και είναι εγκεκριμένα για χρήση σε επαφή με τροφές. Τα Στοιβαζόμενα θερμικά δοχεία της Tupperware καλύπτονται από την εγγύηση της Tupperware σε περίπτωση που παρουσιάσουν ελάττωμα στην κατασκευή ή το υλικό κατά τη χρήση τους σύμφωνα με τις οδηγίες και κατά τη συνήθη οικιακή χρήση. Στην εγγύηση...
Page 24
Поздравляем вас с приобретением составных термоконтейнеров Tupperware, которые сохраняют пищевые продукты горячими или холодными. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по использованию и уходу. Тщательное следование инструкции позволит вам пользоваться составными термоконтейнерами в течение многих лет. alDFGJMH Составной термоконтейнер состоит из следующих деталей: клапан...
Любые удары могут снизить вакуумные свойства и повредить внешнее покрытие. • Берегите изделие от прямого нагревания и источников тепла. Гарантия Продукция Tupperware® изготавливается в соответствии с высокими стандартами точности из высококачественных материалов, разрешенных к использованию с пищевыми продуктами. На составные термоконтейнеры Tupperware® действует гарантия, которая...
Page 26
Čestitamo na odabiru Složivog toplinski izoliranog spremnika tvrtke Tupperware koji hranu čuva toplom ili hladnom. Pažljivo pročitajte i pridržavajte se uputa za upotrebu i održavanje i u svojem ćete Složivom toplinski izoliranom spremniku uživati dugi niz godina. alDFGJMH Složivi toplinski izolirani spremnik sastoji se od:...
Page 27
Jamstvo ne uključuje oštećenja proizvoda koja su posljedica nemarne upotrebe ili pogrešne upotrebe proizvoda (tj. pretjerano zagrijavanje, mrlje i ogrebotine u unutrašnjosti i na vanjskom dijelu ili pretrpljene udarce ili slučajeve pada na tlo itd.). Za zamjenu se obratite predstavniku tvrtke Tupperware. www.tupperware.hr www.tupperware.ba www.tupperware.rs...
Page 28
Blahopřejeme vám k výběru Termo obědáře Tupperware na uchovávání teplých a studených pokrmů. Důkladně si přečtěte pokyny k jejich použití a údržbě a dodržujte je, aby vám nádoba sloužila mnoho let. alDFGJMH Stohovatelný Termo obědář se skládá z následujících částí: Ventil Víko...
Page 29
® davky na výrobky určené pro styk s potravinami. Na Termo obědář Tupperware se vztahuje záruka Tupperware pokrývající veškeré vady mate- ® riálu a provedení, které se mohou projevit při použití výrobku k běžným účelům v domácnosti v souladu s pokyny. Záruka se nevztahuje na poškození výrobku způsobená jeho nedbalým nebo nesprávným použitím (např.
Page 30
Blahoželáme vám ku kúpe výrobku Termo obedár od spoločnosti Tupperware, ktorý slúži na uchovanie teplých alebo studených pokrmov. Dôkladne si prečítajte a dodržiavajte pokyny na používanie a starostlivosť, aby vám nádoby slúžili mnoho rokov. alDFGJMH Obedár sa skladá z týchto komponentov:...
Page 31
® davky na používanie pri kontakte s potravinami. Na Termo obedár Tupperware® sa vzťahuje záruka od spoločnosti Tupperware na akékoľvek poškodenie materiálu alebo poškodenie spôsobené výrobou, ktoré sa môže prejaviť počas bežného používania výrobku v domácnosti v súlade s pokynmi. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie výrobku, ktorý...
Page 32
Gratulujemy dokonania wyboru Pojemników Termicznych firmy Tupperware, pozwalających utrzymać wysoką lub niską temperaturę żywności. Prosimy o przeczytanie i dokładne przestrzeganie instrukcji użycia i konserwacji, co pozwoli korzystać z Pojemników Termicznych przez wiele lat. alDFGJMH Pojemnik termiczny zawiera następujące elementy: Wentyl Nakrętka...
Page 33
(np. przegrzania, plam i zadrapań na wewnętrznej lub zewnętrznej stronie oraz ewentualnych wgnieceń powsta- łych np. na skutek upuszczenia itp.). W razie konieczności wymiany prosimy o kontakt z konsultantem Tupperware. www.tupperware.pl...
