Damaged or entangled cords increase the cilities, ensure these are connected and risk of electric shock. properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 1 609 929 M56 | (24.11.09) Bosch Power Tools...
Page 5
This will ensure that without deforming the material and is suitable for straight cuts, cut-outs and narrow curves. the safety of the power tool is maintained. Bosch Power Tools 1 609 929 M56 | (24.11.09)
Page 6
230/240 V. For lower voltage and models for specific countries, these values can vary. Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names of the individual ma- chines may vary. 1 609 929 M56 | (24.11.09) Bosch Power Tools...
Page 7
For internal cuts a pilot hole of 15 mm (blade for straight cuts) or 8 mm (blade for curved cuts) is necessary. Bosch Power Tools 1 609 929 M56 | (24.11.09)
Page 8
Maintenance and Service People’s Republic of China Website: www.bosch-pt.com.cn Maintenance and Cleaning China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. Before any work on the machine itself, pull 567, Bin Kang Road the mains plug. Bin Jiang District 310052 For safe and proper working, always keep Hangzhou, P.R.China...
Page 9
OBJ_BUCH-536-002.book Page 9 Tuesday, November 24, 2009 1:24 PM English | 9 Malaysia Vietnam Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd. Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam No. 8a, Jalan 13/6 Representative Office 46200 Petaling Jaya, Saigon Trade Center, Suite 1206...
장치가 연결되어 있는 지 , 제대로 작동이 되는 지 확 드가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 , 날카로운 인하십시오 . 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 . 1 609 929 M56 | (24.11.09) Bosch Power Tools...
Page 19
정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습 함으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . 니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 929 M56 | (24.11.09)
Page 20
습니다 . 보호 장갑을 착용하여 절단되어 휘어지는 금속판 을 몸이나 전원 코드에서 멀리 떨어져 있게 하십시오 . 클릭 소리가 날 때 까지 , 고정나사 못 4 를 구멍으로 밀어 넣 으십시오 . 1 609 929 M56 | (24.11.09) Bosch Power Tools...
Page 21
한국로버트보쉬기전주식회사 절단용 칼과 절단틀의 수명을 늘리기 위해서는 냉각기능이 좋은 윤활제를 사용해야 합니다 ( 예를 들면 , 절단용 오일 ). Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 절단하고자 하는 절단 선을 따라 금속판 윗면에 윤활제를 발 전동공구 사업부 라 주십시오 . 장시간 작업하거나 마모가 심한 작업 ( 예를 들...
Anda tidak bisa meng- kan, gunakanlah sakelar pengaman endalikan perkakas listrik tersebut. terhadap arus penyimpangan. Penggunaan sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan mengurangi risiko terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 M56 | (24.11.09)
Page 28
Pakailah pakaian yang cocok. Janganlah sedemikian, sehingga dapat mempenga- memakai pakaian yang longgar atau ruhi jalannya perkakas listrik. Biarkan perhiasan. Jagalah supaya rambut, bagian-bagian perkakas yang rusak dire- pakaian dan sarung tangan tidak masuk 1 609 929 M56 | (24.11.09) Bosch Power Tools...
Page 29
Alat kerja bisa tersangkut dan membuat Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam perkakas listrik tidak bisa dikendalikan. program aksesori Bosch. Janganlah menggunakan perkakas listrik, jika kabelnya rusak. Janganlah menyentuh kabel yang rusak dan tariklah steker dari stopkontak, jika kabel menjadi rusak selama penggunaan perkakas listrik.
Page 30
Untuk mematikan perkakas listrik, lepaskan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 5. Jika tombol untuk menghidupkan dan mematikan terkunci, tekan bagian belakang dari tombol dan lepaskan. 1 609 929 M56 | (24.11.09) Bosch Power Tools...
Page 31
Untuk pemotongan dalam, harus dibuatkan dahulu lubang bor sebesar 15 mm (pisau untuk pemotongan lurus) atau 8 mm (pisau untuk pemotongan berliku-liku). Bosch Power Tools 1 609 929 M56 | (24.11.09)
Page 32
Rawatan dan servis Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Rawatan dan kebersihan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua Sebelum mulai dengan pekerjaan pada per- pertanyaan Anda tentang reparasi dan kakas listrik, tariklah steker dari stopkontak. perawatan serta tentang suku cadang produk Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus ini.