Table of Contents
  • Français
  • Português
  • Español
  • Português Do Brasil
  • 繁體中文
  • ไทย
  • Bahasa Indonesia
  • Tiếng VIệt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7GW (2022.07) PS / 106
1 609 92A 7GW
GAS Professional
12-25 | 12-25 PL
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GAS Professional 12-25

  • Page 1 GAS Professional 12-25 | 12-25 PL Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7GW (2022.07) PS / 106 1 609 92A 7GW en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português do Brasil........Página 41 中文 ............页 49 繁體中文..........頁 56 ไทย ............หน้ า 63 Bahasa Indonesia........Halaman 72 Tiếng Việt ..........Trang 80 ‫98 الصفحة ..........عربي‬ ‫79 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (12) (11) (10) GAS 12-25 (11) (13) (14) GAS 12-25 PL Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 4 (15) (19) (20) (21) (22) (16) (17) (18) (23) (24) (26) (25) (17) (15) (27) (16) 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (13) (15) (34) (22) (10) (28) (22) Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 6 (29) (29) (20) (20) (30) (21) (20) (30) (21) (19) (32) (19) (31) 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (22) (23) (24) (19) (25) GAS 12-25 PL (15) (33) (16) (12) (15) (11) (26) (26) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 8: English

    The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 9 (2) Socket for power tool (GAS 12-25 PL) GAS 12-25 PL (3) Hose connection piece (dust extraction function) (4) Pull strap (5) Castor brake (6) Castor (7) Container Automatic start/stop (8) Wheel Extracting dust that accumulates from Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 10 100 W Permitted connected load of the connected power tool. These values can differ for other country-specific models. Please take note of the information on the socket of the dust ex- tractor. 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 11 (10). state). Bosch generally recommends using an anti-static vacuum Inserting the Main Filter (see figure E2) hose (accessory) to vacuum up fine dust and dry materials. – Place the filter holder (29), together with the main filter (20), over the filter basket (30) and turn the filter...
  • Page 12 – Pull the edge of the full plastic bag (19) backwards out of The dust extractor must categorically not be used in poten- the clips (32). tially explosive areas. 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 13 (GAS 12-25 PL). mode selector switch (1) to the "auto- – Empty the container (7). matic start/stop" symbol. To prevent mould growth after wet vacuuming: Cleaning the wet filter Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 14 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord – Brush the folds of the main filter (20) with a soft brush. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Replace the main filter (20) if damaged.
  • Page 15 10‑digit article number given on the nameplate parts. You can find explosion drawings and information on of the product. spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 16: Français

    16 | Français Malaysia Ne mettez en marche l’aspirateur AVERTISSE- Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY qu’après vous être suffisamment MENT No. 8A, Jalan 13/6 informé sur son utilisation, sur la 46200 Petaling Jaya nature des matières à aspirer et sur la façon de les élimi- Selangor ner en toute sécurité.
  • Page 17 électrique, un incendie et/ou en- traîner de graves blessures. Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d’utilisation. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 18 Contenance nette de la cuve (liquides) Volume du sac à poussières Dépression maxi – Aspirateur – Turbine Débit maxi – Aspirateur – Turbine Mise en marche/arrêt automatique – – ● Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nantes et de la sensibilité corporelle de chacun). nettoyer l’aspirateur, d’effectuer des réglages, de Bosch recommande pour cette raison l’utilisation d’un tuyau changer d’accessoire ou de ranger l’aspirateur. Cette d’aspiration antistatique (accessoire) pour l’aspiration de mesure de précaution prévient toute mise en marche in-...
  • Page 20 – Tournez le support de filtre (29) jusqu’en butée dans le tant le couvercle. Retirez le sac à poussières fermé de la sens et retirez-le avec le filtre principal (20) de la par- cuve (7). tie supérieure de l’aspirateur (10). 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 21 6 s avant de s’arrêter (fonction de mise en marche/arrêt automatique). Remarque : Pour l’aspiration de matières sèches, veillez à ce que le préfiltre (22) et le filtre principal (20) soient insé- rés dans l’aspirateur. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 22 Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble – Retirez le sac plastique (19) ou le sac à poussière qui se d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- trouve éventuellement dans la cuve. tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin –...
  • Page 23 – Contrôlez le câble d’alimentation et son connecteur, le fusible et la prise de cou- pas. rant. GAS 12-25 PL: Le sélecteur de mode de fonctionnement (1) se trouve sur « Mise en marche/arrêt automatique ». Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 24: Português

    : aspiradores www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Leia todas as instruções de segurança e sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- instruções. A inobservância das instruções de duits et leurs accessoires.
