Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 74K (2022.01) T / 59
1 609 92A 74K
GST 12 V-LI Professional
en Original instructions
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GST 12 V-LI

  • Page 1 GST 12 V-LI Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 74K (2022.01) T / 59 1 609 92A 74K en Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Of Contents

    English ........... Page 中文 ............页 12 繁體中文..........頁 17 한국어 ..........페이지 23 ไทย ............หน้ า 30 Bahasa Indonesia........Halaman 38 Tiếng Việt ..........Trang 45 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (15) (10) (11) (16) (12) (13) (14) (19) (17) (18) Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 4 (11) (20) (10) (13) (21) (17) (20) (16) (18) 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (23) (24) (22) (25) (12) (26) (28) (12) (26) (27) Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 6: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Hold the power tool by insulated gripping surfaces, and moisture. There is a risk of explosion and when performing an operation where the cutting ac- short-circuiting. cessory may contact hidden wiring. Cutting accessory Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 8 (10) Guide roller (11) Saw blade receptacle Rechargeable battery (12) Guide for parallel guide Bosch sells some cordless power tools without a re- (13) Saw blade chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- (14) Worklight tery is included with the power tool by looking at the pack- (15) Hood for dust extraction aging.
  • Page 9 Slide the anti-splinter guard (18) into the base plate (9) from the front. When using the glide shoe (17), the anti-splinter guard (18) is inserted into the glide shoe rather than the base plate (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 10 Once the restart protection is active, the tem- cut itself to be optimally adapted to the material that you perature monitoring/overload protection indicator (6) want to cut. flashes continuously. 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Jigsaws are primarily designed for curved cuts. The range of changing tool, etc.). The battery should also be re- products from Bosch also includes accessories which enable moved for transport and storage. There is risk of injury straight cuts or circular cuts (depending on the jigsaw from unintentionally pressing the on/off switch.
  • Page 12 安全规章 parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you 电动工具通用安全警告 with any questions about our products and their accessor- 阅读随电动工具提供的所有安...
