Page 1
Блендерный набор НТ-975-011 Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Модель: HT-975-011 Мощность: 700 Вт Напряжение: 220-240В Частота: ~ 50/60 Гц Класс защиты: Чаша измельчителя: 500 мл Мерный стакан: 600 мл...
Page 2
Уважаемые покупатели! Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному использованию данного прибора и ухода за ним. Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон, кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку...
Page 3
повреждений. При обнаружении любых неполадок не пользуйтесь прибором. • Сетевой шнур не должен использоваться в качестве ручки для ношения прибора. • Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Для ремонта прибора и замены неисправного шнура обращайтесь в сервисную мастерскую. • Прибор ни в коем случае нельзя погружать в воду или в какие- либо...
Page 4
• Не переполняйте чашу для измельчения (6) продуктами и следите за уровнем налитых жидкостей. • Режущие лезвия ножа – измельчителя (5) острые и представляют опасность. Обращайтесь с ножом крайне осторожно! • В случае затруднения вращения ножа - измельчителя (5) отключите прибор от сети и аккуратно удалите продукты, мешающие...
Page 5
Обзор деталей прибора 1. Съемная насадка - блендер 2. Моторный блок 3. Переключатель скорости (2 положения) 4. Крышка-редуктор измельчителя 5. Съемный нож - измельчитель 6. Чаша для измельчения (500 мл) 7. Редуктор венчика 8. Венчик для взбивания /смешивания жидких продуктов 9.
Page 6
Перед первым использованием • Распакуйте прибор и убедитесь в том, что все его сборочные единицы не повреждены. • Перед использованием прибора удалите все упаковочные материалы, промойте насадку - блендер (1), нож - измельчитель (5), венчик (8), чашу для измельчения (6) и мерный стакан (9) теплой водой с...
Page 7
• Погрузите насадку - блендер (1) в емкость с продуктами, которые вы хотите измельчить или перемешать. • Для предотвращения перегрева стакан должен быть заполнен не более чем на 2/3. • 2 скорости позволяют смешивать различные ингредиенты. • По окончании работы отключите прибор от сети и извлеките...
Page 8
Внимание! Перед сборкой убедитесь, что прибор отключен от сети. • Вставьте редуктор венчика (7) в моторный блок (2), поверните редуктор (7) по часовой стрелке до щелчка. • Вставьте венчик (8) в разъем редуктора (7) до щелчка, венчик (8) закреплен. • Подключите прибор к электросети. Прибор готов к работе.
Page 9
Внимание! Нож очень острый! Всегда держите нож за верхний пластмассовый хвостовик. Внимание! Перед сборкой убедитесь, что прибор отключен от сети. • Установите нож - измельчитель (5) на ось чаши для измельчения (6). • Поместите продукты в чашу для измельчения (6). •...
Page 10
Чистка и уход • Перед чисткой прибора отключите его от электрической сети. Отсоедините насадку. • Для чистки моторного блока (2) и редукторов (4, 7) используйте слегка влажную ткань. • После обработки соленых или кислых продуктов необходимо сразу ополоснуть водой нож (5) или насадку...
Page 11
Утилизация После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду. Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного уведомления. Срок...
Page 12
Blender set HT-975-011 User Manual Model: HT-975-011 Power: 700 W Voltage: Frequency ~ 50/60 Hz Class of safety protection: Chopper: 500 ml Measuring cup: 600 ml Dear customers! Before using the appliance, please, read this User Manual personal safety, as well as recommendations how to use proper this appliance and to care for it.
Page 13
must be disconnected from the power system. When you are pulling out the appliance from the electrical socket, do not pull on the cord, please, pull the plug. • Never leave the appliance unattended. Always turn it off, even if you have to leave for a short time. •...
Page 14
Special safety instructions • Appliance’s continuous operation duration should not ex- ceed 1 min. when wire whisk (8), and not more than 20-30 seconds when processing food in a grinding bowl (6) and working with blender-attachment (1) . Take a break for at least two minutes between working cycles.
Page 15
appliance. When transporting the unit, use the original packaging. When transporting, avoid drops, shocks and other mechanical effects on the appliance, as well as di- • The appliance sale has to be carried out in accordance with the current legislation of the participating countries of the Customs Union.
Page 16
Submergible blender usage Blender is perfectly suited for making cream soups, various sauces and dressings, baby food, and for mixing a variety of cocktails. • Use blender to cut and mix fruits and vegetables. • Place the food to be grinded into a measuring cup (9) or a bowl with high edges.
Page 17
Caution! Food must be placed into the container for cutting/mixing while appliance is turned off. Caution! It is forbidden to remove add-on (1) when blender is working. Caution! To keep blades operational, do not process overly hard food. Such as grits, rice, condiments, coffee or frozen food. Whisker use Use a wire whisk in order to beat cream, egg albumen, various desserts.
Page 18
down over the rotating whisk to avoid any damage to you • After using it, please do not press the switch to avoid liquid ingredient splashed to make your clothes or table dirty. • Clean the appliance and put in storage. Attention! Do not use a wire whisk (8) to knead stiff dough.
Page 19
• Plug the appliance into electric outlet. Appliance is ready for operation. • After use, unplug the appliance. • Remove blade from the bowl (6) by holding the upper plastic shank. • Remove processed food from the grinding bowl (6). •...
Page 20
Storage • To store the blender, thoroughly clean it. • Do not wrap the cord around the appliance. • Store the appliance in a dry cool place out of reach of children. • Electrical equipment have to be stored in a dry place at ambient temperature no higher than plus 40 °C with a relative humidity of 70%, and the absence of dust, acid and other fumes in surrounding medium which affect adversely...