  • Page 25 Assegurar uma boa ventilação no local de trabalho. Mande reparar o aspirador por pessoas qualificadas com peças de substituição originais. Desta forma é assegurada a segurança do aspirador. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 26 Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao O aspirador foi testado contra pó e corresponde à classe de volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. pó L. 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 27 – Para desmontar, prima os botões de pressão (27) para de acessórios ou de armazenar o aspirador. Esta dentro e separe os componentes. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 28 (20) da parte superior do aspirador (10). Por norma, a Bosch recomenda uma mangueira de aspiração Colocar filtro principal (ver figura E2) antiestática (acessórios) para aspirar pó fino e materiais secos.
  • Page 29 (GAS 12-25 PL) (ver figura I) GAS 12-25 PL : Deve haver uma taxa de permuta de ar (L) suficiente no recinto, quando o ar de descarga retorna ao recinto. Observe as respetivas diretivas nacionais. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 30 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Passo de trabalho antes de aspirar líquidos deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço – Abra os fechos (9) e retire a parte superior do aspirador autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Page 31 – Para travar os roletes de guia pressione (6) o travão dos principal (20) sobre o cesto de filtro (30) e rode o roletes de guia(5) para baixo. suporte do filtro (29) até ao batente no sentido de rotação Eliminação de falhas Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 32: Español

    Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Español acessórios.
  • Page 33 > 1 mg/m³ No aplaste ni pase por sobre el cable. No tire del cable para sacar el enchufe de la caja de enchufe o para mo- Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 34 (20) Filtro principal indicaciones de seguridad (21) Filtro húmedo e instrucciones. Las faltas (22) Prefiltro de observación de las indi- (23) Borde de goma caciones de seguridad y de (24) Tiras de cepillo 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ¡Utilice protección para los oí- Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali- dos! zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 36 Colocar el filtro principal (ver figura E2) En general, Bosch recomienda usar una manguera de aspira- – Ponga el soporte del filtro (29) junto con el filtro principal ción antiestática (accesorio) al aspirar polvo fino y materia- (20) sobre la cesta del filtro (30) y gire el soporte del fil- les secos.
  • Page 37 – Retire la bolsa colectora de polvo llena (19) de la brida de empalme hacia atrás. Cierre la abertura del saco colector de polvo plegando hacia dentro la tapa. Quite la bolsa co- lectora de polvo cerrada del depósito (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 38 A más tardar cuando la potencia de succión ya no sea sufi- ción finalice. ciente, debe activarse la limpieza del filtro. El funcionamiento posterior del sistema automático de arranque y parada sigue funcionando hasta 6 segundos, 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces (10) (ver figura C). esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico – Gire el soporte del filtro (29) hasta el tope en el sentido autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar...
  • Page 40 Las representacio- gura en la placa de características del producto. nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Português Do Brasil

    Português do Brasil | 41 México Vigie as crianças, para se assegurar Robert Bosch S. de R.L. de C.V. que elas não brincam com o Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México aspirador.
  • Page 42 água e ar. É adequado para as elevadas de lesões e de danos. exigências do uso profissional (arte e ofícios, na indústria e nas oficinas), bem como para o uso doméstico. GAS 12-25 PL: 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 Classe de proteção / II / II Tipo de proteção IPX4 IPX4 IPX4 medido com uma mangueira de aspiração Ø 35 mm e 3 m de comprimento Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 44 (soma dos vetores de três descarga estática (dependendo das influências ambientais e direções) e incerteza K determinada das condições físicas). segundo EN 60335-2-69: Em geral a Bosch recomenda uma mangueira de aspiração  < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s eletrostática (acessório) para aspirar pós finos e materiais secos.
  • Page 45 Colocar a tira de borracha (aspirar líquidos) (ver fechos (9). figura H) – Levantar as tiras de escovas (24) do bocal para chão (25). – Colocar as tiras de borracha (23) no bocal para chão (25). Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 46 Passos de trabalho antes de aspirar líquidos "Desligar". – Abrir os fechos (9) e retirar a parte superior do aspirador (10) (ver figura C). – Retire o pré-filtro (22) pela pega (28) do depósito (7). 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 47 (20) da parte superior do aspirador (10). Se for necessário substituir o cabo de força, isto deverá ser – Escove as lamelas do filtro principal (20) com uma realizado pela Bosch ou por uma assistência técnica escova macia. autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança.