  • Page 13 片。锯刀可能因此受损、断裂或者造成反击。 仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种 只允许在装备好底板的情况下使用本电动工具。 在没有底板的情况下操作时,存在无法控制电动 电池包的充电器用到其他电池包时可能会发生着 工具的危险。 火危险。 仅使用配有专用电池包的电动工具。使用其他电 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 池包可能会产生伤害和着火危险 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。如 当电池包不用时,将它远离其他金属物体,例如 果水管被刺穿了会导致财物损失。 回形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 物体,以防电池包一端与另一端连接。电池组端 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 部短路可能会引起燃烧或着火。 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 在滥用条件下,液体可能会从电池组中溅出;应 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 避免接触。如果意外碰到液体,用水冲洗。如果 液体碰到了眼睛,还应寻求医疗帮助。从电池中 切勿打开充电电池。可能造成短路。 溅出的液体可能会发生腐蚀或燃烧。 钉子、螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 发出烟雾、爆炸或过热。 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 14 先充足充电电池的电以确保充电电池的功率。 (17) 滑座 (18) 防毛边压板 安装充电电池 (19) 手柄(绝缘握柄) 将充好电的充电电池推入电池座,直到嵌入。 (20) 锯片解锁SDS杆 取出充电电池 (21) 防割伤装置 (22) 集尘软管 如需取下充电电池,则请按压解锁按钮,然后拔出 充电电池。在此过程中请勿过度用力。 (23) 底板螺栓 (24) 内六角扳手 充电电池电量指示灯 (25) 斜切角的刻度 充电电池电量指示灯的3个绿色LED灯显示充电电池 (26) 平行限制器的固定螺丝 的电量。电量指示灯在接通后只亮起5秒。 (27) 带开圆器的平行限制器 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 15 – 最好佩戴P2滤网等级的口罩。 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 能会造成伤害。 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 燃。 安装/更换锯片 盖罩 安装或更换工具刀头时务必佩戴保护手套。工具 将电动工具连接到集尘装置上前,请装好盖罩 刀头非常锋利,长时间使用后会变热。 (15)。 选择锯片 将盖罩 (15) 放到电动工具上,以便支架卡入防割伤 在本说明书的最后有锯片的一览表。请只安装单凸 装置 (21)。 轮轴(T型刀柄)的锯片。锯片长度不得超过预定锯 执行不需要集尘的操作或斜切时,请拆下盖 线所需的数值。 罩 (15)。为此,将盖罩向前从防割伤装置 (21) 上 在狭小的弯角上锯割时要使用窄的锯片。 拉下。 安装锯片(参见插图B) 连接集尘装置(参见插图F–G) 安装前,请清洁锯片的柄部。脏污的柄部无法牢 将抽吸套管(16)装到底板(9)的凹槽中。 牢固定。 将集尘软管(22)(附件)插到抽吸套管(16)上。将 集尘软管(22)与吸尘器(附件)连接。 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 16 性因素是锯片厚度、切割长度以及工件的材料密度 底板(9)向充电电池(1)方向移动。让销子滑入导 和厚度。 槽中。 因此请务必通过试切割检查所选系统的切割结果是 – 如需调整斜切角度,请根据刻度(25),将底板(9) 否符合您的应用要求。 摆动到所需的位置。借助量角规可将每个角度调 节至45度。 潜锯(见图片 I) – 重新拧紧螺栓(23)。 在切入式锯切工艺中,仅允许加工软材料,比如 木材、石膏板等类似材料! 投入使用 潜锯时只能使用短的锯片。仅可在斜切角度为0°时 接通LED工作灯 进行潜锯。 接通或关闭工作灯(14)时,请按压工作灯(3)按钮。 将电动工具底板 (9)的前边缘放到工件上,锯片 (13) 不要触碰到工件,然后接通。如果电动工具有 勿直视工作灯,强光会刺眼。 冲击次数设定功能的话,必须选择最高冲击次数。 接通/关闭 用力地把电动工具压向工件,并让锯刀慢慢地潜入 请确保握住手柄时可以开启/关闭开关。 工件中。 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 17: 繁體中文

    电话:(0571)8887 5566 / 5588 继续切割。 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 带开圆器的平行限制器(附件) www.bosch-pt.com.cn 使用带开圆器的平行限制器 (27)(附件)进行加工 制造商地址: 时,工件厚度不得超过30 mm。 Robert Bosch Power Tools GmbH 直线切割(见图片 J):松开固定螺丝 (26),将平 罗伯特·博世电动工具有限公司 行限制器的刻度推过底板的导引 (12)。根据刻度尺 70538 Stuttgart / GERMANY 调整好需要的锯割宽度。拧紧固定螺丝 (26)。 70538 斯图加特 / 德国 开圆(见图片 K):在待切割圆内的切线上钻一个 足以插入锯刀的孔。用铣刀或锉刀处理一下孔,以...
  • Page 18 手。遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 請勿使用已受損或經改裝的電池盒。已受損或經 導致人身傷害。 改裝的電池組可能出現無法預期的反應,進而導 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平 致著火、爆炸或造成人員受傷。 衡。這樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 勿讓電池盒或工具靠近火源或暴露於異常溫度環 著裝適當。 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。 讓您的 境中。若是靠近火源或暴露在超過130 °C的環境 衣物及頭髮遠離運動部件。寬鬆衣服、佩飾或長 中可能造成爆炸。 髮可能會捲入運動部件中。 請完全遵照所有的充電說明,電池盒或工具的溫 如果提供了與排屑、集塵設備連接用的裝置,要 度若是超出指示的規定範圍,請勿進行充電。不 確保他們連接完好且使用得當。使用這些裝置可 當充電或是未在規定的溫度範圍內進行充電,皆 減少塵屑引起的危險。 可能造成電池損壞並面臨更高的著火風險。 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 檢修 信,輕忽工具的安全守則。