Page 34
Köszönjük, hogy a Tupperware egymásra helyezhető Thermo Ételhordóit választotta, amelyek tökéletesen alkalmasak különböző ételek melegen vagy hidegen tartására. Kérjük, mindig kövesse a használatra és a tisztításra vonatkozó utasításokat, hogy az egymás- ra helyezhető Thermo Ételhordóit hosszú évekig elégedetten használhassa. alDFGJMH Az egymásra helyezhető...
Page 35
® latra alkalmas anyagokból. A Tupperware egymásra helyezhető melegentartó-edényekre a Tupperware garanciát vállal ® az anyag- és gyártáshibákra, amennyiben a terméket az utasításoknak megfelelően, normál háztartási körülmények között használták. A garancia nem terjed ki a gondatlan vagy nem ren- deltetésszerű...
Page 36
Täname teid, et valisite toitude soojana või külmana hoidmiseks Tupperware üksteise otsa pandavad termonõud. Lugege ja järgige kasutus- ja hooldusjuhendit tähelepanelikult, ja te naudite oma ladustatavaid termonõusid palju aastaid. alDFGJMH Termonõu koosneb järgmistest osadest: Klapp Kaas Tihend Termonõu Kasutamine ja hooldamine •...
Page 37
® lubatud kasutada koos toiduainetega kokkupuutel. Tupperware termonõud on kaetud Tupperware garantiiga igasuguse materjali- või tootmisvea ® korral, mis tekivad toote tavapärasel kasutamisel majapidamises juhiste kohaselt. Garantii alla ei kuulu toote kahjustused, mis on tekkinud selle hooletu või vale kasutamise tõttu (nt liigne ülekuumutamine, toote sise- ja väliskülje plekid ja kriimustused ning kahjustused, mis on tekki-...
Page 38
Sveikiname pasirinkus vienas ant kito sudedamus terminius „Tupperware“ indus, kuriuose gali- te laikyti karštą ar šaltą maistą. Perskaitykite ir kruopščiai laikykitės naudojimo ir priežiūros instrukcijų, tuomet galėsite džiaug- tis savo vienas ant kito sudedamais indais dar daug metų. alDFGJMH Vienas ant kito sudedamus indus sudaro: Vožtuvas...
Page 39
“ gaminiai pagaminti tiksliai iš geriausios kokybės medžiagų, patvirtintų naudoti ® liečiantis su maistu. „Tupperware vienas ant kito dedamiems terminiams indams taikoma „Tupperware“ garantija ®“ dėl medžiagų ar gamybos defektų, kurie atsiranda, kai gaminys naudojamas pagal nurodymus įprastai namų ūkio paskirčiai. Garantija netaikoma, jei gaminio pažeidimai atsirado dėl aplai- dumo ar netinkamo naudojimo (pvz., dėl perkaitinimo, jei atsirado išorinių...
Page 40
Pateicamies, ka izvēlējāties Tupperware savienojamos termotraukus ēdiena temperatūras uzturēšanai! Lūdzu, uzmanīgi izlasiet un ievērojiet lietošanas un kopšanas norādījumus, lai varētu lietot šos savienojamos termotraukus vēl daudzus gadus. alDFGJMH Savienojamo termotrauku veido: slēgs; vāks; blīve; termotrauks. Lietošana un kopšana • Pirms jaunā izstrādājuma pirmās lietošanas reizes vienmēr to izmazgājiet un izskalojiet.
Page 41
Garantija neattiecas uz izstrādājuma bojājumiem, kas radu- šies nevīžīgas vai nepareizas izstrādājuma lietošanas rezultātā (piem., pārmērīga karsēšana, traipi vai skrāpējumi uz iekšējās vai ārējās virsmas, jebkādi triecieni, kas gūti, izstrādājumu nometot zemē utt.). Lai nomainītu izstrādājumu, sazinieties ar savu Tupperware pārstāvi. www.tupperwarebrands.lv...
Page 42
Yiyeceklerinizi sıcak veya soğuk tutmak için Tupperware Yemek Termosu'nu tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen kullanım ve bakım talimatlarını okuyun ve dikkatle uygulayın. Tupperware Yemek Termo- su'nu yıllar boyu keyifle kullanmanızı dileriz. alDFGJMH Tupperware Yemek Termosu şunlardan oluşur: Valf Kapak...