  • Page 48 – Substituir o pré-filtro (22), filtro principal (20) ou filtro para líquidos (21). Saída de pó ao aspirar – Verificar a montagem correta do filtro principal (20). – Substituir filtro principal (20). 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 49 这些物质可能致癌。 e informações sobre peças sobressalentes também em: 只有当您充分了解有关吸尘器 www.bosch-pt.com 警告! 使用、待抽吸的材料及其安全 A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer 处理的情况下,才能使用吸尘器。详细的指导可以 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 减少误操作及人身伤害。 acessórios. 本吸尘器适用于抽吸干燥物 Indique em todas as questões ou encomendas de peças 警告!...
  • Page 50 不要将吸尘器用作座位、梯子或踏 图示组件的编号和吸尘器详解图上的编号一致。 板。否则吸尘器可能会翻倒并受 损。有受伤的危险。 电源开关(GAS 12-25) 运行模式选择开关(GAS 12-25 PL) 电动工具电源插座(GAS 12-25 PL) GAS 12-25 软管定位件(抽吸功能) 绑带 导向滚轮制动器 导向滚轮 集尘箱 关机 滚轮 集尘 吸尘器上半部锁止件 吸除积尘 (10) 吸尘器上半部 GAS 12-25 PL (11) 抽吸软管固定架 (12) 提柄 (13) 软管定位件(吹扫功能) (14) 吸管支架 (15) 抽吸软管 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 51 3 601 J7C ... 额定电压 最大功率 最小功率 240伏特 1700瓦 100瓦 1K0/100/1E0/1H0 220–230伏特 2050瓦 100瓦 1F0/180/1N0 220伏特 950瓦 100瓦 说明所连接的电动工具的允许连接功率。 在其他国家的型号上,这些数值可能有所偏差。请注意吸尘器电源插座上的数据。 安装吸尘器配件(见图片A) 安装 抽吸软管(15)装备有卡子系统,可以通过吸尘器配 在保养或清洁吸尘器、调整设备、更换配件或收 件(吸尘适配器(16)、弯曲吸嘴(17))连接。 起吸尘器前,先拔下插头。这一项预防措施能防 止意外启动吸尘器。 安装吸嘴和管道 – 将弯曲吸嘴(17)插到抽吸软管(15)上,直到听见 抽吸软管的两个按钮(27)的卡止声。 Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 52 – 确保塑料袋(19)完全贴在集尘箱(7)的内壁上。 – 通过手柄 (28)将初滤器 (22)从集尘箱 (7)中取 – 将塑料袋(19)的剩余部分盖在集尘箱(7)的边缘 出。 上。 装入初滤器(见图片D2) – 如箭头所示,将初滤器 (22)朝软管定位件 (3)方 – 如箭头所示,将初滤器 (22)朝软管定位件 (3)方 向装入集尘箱 (7)中。 向装入集尘箱 (7)中。 – 装上吸尘器上半部(10)并闭合锁止件(9)。 – 装上吸尘器上半部(10)并闭合锁止件(9)。 取出塑料袋并封口 取出/装入主过滤器 – 打开锁止件(9),取下吸尘器上半部(10)(见图片 C)。 主过滤器(20)是过滤性能超高的一款HEPA折叠式过 – 通过手柄 (28)将初滤器 (22)从集尘箱 (7)中取 滤器,用于清洁排出的空气。需要进行湿式吸尘 出。 时,必须将主过滤器从集尘箱中取出。 – 将整个塑料袋(19)边缘向后从夹子(32)中拉出。 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 53 吸汲液体 请了解在贵国处理有损健康的灰尘时需遵守的现 切勿用吸尘器抽吸可燃或爆炸性液体,比如汽 行法规/法律。 油、机油、酒精、溶剂。切勿抽取高温、燃烧的 基本上不可以在有爆炸危险的场所使用本吸尘器。 或爆炸性粉尘。切勿在易爆环境中使用吸尘器。 为保障最佳的吸尘功率,必须将抽吸软管(15)完全 上述粉尘、蒸汽或液体可能自燃或爆炸。 从吸尘器上半部(10)展开。 吸尘器不得作为水泵使用。吸尘器专为抽吸空气 GAS 12-25 PL : 和水的混合物而设计。 吸尘器允许用于吸除以下材料: 提示:请确保湿式吸尘时已将主过滤器(20)从吸尘 器中取出。 – 粉尘爆炸限值大于1毫克/立方米 湿式吸尘前的工作步骤 干式吸尘 – 打开锁止件(9),取下吸尘器上半部(10)(见图片 提示:确保干式吸尘时已将预过滤器(22)和主过滤 C)。 器(20)装入吸尘器。 – 通过手柄 (28)将初滤器 (22)从集尘箱 (7)中取 出。 – 必要时,拆下塑料袋(19)或集尘袋。 Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 54 – 将湿式过滤器(21)插到过滤器篮(30)的正上方。 GAS 12-25 PL – 装上吸尘器上半部(10)并闭合锁止件(9)。 操作者自行维修吸尘器时要先拆开吸尘器,然后在 取出/更换过滤器(见图片E1–E2) 可执行的范围内进行清洁的工作,清洁时绝对不可 请立即更换损坏的折叠式过滤器。 以对维修者本身或他人造成危险。拆开吸尘器之前 – 将过滤器固定架(29)沿旋转方向 旋转至极限位 应该先清洗吸尘器,以避免可能发生的危险。拆开 置,然后将过滤器固定架连同主过滤器(20)从吸 吸尘器的场所必须保持通风良好。进行维修时得穿 尘器上半部(10)中取出。 戴好个人的防护装备。维修后应该要能够达到彻底 清洁维修部位的效果。 – 将脏污/损坏的主过滤器(20)从过滤器固定架(29) 每年至少一次,由制造商或经过培训的人员进行一 中拔出。 次吸尘功能的检查,例如检查过滤器是否有毁损, – 请用软刷刷除主过滤器(20)上的膜片 吸尘器的密闭性以及控制装备的功能等。 或 如果粉尘等级L的吸尘器曾位于脏污环境中,则应清 更换损坏的主过滤器(20)。 洁外部以及所有机器部件或用密封剂进行处理。执 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 – 更换主过滤器(20)。 自动断开装置(湿式吸尘)不响 对于不导电的液体或在形成泡沫时,自动断开装置不工作。 应。 – 持续监控加注高度。 过滤器半自动清洁不工作 – 清空集尘箱(7)。 客户服务和应用咨询 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 制造商地址: 理、维护和备件的问题。备件的展开图纸和信息也 可查看:www.bosch-pt.com Robert Bosch Power Tools GmbH 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 罗伯特·博世电动工具有限公司 提供帮助。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的10 位数物品代码。 其他服务地址请见: 中国大陆 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 博世电动工具(中国)有限公司 处理废弃物 中国 浙江省 杭州市...
  • Page 56: 繁體中文

    具任意玩耍。 吸塵器安全注意事項 請勿用於吸除櫸木屑、橡木屑、礦物粉塵或石 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 棉。這些物質已認定為致癌物。 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 您必須先瞭解吸塵器本身的使 災、人員遭受電擊及/或重傷。 警告 用方式、欲吸除之物質以及安 請妥善保存所有安全注意事項與指示, 全處置該物質的方式等相關資訊之後,才可開始使 以供日後查閱之用。 用吸塵器。謹慎的事前教育訓練可減少操作錯誤或 本吸塵器不適合兒童以及體 人員受傷。 能、知覺或智能有障礙之人 吸塵器本身僅適合用於吸除乾 警告 燥材料,並且在採取適當措施 士,或者不具備充分經驗及知 後亦可用來吸除液體。如有液體滲入將增加觸電風 險。 識者使用。否則可能會造成操 吸塵器切勿用於吸除汽油、機油、酒精、溶劑等 作上的錯誤以及受傷危險。 可燃或易爆液體。切勿用於吸除高溫、燃燒中或 具爆炸性的粉塵。吸塵器不得在具有爆炸危險之 空間裡運轉。 上述灰塵、蒸氣或液體可能自燃或 爆炸。 