INHALT ÍNDICE Sicherheitshinweise 40 Instrucciones de seguridad 4 Gebrauchsanweisung 40 Instrucciones de uso 4 Montageanleitung 41 Instrucciones de montaje 5 Transport und lagerung ihres gerätes 43 Transporte y almacenaje 7 Betrieb 44 Funcionamiento 8 Funktionen der schalttafel 45 Funciones del panel de control 9 Funktionsknöpfe 45 Botones de función 9 Erste schritte 46...
ESPAÑOL ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando haya completado la instalación del equipo y la cubierta del motor esté en su lugar, conecte el cable de alimentación. Por favor, guarde este manual para futuras consultas o nuevos usuarios. 1. Antes de proceder con la instalación o uso de la cinta de correr, lea atentamente este 1.
ESPAÑOL ESPAÑOL TRANSPORTE Y ALMACENAJE DE SU EQUIPO CÓMO DOBLAR LA CINTA DE CORRER A) Apague la cinta y desenchúfela de la toma de corriente. B) Levante la plataforma de la cinta de correr hacia el panel de control hasta que la plataforma quede fija. C) Para bajar la plataforma de nuevo, presione con el pie la pieza de plástico que se encuentra en el cilindro neumáti- co.
ESPAÑOL ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL TIEMPO Sin objetivo - El TIEMPO aumentará de 00:00 hasta un máximo de 99:00 en intervalos de un minuto. Con objetivo - El TIEMPO disminuirá desde el valor seleccionado. Au- mente el tiempo en intervalos de un minuto entre 5:00 y 99:00. VELOCIDAD Velocidad actual desde 1,0 hasta un máximo de 18,0 km/h.
ESPAÑOL ESPAÑOL ENTRENAMIENTO RÁPIDO: FRECUENCIA DE ENTRENAMIENTO El usuario puede empezar un entrenamiento presionando “Quick Select” para seleccio- Dependiendo de su forma física, empiece el entrenamiento con un calentamiento gra- nar la velocidad o inclinación. dual de al menos 5-10 minutos, antes de aumentar la velocidad o la inclinación de su Hay 4 botones “Quick Select”...
ESPAÑOL ESPAÑOL EJERCICIOS DE CALENTAMIENTO INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Los ejercicios de calentamiento son importantes para preparar los músculos para el ejer- cicio y minimizar el riesgo de lesiones. Puede realizar el calentamiento caminando de ADVERTENCIA: manera enérgica durante 5-10 minutos antes de parar para realizar estiramientos sim- Antes de proceder con la limpieza o mantenimiento del equipo, asegúrese de que ples (como se muestra en las imágenes a continuación).
3. Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec y hacer llegar la factura de compra del producto vía e-mail: · Pruebe la cinta al menos 15 segundos a 4 km/h (compruebe y ajuste 90° o 180° hasta sat@cecotec.es...
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS surge protector. Please keep this manual for further reference. 1. Place the treadmill on a clean and even surface, close to a wall socket. A rubber floor 1. Before assembling and using your new treadmill, carefully read this instruction ma- mat is recommended to protect your floor.
ENGLISH ENGLISH MOVING AND STORING YOUR TREADMILL FOLDING YOUR TREADMILL A) Switch off the treadmill and pull out the plug. B) Lift the treadmill platform up towards the control panel. You should feel the treadmill gas spring. C) To lower the treadmill platform, press the gas spring with your foot to disengage the lock.
ENGLISH ENGLISH OPERATION DISPLAY FUNCTIONS TIME No Target Time - TIME will count up from 00:00 to maximum of 99:00 in one-minute intervals. With Target Time - TIME will count down from the selected value. In- crease the time in one-minute intervals between 5:00 to 99:00. SPEED Current training speed from 1.0 to a maximum of 18.0 km/h.
ENGLISH ENGLISH begin your workout. for at least 5-10 minutes, before increasing the speed or inclination on your treadmill. If you need to stop the treadmill during your workout, press “STOP” or pull out the safety Maintaining the frequency and duration of your workouts throughout the week is an clip.
ENGLISH ENGLISH WARM-UP EXERCISE MAINTENANCE INSTRUCTIONS Warm-up exercise is important to prepare the muscles for the workout while minimising the risk of injury. You may choose to warm up with a light/brisk walking pace for 5-10 WARNING: minutes before stopping and performing some simple stretches (as shown in the pic- Before cleaning or carrying out any maintenance on your treadmill, make sure the tures below).
· Whenever the problem is caused by the normal wear and tear of its components. 3. If at any time a problem with the product is detected, you should contact the official Technical Support Service from Cecotec, and send the purchase invoice of the product via e-mail to the following address: sat@cecotec.es...
FRANÇAIS FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ cela était nécessaire. Lorsque vous terminez l’installation de votre appareil, et que le couvre moteur est bien à S’il vous plaît, veuillez conserver ce manuel pour de futures consultations ou pour un sa place, connectez le câble d’alimentation. nouvel utilisateur.
Page 16
FRANÇAIS FRANÇAIS TRANSPORT ET STOCKAGE DE VOTRE APPAREIL COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE A) Éteindre le tapis de course et le débranchez du courant électrique. B) Levez la plateforme du tapis de course jusqu’au panneau de contrôle jusqu’à ce que la plateforme reste fixe. C) Pour descendre la plateforme de nouveau, appuyez avec le pied sur la pièce en plastique qui se trouve dans le cylindre pneumatique.
FRANÇAIS FRANÇAIS FONCTIONNEMENT FONCTIONS DU PANNEAU DE CONTRÔLE TEMPS Sans objectif – LE TEMPS augmentera de 00:00 jusqu’à un maximum de 99:00 avec intervalles d’une minute. Avec objectif – LE TEMPS diminuera depuis la valeur sélectionnée. Augmentez le temps avec intervalles d’une minute entre 5:00 et 99:00.
FRANÇAIS FRANÇAIS ENTRAÎNEMENT RAPIDE : Lorsque vous vous serez habitué à la vitesse, vous pourrez la fixer à votre goût. L’utilisateur peut commencer un entraînement en appuyant sur “Quick Select” pour sé- lectionner la vitesse ou inclinaison. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS : Il y a 4 boutons “Quick Select”...
FRANÇAIS FRANÇAIS EXERCICES D’ÉCHAUFFEMENT INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Les exercices d’échauffement sont importants pour préparer les muscles pour l’exercice et minimiser le risque de lésions. Vous pouvez réaliser l’échauffement en marchant de AVERTISSEMENT : manière énergique pendant 5-10 minutes avant d’arrêter pour réaliser des étirements Avant de procéder au nettoyage ou entretien de l’appareil, assurez-vous qu’il soit bien simples (comme il est montré...
3. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le 90° ou 180° jusqu’à ce que le tapis soit centré). Service Après-Vente officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse : Avertissement : Le tapis de course ne doit pas pas être trop tendu car sinon il pourrait...
Need help?
Do you have a question about the FIT EXTREMETRACK and is the answer not in the manual?
Questions and answers