任何一個魯莽的舉動 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 都可能瞬間造成人員重傷。 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 具的安全性。 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 19 尖銳物品(例如釘子或螺絲起子)或是外力皆有 (22) 吸塵管 可能造成充電電池損壞。進而導致內部短路而發 (23) 底座螺栓 生電池起火、冒煙、爆炸或過熱等事故。 (24) 內六角扳手 僅可使用產品的原廠充電電池。如此才可依照產 品提供過載保護。 (25) 斜鋸角刻度尺 保護充電電池免受高溫(例如長期日 (26) 平行擋塊的止付螺絲 照)、火焰、污垢、水液和濕氣的侵 (27) 附帶割圓輔助器的平行擋塊 害。有爆炸及短路之虞。 (28) 割圓輔助器的圓心尖端 a) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 技術性數據 充電式鋸線機 GST 12 V-LI 產品機號 3 601 EA1 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 20 充電電池的電量指示器透過三顆綠色 LED 燈告知充 安裝鋸片 (請參考圖 B) 電電池的目前電量。充電電量顯示器會在開機後亮 請於裝入前清潔鋸片柄部。柄部若髒污即無法牢 燈 5 秒鐘。 牢固定。 容量 使鋸片 (13) 的鋸齒朝鋸切方向,然後將它推入,直 3 顆綠燈持續亮起 60–100 % 至卡進鋸片接頭 (11) 內。SDS 扳片 (20) 會自動往 2 顆綠燈持續亮起 30–60 % 後跳,鋸片隨即鎖定。請勿用手將扳片 (20) 往後 推,否則可能損壞電動工具。 1 顆綠燈持續亮起 5–30 % 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 21 至所需位置。利用量角規每個角度可最大調整至 進行不需吸塵之作業或是進行斜鋸時,請取下保護 45°。 遮罩 (15)。此時,請您將保護遮罩往前從防割傷裝 – 將螺栓 (23) 重新旋緊。 置 (21) 上拔下。 連接吸塵裝置(請參考圖 F – G) 操作機器 將吸塵接管 (16) 插入底座的開口 (9) 內。 開啟工作燈 將吸塵管 (22) (配件)插到吸塵接管 (16) 上。將 若要開啟或關閉工作燈 (14),請按一下工作燈按 吸塵管 (22) 與吸塵器連接起來(配件)。 鈕 (3)。 本手冊於結尾處另外刊錄了連接不同類型吸塵器的 勿直視工作燈,強光會刺眼。 操作概覽。 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 22 起停開關,可能造成人員受傷。 必須電動工具中取出充電電池。若是不小心觸動 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 起停開關,可能造成人員受傷。 提高工作品質和安全性。 如果鋸片被夾住了,請立刻關閉電動工具的電 源。 定期清潔鋸片接頭。此時必須先從電動工具中拆下 鋸片,並且在平坦表面上輕敲電動工具,以便抖落 一律要在穩固平面上加工偏小型或薄片型工件。 塵垢。 在鋸進木材、塑合板、建材等物的內部前,請先確 電動工具如果沾滿污垢,可能會影響機器性能。請 認有無異物(例如鐵釘、螺栓等),如有必要請將 勿從下方或從高於頭部的位置鋸切會生成大量粉塵 它移除。 的材料。 線鋸機主要是為曲線切割而設計。在 Bosch 系列中 如果出屑口堵塞,請關閉電動工具、取下吸塵裝置 也提供可以進行直線或圓形切割的配件(視線鋸機 並清除粉塵和碎屑。 型號而定,例如平行擋塊、導軌或割圓輔助器)。 適時地用一滴油潤滑導引輪 (10)。 手推式線鋸機往往容易發生所謂「跑偏」的情況, 定期檢查導引輪 (10)。如果確定導引輪已經損壞, 也就是角度和切割精度可能不精確。精準度與否的 必須把機器交給經過授權的 Bosch 客戶服務中心更 決定性因素在於鋸片強度、切割長度以及工件材質 換導引輪。 的密度與強度。 因此請務必透過試鋸確認所選系統的切割結果是否 顧客服務處和顧客咨詢中心 符合您的使用需求。 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的維...
  • Page 23: 한국어

    다. www.bosch-pt.com.tw 작업장 안전 制造商地址: 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 Robert Bosch Power Tools GmbH 오. 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 羅伯特· 博世電動工具有限公司 를 초래할 수 있습니다. 70538 Stuttgart / GERMANY 가연성 유체, 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이...
  • Page 24 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오. 배터 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 오. 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 진행할 수 있습니다. 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오. 제대로 관 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 25 (20) 톱날 해제용 SDS 레버 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 (21) 안전핀 될 수 있습니다. 내부 단락이 발생하여 배터리가 (22) 흡입 호스 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 26 기 때문이며 이때 자동으로 꺼집니다. 배터리 전동공구를 작업물에서 빼십시오. 걸린 것이 없어지면 전동공구가 바로 작동됩니다. Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 올바른 배터리의 취급 방법 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 배터리를 습기나 물이 있는 곳에 두지 마십시오.
  • Page 27 작업 표면 보호대 (18) 를 앞쪽에서 밑판 (9) 으로 이 있습니다. 미십시오. 슬라이드 슈 (17) 를 사용할 때, 작업 표면 보호대 (18) 는 밑판 (9) 이 아니라, 슬라이드 슈 안으로 끼 워 넣습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 28 검하고, 필요에 따라 이를 제거하십시오. 수 있습니다. 직쏘는 곡선 절단에도 사용하기 위해 설계되었습니 – 나사 (23) 를 다시 조입니다. 다. Bosch 제품군은 직선 절단 또는 원형 절단이 가 능한 액세서리(직쏘 모델에 따라 평행 조절자, 가이 기계 시동 드 레일 또는 원형 절단기 등)도 제공하고 있습니...
  • Page 29 드리지 않게 유의하고, 전동공구의 전원을 켜십시 가이드 롤러 (10) 를 정기적으로 점검하십시오. 마 오. 스트로크 수 제어장치가 있는 전동공구의 경우 모된 경우, Bosch 지정 서비스 센터에 맡겨 교환해 최대 값으로 선택하십시오. 전동공구를 작업물에 대 주어야 합니다. 고 누르고 톱날을 천천히 작업물 안으로 들어가게...
  • Page 30: ไทย

    แต่ ง กายอย่ า งเหมาะสม อย่ า ใส่ เ สื ้ อ ผ้ า หลวมหรื อ สวม เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 31 เงื ่ อ นไขการทำงานและงานที ่ จ ะทำ การใช้ เ ครื ่ อ ง ซ่ อ มที ่ ม ี ค ุ ณ สมบั ต ิ เ หมาะสม โดยใช้ อ ะไหล่ ท ี ่ เ หมื อ น Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 32 ช่ ว ยเหลื อ การสั ม ผั ส กั บ สายไฟฟ้ า อาจทำให้ เ กิ ด ไฟ ไหม้ ห รื อ ถู ก ไฟฟ้ า ดู ด การทำให้ ท ่ อ แก๊ ซ เสี ย หายอาจ 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 33 แบตเตอรี ่ (22) ท่ อ ดู ด ฝุ ่ น Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ (23) สกรู แผ่ น ฐาน คด้ ว ยเช่ น กั น คุ ณ สามารถดู ไ ด้ จ ากบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ว ่ า ขอบเขตการ...
  • Page 34 หลั ง จากชาร์ จ แบตเตอรี ่ แ ล้ ว หากแบตเตอรี ่ รอยขี ด ข่ ว น แพ็ ค มี ช ่ ว งเวลาทำงานสั ้ น มาก แสดงว่ า แบตเตอรี ่ แพ็ ค เสื ่ อ มและต้ อ งเปลี ่ ย นใหม่ 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 35 สวมท่ อ ต่ อ ดู ด ฝุ ่ น  (16) เข้ า ในช่ อ งใส่ ข องแผ่ น ฐาน (9) แผ่ น ฐาน (9) สามารถเอี ย งซ้ า ยหรื อ ขวาได้ ถ ึ ง 45° เพื ่ อ ตั ด มุ ม บาก Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 36 (7) ไปด้ า นหน้ า เพื ่ อ ให้ "I" ปรากฏบนสวิ ท ช์ โค้ ง ในกลุ ่ ม ผลิ ต ภั ณ ฑ์   Bosch-ยั ง รวมถึ ง อุ ป กรณ์ เ สริ ม ที ่ ช ่ ว ย...
  • Page 37 สำหรั บ การตั ด โดยใช้ แ ผ่ น นำเลื ่ อ ยแบบขนานพร้ อ มอุ ป กรณ์ ต ั ด ส่ ง ไปยั ง ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขาย Bosch ที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมาย...