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 57 上述部件可能危及他人安全。 關閉 清潔時,勿用水柱直噴吸塵器。如有水滲入吸塵 器上部,將增加觸電風險。 吸塵 吸除積塵 符號 所連接之電動工具的允許連接功率 相關說明(視國別而有所差異) 以下符號可以幫助您正確地使用本吸塵器。請牢記 各符號和它們的代表意義。正確了解各符號的代表 意義,可以讓您更有把握更安全地操作本吸塵器。 符號和它們的代表意義 產品和規格 警告! 請詳讀所有安全注意事項和 請詳讀所有安全注意事 指示。 如未遵守安全注意事項與指 項和指示。如未遵守安 示,可能導致火災、人員觸電及/ 全注意事項與指示,可 或重傷。 能導致火災、人員觸電 GAS 12-25 PL:此吸塵器的除塵 及/或重傷。 等級為 L,符合 IEC/EN 請留意操作說明書中最前面的圖示。 60335-2-69,這是針對乾式吸塵暴 Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 58 – 吸塵器 – 渦輪 最大流量 – 吸塵器 – 渦輪 自動開始/停止運轉 – – ● 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 絕緣等級 / II / II 防護等級 IPX4 IPX4 IPX4 使用直徑 35 mm、長度 3 m 的吸塵軟管進行 測量 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 59 吹。必須搭配潔淨的軟管才能使用噴吹功能。粉 濾框 (30) 上,然後沿旋轉方向 將濾網固定裝 塵可能危害健康。 置 (29) 轉到底。 對於噴吹功能,僅可使用此處所示帶有合適連接頭 – 套上吸塵器上部 (10),然後扣上鎖扣 (9)。 連接頭的噴吹軟管 (34)(配件)。隨附的吸塵軟管 提示:請注意須保持濾網安裝正確。若要吸除有害 不得用於吹氣。 粉塵,則更需如此。 – 啟動吸塵器至少 5 秒鐘(GAS 12-25:起停開 關 (1) 移至「On」;GAS 12-25 PL:操作模式 取下/安裝濕式吸塵濾網 選擇開關 (1)移至「吸塵」符號上),以便清潔 抽吸含有水份的固態物質時,為了方便進行後續的 吸塵軟管 (15) 上的積塵。 丟棄作業,本吸塵器內含濕式吸塵濾網 (21),該裝 置能將液體從固態物質中抽離。 Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 60 – 握住把手 (28) 將粗濾器 (22) 從集塵箱 (7) 中取 – 若要啟動吸塵器,請將操作模式選擇 出。 開關 (1) 移至「吸塵」符號。 – 將已裝滿的集塵袋 (19) 從連接法蘭上往後拔下。 – 若要關閉吸塵器,請將操作模式選擇 掀回蓋子蓋住集塵袋上的開口。將封好的集塵袋 開關 (1) 移至「關閉」符號。 取出集塵箱 (7)。 吸除電動工具運轉時產生的粉塵(GAS 12-25 PL) – 將新的集塵袋套捲套在吸塵器的連接法蘭上。請 (請參考圖 I) 確認,集塵袋整個長度都緊貼在集塵箱內壁 (7) 上。 氣體若是排放至室內,則須要有足夠的通風。請 注意相關的國內規定。 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 61 保養與清潔 擇開關 (1) 移至「關閉」符號。 在維護或清潔吸塵器、進行設備設定、更換配件 或儲藏吸塵器之前,請先將插頭從插座上拔下。 濕式吸塵 此預防措施可以防止吸塵器意外啟動。 吸塵器切勿用於吸除汽油、機油、酒精、溶劑等 吸塵器和通氣孔必須隨時保持清潔,以確保工作 可燃或易爆液體。切勿用於吸除高溫、燃燒中或 效率和工作安全。 具爆炸性的粉塵。吸塵器不得在具有爆炸危險之 維修和清潔吸塵器時,請戴上防塵面罩。 空間裡運轉。 上述灰塵、蒸氣或液體可能自燃或 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授 爆炸。 權的 Bosch 電動工具顧客服務執行,以避免危害機 不得將本吸塵器當做水泵使用。吸塵器的設計是 器的安全性能。 適用於吸除水液與空氣的混合物。 GAS 12-25 PL 提示:進行濕式吸塵時,請確認已將吸塵器中的主 操作者自行維修吸塵器時要先拆開吸塵器,然後在 濾網 (20) 取出。 可執行的範圍內進行清潔的工作,清潔時絕對不可 進行濕式吸塵前的工作步驟 以對維修者本身或他人造成危險。拆開吸塵器之前 – 打開鎖扣 (9) 然後取下吸塵器上部 (10)(請參考...
  • Page 62 上的電動工具。 吸塵渦輪機在集塵箱清空後未重 – 關閉吸塵器,等候 5 秒鐘後再重新啟動。 新運轉。 吸力降低。 – 清空集塵箱 (7)。 – 清除吸頭、吸塵硬管 (26)、吸塵軟管 (15) 或主濾網 (20) 上的阻塞 物。 – 更換塑膠袋 (19) 或集塵袋。 – 正確卡入濾網固定裝置 (29)。 – 正確套上吸塵器上部 (10) 並扣上鎖扣 (9)。 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 63: ไทย

    吸塵時有粉塵逸出 – 請檢查主濾網 (20) 是否安裝正確。 – 更換主濾網 (20)。 自動斷開裝置(濕式吸塵)未跳 在處理不會導電的液體時或在產生泡沫時,自動斷開裝置未發揮作用。 開。 – 請定期檢查裝填狀態。 濾網半自動清潔功能未運作 – 清空集塵箱 (7)。 制造商地址: 顧客服務處和顧客咨詢中心 Robert Bosch Power Tools GmbH 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的維 羅伯特· 博世電動工具有限公司 修、維護和備用零件的問題。以下的網頁中有分解 70538 Stuttgart / GERMANY 圖和備用零件相關資料:www.bosch-pt.com 70538 斯圖加特/ 德國 如果對本公司產品及其配件有任何疑問,博世應用 諮詢小組很樂意為您提供協助。 以下更多客戶服務處地址: 當您需要諮詢或訂購備用零件時,請務必提供本產...
  • Page 64 ปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำเตื อ นเพื ่ อ ความปลอดภั ย และ คำสั ่ ง อาจเป็ น สาเหตุ ใ ห้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด เกิ ด 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 65 ปิ ด สวิ ท ช์ อ ี ก ครั ้ ง พร้ อ มการหน่ ว งเวลา สายลากจู ง การปิ ด สวิ ท ช์ เบรกล้ อ เลื ่ อ น การดู ด ล้ อ เลื ่ อ น การดู ด ฝุ ่ น ที ่ ส ะสม Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 66 วิ น าที – เทอร์ ไ บน์ ลิ ต ร/ วิ น าที Start/Stop อั ต โนมั ต ิ – – ● น้ ำ หนั ก ตามระเบี ย บการ EPTA-Procedure กก. 01:2014 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 67 เปี ย กหรื อ ทำความสะอาดตั ว กรองหลั ก ท่ า นต้ อ งถอดตั ว กรอง ดู ด ไปในทิ ศ ทางการหมุ น จนสุ ด ขั ้ น ต้ น ออกจากถั ง บรรจุ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 68 – แงะแถบแปรง (24) ออกจากหั ว ดู ด พื ้ น (25) โดยใช้ เครื ่ อ งมื อ ที ่ เ หมาะสม – ใส่ ข อบยาง (23) เข้ า ในหั ว ดู ด พื ้ น (25) 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ห้ า มใช้ เ ครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น เป็ น เครื ่ อ งปั ๊ ม น้ ำ เด็ ด ขาด เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น นี ้ ใ ช้ ส ำหรั บ ดู ด ลมผสมน้ ำ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 70 จนสุ ด มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย และถอดที ่ ย ึ ด ตั ว กรองรวมทั ้ ง ตั ว กรองหลั ก (20) ออกจาก...
  • Page 71 – สวมส่ ว นบนของเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น (10) เข้ า อย่ า งถู ก ต้ อ งและปิ ด ขอยึ ด (9) – เปลี ่ ย นตั ว กรองขั ้ น ต้ น (22) ตั ว กรองหลั ก (20) หรื อ ตั ว กรองดู ด เปี ย ก (21) Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 72: Bahasa Indonesia

    ท่ า นที ่ เ กี ่ ย วกั บ การบำรุ ง รั ก ษาและการซ่ อ มแซมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ร วม ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com Bahasa Indonesia ที...
  • Page 73 Upayakanlah agar ada pertukaran udara di tempat pada pengait, misalnya saat kerja. pengangkutan. Alat pengisap tidak dapat dikerek. Terdapat risiko cedera Serahkan perbaikan alat pengisap hanya pada dan kerusakan. petugas resmi dengan menggunakan suku cadang asli. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 74 (30) Keranjang filter tangan, industri dan bengkel serta untuk keperluan rumah (31) Lubang pengisapan tangga. (32) Braket untuk memasang kantong plastik GAS 12-25 PL: (33) Lubang udara palsu 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 75 – Pasang adaptor pengisapan (16) pada slang isap (15), Slang isap (15) dilengkapi dengan sistem klip yang dapat hingga kedua tombol pengunci (27) pada slang isap disambungkan dengan aksesori alat pengisap (adaptor benar-benar terkunci. pengisapan (16), nozel bengkok (17)). Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 76 (tergantung pada pengaruh lingkungan filter utama (20) dari bagian atas alat pengisap (10). dan reaksi fisik). Bosch merekomendasikan untuk menggunakan slang isap Memasang filter utama (lihat gambar E2) antistatik (aksesori) saat mengisap debu halus dan material – Letakkan penahan filter (29) bersama dengan filter kering.
  • Page 77 Penggunaan Perhatikan input daya maksimal yang diizinkan Selalu lepas steker dari stopkontak sebelum dari perkakas listrik yang dihubungkan. melakukan perawatan atau pembersihan, melakukan – GAS 12-25 PL: Pasang adaptor pengisapan (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 78 (10) (lihat gambar C). Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch – Gunakan handel (28) untuk melepaskan filter awal (22) resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 79 – Sikat bagian-bagian filter utama (20) dengan sikat yang Jika daya pengisapan setelah itu tetap tidak memadai, lembut. hubungi layanan pelanggan Bosch. atau Membersihkan filter awal Ganti filter utama (20) yang rusak. – Buka penutup (9) dan lepaskan bagian atas alat pengisap –...
  • Page 80: Tiếng Việt

    Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Tiếng Việt aksesorinya.
  • Page 81 được đào tạo sửa và chỉ dùng các phụ tùng gốc để sửa chữa. Làm là > 1 mg/m³ hư hại máy hút bụi, cáp và phích cắm làm tăng nguy cơ điện giựt. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 82 (21) Bộ lọc ướt dẫn. Không tuân thủ (22) Bộ lọc trước mọi cảnh báo và hướng (23) Môi cao su dẫn được liệt kê dưới 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 83 động máy hút bụi không chủ ý. – Cắm vòi ống cong (17) vào ống hút mềm (15) cho đến khi cả hai nút bấm (27) của ống hút mềm được gài vào phát ra tiếng. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 84 độ nhạy cảm của cơ thể). – Đặt giá đỡ bộ lọc (29) cùng với bộ lọc chính (20) Nói chung Bosch khuyên dùng một loại ống mềm qua lưới lọc (30) và xoay giá đỡ bộ lọc (29) cho (phụ...
  • Page 85 Phải có sẵn hệ số thông gió (L) đầy đủ trong GAS 12-25 PL : phòng, khi khí phát thải trở lại phòng. Chú ý các quy định quốc gia tương ứng. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 86 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc (10) (xem hình C). này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được – Hãy lấy bộ lọc trước (22) bằng tay cầm ra (28) Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy khỏi khoang chứa (7).
  • Page 87 Khắc phục trục trặc Nếu xảy ra sự cố (ví dụ như vỡ bộ lọc), máy hút bụi phải được tắt ngay lập tức. Trước khi khởi động lại, phải loại bỏ lỗi. Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 88 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 89 ‫ال تقم بتنظيف الشافطة باستخدام تيار ماء‬ .‫التشغيل‬ ‫موجه بشكل مباشر. يزداد خطر التعرض‬ ‫للصدمات الكهربائية في حالة تسرب الماء إلى الجزء‬ ‫أوقف الشافطة على الفور‬ ‫تحذير‬ .‫العلوي من الشافطة‬ ،‫في حالة خروج رغوة أو ماء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 90 ‫عجلة‬ ‫شفط الغبار المتساقط من العدة‬ ‫الكهربائية المشغلة‬ ‫قفل الجزء العلوي من الشافطة‬ ‫تعمل الشافطة أوتوماتيكيا وتتأخر‬ ‫الجزء العلوي من الشافطة‬ (10) ‫بقدر بسيط عند اإليقاف‬ ‫حامل خرطوم الشفط‬ (11) ‫اإليقاف‬ 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 91 1K0/100/1E0/1H0 ‫001 واط‬ ‫059 واط‬ ‫022 فلط‬ 1F0/180/1N0 .‫بيان الحمل الموصل المسموح به للعدة الكهربائية المتصلة‬ ‫قد تختلف الموديالت األخرى الخاصة ببعض الدول عن هذه القيم. يرجى مراعاة البيانات الموجودة على مقبس‬ .‫شافطة الغبار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 92 ‫: مفتاح اختيار‬On"،  GAS 12-25 PL" ‫وضع التشغيل‬ ‫افتح األقفال )9( واخلع الجزء العلوي للشافطة‬ – ‫نوع التشغيل  )1(على رمز »الشفط«(، لغرض‬ .(C ‫)01( )انظر الصورة‬ ‫تنظيف خرطوم الشفط  )51( من الغبار المتراكم‬ .‫به‬ 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ‫نحو الخلف. اغلق فتحة كيس الغبار من خالل قلب‬ (GAS 12-25) ‫شفط الغبار المتراكم‬ .(7) ‫الغطاء. أخرج كيس الغبار المغلق من الحاوية‬ ‫لغرض تشغيل الشافطة، اضبط مفتاح‬ – ."On" ‫التشغيل واإلطفاء )1( على الرمز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 94 ‫الجهاز أو األجزاء الملحقة وقبل وضع الشافطة‬ ‫ال يجوز استخدام الشافطة كمضخة ماء. هذه‬ ‫جان ب ًا. تساهم هذه اإلجراءات االحتياطية في منع‬ .‫الشافطة مخصصة لشفط خليط من الهواء والماء‬ .‫التشغيل غير المقصود للشافطة‬ 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 95 ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫وأخرج حامل الفلتر مع الفلتر الرئيسي‬ ‫الدوران‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ .(10) ‫)02( من الجزء العلوي للشافطة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ ‫قم بتنظيف شرائح الفلتر الرئيسي )02(باستخدام‬...