Page 21
НТ-975-011 Блендер жинағы Пайдалану жөніндегі нұсқаулық Техникалық сипаттамалары Моделі: HT-975-011 Қуаты: 700 Вт Кернеуі: 220-240 B Жиiлiгi: ~ 50/60 Гц Қорғау сыныбы: Ұсақтауға арналған ыдыс: 500 мл Өлшеуіш тостаған: 600 мл Құрметті сатып алушылар! Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз...
Page 22
орнатқыңыз, аспапты тазартқыңыз келсе, сондай-ақ кедергілер туындаса, әрдайым штекерді штепсельдік розеткадан шығарыңыз. Бұдан бұрын аспапты электр желісінен ажырату қажет. Электр аспапты электр розеткадан ажырату кезінде сымнан тартпай, шанышқыны ұстаңыз. • Құралды ешқашан бақылаусыз қалдырмаңыз. Тіпті аз ғана мерзімге үзіліс жасасаңыз да, оны өшіріп отырыңыз.
Page 23
ағынды судың астында жуып-шаюға немесе ыдыс-аяқ жуатын машинасына салуға тыйым салынады. • Құрал өндірістік мақсатта емес күнделікті пайдалану үшін жасалған. • Пайдаланар алдында Сіздің тұтынатын электр жүйесінің кернеудің күрт азаю-көбеюнен сақталғандығына көз жеткізіңіз. • Құралды үйден тыс жерде пайдаланбаңыз. Қауіпсіздік техникасы бойынша арнайы нұсқаулар •...
Page 24
айналуына кедергі келтіретін өнімдерді абайлықпен алып тастаңыз. • Пышақтың айналысы толығымен тоқтағаннан кейін ғана майдалауға арналған ыдыстан (6) өнімдерді шығаруға және сұйықтықтарды төгуге болады. • Аспаптың айналмалы бөлшектеріне тиіспеңіз. Саптама- блендердің пышақтарының айналу аймағына шаштарыңыздың немесе киімдеріңіздің түсуіне жол бермеңіз. •...
Page 25
Аспаптың бөлшектеріне шолу Салмалы саптама - блендер Қозғалтқыш блок Аспаптың қосу түймешігі (2 жылдамдығы) Майдалағыш қақпақ-редуктор Салмалы пышақ - майдалағыш Майдалауға арналған ыдыс (500 мл) Араластырғыш редуктор Сұйық өнімдерді шайқауға/араластыруға арналған араластырғыш Өлшеуіш тостаған (600 мл) Алғаш рет пайдаланар алдында •...
Page 26
Батырмалы блендерін қолдану Блендер езбе-көжелерді, түрлі тұздықтар мен дәмқосарларды, сондай-ақ балалар тағамдарын дайындау, әртүрлі коктейльдерді араластыру үшін мінсіз сәйкес келеді. • Майдалауға немесе көкөністер мен жемістерді араластыруға арналған блендерді қолданңыз. • Өлшеуіш тостағанға (9) немесе шеті биік ыдысқа майдалауға арналған өнімдерді салыңыз. •...
Page 27
Назар аударыңыз! Өнімдер аспаптың қосылуына дейін ыдысқа салынады. Назар аударыңыз! Блендер жұмыс істеп тұрған кезде саптаманы (1) алып тастауға тыйым салынады. Назар аударыңыз! Пышақтардың жүздерін зақымдамау үшін, жарма, күріш, дәмдеуіштер, кофе, мұз, мұздатылған өнімдер сияқты қатты азық-түлік түрлерін өңдемеңіз. Араластыруға арналған саптаманы пайдалану Кілегей, жұмыртқаның...
Page 28
• Араластырғышты (8) шертпеге дейін редуктордың ажыратқышына (7) кіргізіңіз. • Аспапты электр желісіне қосыңыз. Аспап жұмысқа дайын. • Араластырғышты араластырғыңыз немесе көпірткіңіз келетін өнімдер салынған ыдысқа салыңыз. • 2 жылдамдығы араластыруға мүмкіндік береді әр түрлі ингредиенттер. • Жұмыс аяқталған соң, аспапты желіден ажыратып. •...
Page 29
Назар аударыңыз! Құрастырар алдында аспаптың желіден ажыратғанына көз жеткізіңіз. • Майдалағыш – пышақты (5) майдалауға арналған ыдыстың (6) осіне орнатыңыз. • Өнімдерді майдалауға арналған ыдысқа (6) салыңыз. • Қақпақ-редуктордын (4) майдалауға арналған ыдыска (6) кіргізіп, қақпақ-редуктордағы шертпеге дейін сағат тілінің бойымен бағытта бұрыңыз. •...
Page 30
Тазалау және күтім көрсету • Аспапты тазалар алдында оны электр желіден ажыратыңыз. • Қозғалтқыш блокты (2) және редукторларды (4, 7) тазалау үшін, аздап ылғалды матаны пайдаланыңыз. • Тұщы немесе қышқыл өнімдерді өңдеуден кейін, пышақты (5) немесе саптама – блендерді (1) бірден сумен...
Page 31
Кәдеге жарату Аспаптың қызмет ету мерзімі аяқталған соң оны тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмаңыз. Бұдан әрі кәдеге жарату мақсатында оны мамандандырылған кәдеге жарату орнына апарыңыз. Осылайша Сіз қоршаған ортаны қорғауға өз үлесіңізді қосасыз. Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын-ла хабарлаусыз өзгерту...
Need help?
Do you have a question about the HT-975-011 and is the answer not in the manual?
Questions and answers