  • Page 38: Bahasa Indonesia

    Jangan mengoperasikan perkakas listrik di dengan jari menempel pada tombol atau perkakas listrik lingkungan yang dapat memicu ledakan, seperti dalam keadaan hidup dapat memicu kecelakaan. adanya cairan, gas, atau debu yang mudah terbakar. 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Servis baterai hanya boleh dilakukan oleh Jaga ketajaman dan kebersihan alat. Alat pemotong produsen atau penyedia servis resmi. dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan baik tidak akan mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan. Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 40 (8) Tuas pengatur osilasi Asap dapat keluar apabila terjadi kerusakan atau (9) Pelat dasar penggunaan yang tidak tepat pada baterai. Baterai (10) Rol pemandu dapat terbakar atau meledak. Biarkan udara segar 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Bahasa Indonesia | 41 (11) Dudukan mata gergaji Baterai (12) Pemandu untuk mistar sejajar Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan (13) Mata gergaji tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup pengiriman perkakas listrik termasuk dengan baterai dapat (14) Lampu kerja ditemukan di kemasan.
  • Page 42 (10). Kap pelindung debu Pastikan pisau gergaji terpasang kencang. Pisau Pasang kap pelindung debu (15) sebelum perkakas listrik gergaji yang tidak kencang dapat terlepas dan disambungkan pada pengisapan debu. mencederai Anda. 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 – Gunakan osilasi kecil saat bekerja dengan material yang kerja dan kondisi kerja serta dapat ditentukan dengan uji keras (misalnya baja). coba. – Osilasi maksimal dapat digunakan saat bekerja dengan material yang lunak dan saat menggergaji kayu. Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 44 Pada perkakas listrik dengan kontrol kecepatan, pilih jumlah Periksa rol pemandu (10) secara teratur. Jika rol pemandu langkah maksimal. Tekan kuat perkakas listrik pada benda aus, rol pemandu harus diganti oleh Service Center Bosch kerja dan biarkan pisau gergaji masuk perlahan. resmi.
  • Page 45: Tiếng Việt

    Gambaran teknis (exploded view) dan Tiếng Việt informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Hướng dẫn an toàn menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ...
  • Page 46 đinh, ốc vít hay các đồ vật kim loại nhỏ cầm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của khác, thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một đầu bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Khi đã cắt xong, tắt máy và sau đó rút lưỡi cưa ra khỏi mạch cắt chỉ sau khi lưỡi cưa đã Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 48 (12) Cỡ chỉnh đặt của dưỡng cặp cạnh (13) Lưỡi cưa (14) Đèn làm việc Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. (15) Nắp che bụi để hút Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của (16) Phần nối máy hút...
  • Page 49 Qui trình hoạt động được chia ra làm hai giai đoạn. lưỡi cưa nhất định và chỉ với góc cắt từ 0°. Đẩy miếng chặn chống tưa (18) từ trên vào đế dĩa (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 50 Để bật hoặc tắt đèn làm việc (14) hãy nhấn phím đèn làm việc (3). Không nhìn thẳng vào đèn chiếu sáng nơi làm việ, bạn có thể bị lóa mắt. 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Bảo Dưỡng Và Làm Sạch Cưa xoi được thiết kế chủ yếu để cắt cong. Trong phạm vi Bosch cũng gồm phụ kiện cho phép cắt Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với thẳng hoặc cắt tròn (tùy theo model cưa xoi ví dụ...
  • Page 52 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 53 | 53 for wood T 144 D, ... 5–135 T 308 BP, ... 5–150 T 234 X, ... 3–65 T 101 AO, ... 1.5–65 T 308 B, ... 5–50 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 54 T 144 DF, ... 5–100 T 308 BFP, ... 5–50 T 101 AOF, ... 1.5–65 T 308 BF, ... 5–50 T 101 AOF, ... 1.5–15 for wood and metal T 345 XF, ... <65 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 T 718 BF, ... <120 T 121 GF, ... 0.5–6, Ø<65 T 1018 AFP, ... <150 T 123 XF, ... 1.5–10, Ø<30 T 127 D, ... 3–15, Ø<30 T 118 AHM, ... 1.5–5 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 56 T 1044 HP, ... Ø <16 T 102 BF, ... 2–20 T 101 A, ... 2–20 T 108 BHM, ... <20 T 128 BHM, ... 2–15 T 301 CHM, ... <65 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 57 | 57 for special materials T 1013 AWP, ... <150 T 113 A, ... <100 T 130 RF, ... 5–15 T 141 HM, ... 5–50 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)
  • Page 58 58 | 2 608 040 289 2 608 438 121 L-BOXX 102 2 608 438 691 1 609 92A 74K | (28.01.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 59 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 74K | (28.01.2022)