  • Page 96 ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫يجب التخلص من الشافطة الخوائية والتوابع‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫والتغليف بطريقة محافظة على البيئة عن طريق‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ .‫تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬...
  • Page 97 .‫جاروبرقی را با فشار مستقیم آب تمیز نکنید‬ ‫به محض خارج شدن ک َ ف یا‬ ‫نفوذ آب به قسمت باالی جاروبرقی خطر برق‬ ‫هشدار‬ .‫گرفتگی را افزایش می دهد‬ ‫آب از جاروبرقی، آن را سریع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 98 ‫ابزارهای برقی در حال کار‬ ‫چرخ‬ ‫جاروبرقی به طور خودکار روشن و با‬ ‫تأخیر زمانی دوباره خاموش می‬ ‫قفل قسمت باالی مکنده گرد و غبار‬ ‫شود‬ (‫)جاروبرقی‬ ‫خاموش كردن‬ ‫قسمت باالی جاروبرقی‬ (10) 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 99 .‫اطالعات مربوط به توان اتصال مجاز ابزار برقی متصل شده‬ ‫در مورد سایر مدل های مربوط به هر کشور ممکن است این مقادیر تغییر کنند. لطفا به اطالعات روی پریز‬ .‫مکنده توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 100 .(‫کاربر‬ ‫نگهدارنده فیلتر )92( را تا انتها در جهت چرخش‬ – ‫ استفاده از یک شلنگ‬Bosch ‫به طور کلی شرکت‬ ‫بچرخانید و نگهدارنده فیلتر را همراه با فیلتر اصلی‬ ‫مکش ضد استاتیکی )متعلقات( را جهت مکش ریزگرد‬ .‫)02( از قسمت باالیی مکنده )01( بیرون بکشید‬...
  • Page 101 ‫در این حین دقت کنید که کیسه ی پالستیکی به‬ – (15) ‫جهت تضمین کارایی بهینه، بایستی شلنگ مکش‬ .‫سوراخ مکش)13( یا سایر اشیاء مالیده نشود‬ ‫را همیشه کامال دور قسمت باالیی مکنده )01( کالف‬ .‫کنید‬ : GAS 12-25 PL Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 102 ‫شده به پریز )2( را روشن کنید. جاروبرقی بطور‬ :‫برای جلوگیری از تشکیل قارچ پس از مکش ت َ ر‬ .‫خودکار روشن می شود‬ ‫تمیزکردن فیلتر مرطوب‬ ‫ابزار برقی را خاموش کنید تا بتوان مکش را‬ – .‫متوقف کرد‬ 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 103 ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫بچرخانید و نگهدارنده فیلتر را همراه با فیلتر اصلی‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫)02( از قسمت باالیی جاروبرقی )01( بیرون‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch .‫بکشید‬...
  • Page 104 .‫محفظه )7( را تخلیه کنید‬ – ‫تمیز کننده نیمه خودکار فیلتر کار‬ ‫نمی کند‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫خدمات و مشاوره با مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ ،‫خدمات مشتری، به سئواالت شما درباره تعمیرات‬...
  • Page 105 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫جارو برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫مکنده را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7GW | (05.07.2022)
  • Page 106 2 608 000 568 35 mm – 2 608 000 569 35 mm ● 2 608 000 570 22 mm – 2 608 000 571 22 mm ● 2 608 000 572 1 609 92A 7GW | (05.07.2022) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Gas professional 12-25 pl

Table of Contents