Süt ürünlerini veya süt içeren bebek mamaları hariç, bebekler için hazırladığınız çorba, ye- mek ve püreleri güvenle yanınızda taşıyabilirsiniz. • Tupperware Yemek Termosu'nu taşırken dik tutun. Aksi halde kapaktaki valften sıvı sızıntısı olabilir. • Bu ürün, özellikle ürünün içindekiler sıcak olduğunda ancak bir yetişkinin gözetimi altında çocuklar tarafından kullanılmalıdır.
Page 44
Čestitamo vam, ker ste izbrali zložljivo termično posodo podjetja Tupperware, ki je namenjena ohranjanju temperature tople ali hladne hrane. Natančno preberite in upoštevajte navodila za uporabo ter čiščenje, saj si boste tako zagotovili dolgotrajno uporabo zložljive termične posode. alDFGJMH Zložljiva termična posoda je sestavljena iz naslednjih delov:...
Page 45
(npr. čezmerno pregrevanje, madeži in praske na notranji ali zunanji strani posode, morebitne vdrtine, ki nastanejo na posodi ob padcu ali pri udarcih itd.). Če želite zamenjati ta izdelek, se obrnite na lokalnega predstavnika podjetja Tupperware. www.tupperware.si...
Page 46
Сізді Tupperware компаниясының тағамыңызды жылы немесе салқын күйінде сақтауға арналған термоконтейнерлерін таңдағаныңызбен құттықтаймыз. Пайдалану және күтім көрсету жөніндегі нұсқауларды мұқият оқысаңыз және орындасаңыз, термоконтейнерлерді көптеген жылдар бойы рақаттанып пайдаланатын боласыз. alDFGJMH Термоконтейнер мыналардан тұрады: Клапан Қақпақ Тығыздағыш Термоконтейнер Пайдалану және күтіп ұстау: •...
Page 47
® тұрмыстық қолданыста пайдаланған кездегі қандай да бір материал немесе өндіру ақауы бойынша Tupperware кепілдігі беріледі. Немқұрайлы немесе дұрыс емес қолданғаннан бүлінген (мысалы, шамадан тыс қызу, ішкі және сыртқы беттеріндегі дақтар мен сызаттар, соққыдан немесе құлағаннан бүлінуі және т.б.) бұйымдарға...
Page 48
Felicitări pentru alegerea termosurilor suprapozabile pentru mâncare de la Tupperware, desti- nate păstrării alimentelor calde sau reci. Vă rugăm să citiți și să urmați cu atenție instrucțiunile de utilizare și întreținere pentru a vă pu- tea bucura mulți ani de termosul suprapozabil pentru mâncare.
Page 49
® bună calitate, aprobate în vederea contactului cu alimentele. Termosurile suprapozabile pentru mâncare de la Tupperware fac obiectul garanției Tupperwa- ® re împotriva oricăror defecte de producție sau de material care apar atunci când produsul este folosit conform instrucțiunilor și în condiții normale de utilizare casnică.
Page 50
Благодарим ви, че избрахте скачащите се термоконтейнери на Tupperware, които ще пазят храната ви топла или студена. Прочетете внимателно и следвайте инструкциите за употреба и поддръжка, за да полз- вате своите скачащи се термоконтейнери дълги години. alDFGJMH Скачащият се термоконтейнер се състои от: (а)
са покрити от гаранцията на ® Tupperware при производствен дефект или дефект на материала, получен при използ- ване на продукта в съответствие с указанията и при нормални домашни условия. Га- ранцията не включва повреда на продукта в резултат от невнимателна или неправилна...
Page 52
والتي تستخدمTupperware املتوفرة منStacking Thermal Containers نهنئك عىل اختيارك أوعية التخزين الحرارية .لالحتفاظ باملأكوالت دافئة أو باردة Stacking Thermal ي ُ رجى قراءة تعليمات االستخدام والعناية واتباعها جي د ً ا من أجل االستمتاع باستخدام أوعية التخزين الحرارية...
Page 53
.قد يقلل التصادم الشديد من تأثري الفراغ املتكون، وسوف يرض ذلك بالطبقة الخارجية العليا بالوعاء .احتفظ بالوعاء بعي د ً ا عن الحرارة املبارشة ومصادر الحرارة الضمان بدرجة عالية من الدقة ومن خامات عالية الجودة، والتي تم اعتمادها لالستخدامات املخصصةTupperware تم تصنيع منتجات ®...
Need help?
Do you have a question about the 10141275000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers