English Introduction Thank you so much for choosing a Stetsom product! This amplifier was developed with cutting-edge technology for those who want high quality sound from audio systems with one or more speakers or even an audio wall system. Before installing Please read this manual carefully.
Page 3
Input, output and audio controls ventilation ventilation 1. RCA JACK INPUT: Input of the signal to be amplified. Connect to the radio/ player using high quality shielded RCA cables to prevent unwanted noise. 2. LEVEL: Level control for the signal at the amplifier’s input. 3.
Power input 7. COOLER 7. COOLER 7. COOLERs: It cools the amplifier. Install in a cool place being careful to not obstruct the air vents. 8. POSITIVE POWER SUPPLY CONNECTOR: Connect to the positive battery terminal of the battery using a minimum 4 AWG cable with a fuse/circuit breaker installed as close to the battery as possible.
Page 5
Indicators LED POWER (blue LED): Indicates amplifier operation when it is on. PROT (top red LED): Indicates that the amplifier encountered malfunctions and entered protection mode, forcing it to shut down. Verify in the protection table below the possible problem and turn on the amplifier again.
Page 6
The use of a fuse or circuit breaker is mandatory to protect the system from short circuits and overload. Install them as close to the battery as possible. Installation should only be done by qualified professionals with the product turned OFF. Radio / Player STETSOM GROUND REM (remote) 4 AWG cable 18 AWG cable...
INPUT RCA Radio / Player STETSOM SPEAKERS 9 AWG cables Check the minimum impedance supported by the amplifier. Troubleshooting AMPLIFIER DOES NOT TURN ON: ▪ Verify that the cables are connected correctly. Make sure all connections have electrical and mechanical contact.
Page 8
▪ Do not loop the ground. Avoid using multiple grounds. If possible, use a star connection, so all the grounds run from a single point. The data measured are based on STETSOM laboratory equipment. Test reference in frequency from 60hz to 1Khz with THD + N at ≤1% in impedances as indicated in each measurement.
5. If you use installation techniques contrary to those given in the manual. QUESTIONS AND ADVICE: STETSOM offers Customer Services to answer questions and give advice about their products and services. Please contact us through the channels: Phone: BR +55 18 2104-9412 — E-mail: suporte@stetsom.com.br...
Português Introdução Muito obrigado por escolher um produto Stetsom! O amplificador escolhido foi desenvolvido com a mais avançada tecnologia para quem busca alto desempenho em sistemas de áudio com um ou mais alto-falantes e “paredões” em geral. Antes de instalar Leia atentamente este manual antes de usar o produto.
Page 12
Entrada, saída e controles de áudio ventilação ventilação 1. INPUT: Entrada do sinal que será amplificado. Conecte ao rádio/player através de cabos RCA blindados e de qualidade para evitar ruídos indesejados. 2. LEVEL: Controle do nível de sinal na entrada do amplificador. 3.
Page 13
Entrada de alimentação 7. COOLER 7. COOLER 7. COOLER: Ele proporciona o resfriamento do amplificador. Faça a instalação em local arejado, sem obstrução das entradas e saídas de ar. 8. CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO POSITIVO: Conecte ao terminal positivo da bateria através de um cabo de no mínimo 21mm² com um fusível/disjuntor o mais próximo possível da bateria.
LEDs indicadores POWER (LED azul): Indica o funcionamento do amplificador quando aceso. PROT (LED vermelho superior): Indica que o amplificador encontrou falhas em seu funcionamento e entrou no modo de proteção, forçando seu desligamento. Verifique na tabela de proteções abaixo a possível falha e religue o amplificador. CLIP (LED vermelho inferior): Indica distorção do sinal na saída do amplificador.
Page 15
O uso de fusível ou disjuntor é obrigatório para proteger o sistema de curto circuito e sobrecarga. Instale-os o mais próximo possível da bateria. A instalação deve ser feita somente por profissionais qualificados e com o produto DESLIGADO. Rádio / Player STETSOM NEGATIVO REM (remoto) cabo de 21mm² cabo de 0.75mm²...
ENTRADA RCA Rádio / Player STETSOM FALANTES cabo de 6mm² Verifique a impedância mínima suportada pelo amplificador. Solução de problemas NÃO LIGA: ▪ Verifique se os cabos estão conectados corretamente. Assegure-se que todas as conexões têm contato elétrico e mecânico.
Page 17
▪ Não faça loop com terra utilizando vários terras. Prefira a ligação estrela, com todos os terras partindo de um único ponto. Os dados aferidos são baseados em equipamentos do laboratório da STETSOM. Referência de teste em frequência de 60hz com THD+N à ≤1% em impedâncias referentes a indicada em cada aferição.
Termo de garantia A STETSOM, através da sua rede de Assistência Técnica Autorizada, garante ao comprador dos produtos serviço de Assistência Técnica sem custo de substituição dos componentes ou partes, bem como mão de obra necessária para reparos de eventuais defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação.
Page 20
Spanish Introduccion ¡Muchas gracias por elegir un producto Stetsom! El amplificador elegido fue desarrollado con la tecnología más avanzada para aquellos que buscan un alto rendimiento en sistemas de audio con uno o más altavoces y sistemas de sonido en general.
Page 21
Entrada de audio, salida y controles salida de aire salida de aire 1. INPUT: Entrada de la señal que se amplificará. Conéctese a la radio/reproductor utilizando cables RCA blindados de calidad para evitar ruidos no deseados. 2. LEVEL: Control del nivel de la señal a la entrada del amplificador. 3.
Page 22
Fuente de alimentación de entrada 7. COOLER 7. COOLER 7. COOLERs: Proporciona enfriamiento para el amplificador. Realice la instalación en un lugar ventilado, sin obstruir las entradas y salidas de aire. 8. CONECTOR DE ENERGÍA POSITIVA: Conéctelo al terminal positivo de la batería con un cable de al menos 21mm²...
Indicadores LED POWER (LED azul): Indica el funcionamiento del amplificador cuando está encendido. PROT (LED rojo superior): Indica que el amplificador encontró fallas y entró en modo de protección, lo que lo obligó a apagarse. Consulte la tabla de protección a continuación para ver el posible problema y vuelva a encender el amplificador.
El uso de un fusible o disyuntor es obligatorio para proteger el sistema contra cortocircuitos y sobrecargas. Instálelos lo más cerca posible de la batería. La instalación solo debe ser realizada por profesionales calificados con el producto APAGADO. Radio / Reproductor STETSOM NEGATIVO REM (remote) cable de 21mm² cable de 0.75mm²...
ENTRADA RCA Radio / Reproductor STETSOM ALTAVOCES cable de 6mm² Verifique la impedancia mínima admitida por el amplificador. Solucion de problemas EL PRODUCTO NO SE ENCIENDE: ▪ Compruebe que los cables estén conectados correctamente. Asegúrese de que todas las conexiones tengan contacto eléctrico y mecánico.
Page 26
▪ No bucle con tierra usando múltiples tierras. Prefiere la conexión estelar, con todas las tierras comenzando desde un solo punto. I dati misurati si basano su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di prova a frequenza da 60Hz a 1KHz con THD + N a ≤1% in impedenze riferite a quella indicata in ciascuna misurazione.
Información de garantía STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador de los productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los componentes o piezas, así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales defectos debidamente constatados como siendo desde su fabricación.
Italian Introduzione Grazie mille per aver scelto un prodotto Stetsom! L’amplificatore scelto è stato sviluppato con la tecnologia più avanzata per coloro che cercano alte prestazioni in sistemi audio con uno o più altoparlanti e sistemi audio in generale. Prima dell’installazione Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
Page 30
Ingresso, uscita e controlli audio uscita dell’aria uscita dell’aria 1. INGRESSO JACK RCA (INPUT): Ingresso del segnale che verrà amplificato. Collegare alla radio/lettore utilizzando cavi RCA schermati di qualità per evitare rumori indesiderati. 2. LEVEL: Controllo del livello del segnale all’ingresso dell’amplificatore. 3.
Page 31
Potenza assorbita 7. COOLER 7. COOLER 7. COOLERs: Raffredda l’amplificatore. Installare in un luogo fresco facendo attenzione a non ostruire le prese d’aria. 8. CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE POSITIVO: Collegare al terminale positivo della batteria usando un cavo di almeno 4 AWG con un fusibile/ interruttore il più...
LED di segnalazione POWER (LED blu): Indica funzionamento dell’amplificatore quando è acceso. PROT (LED rosso superiore): Indica che l’amplificatore ha riscontrato malfunzionamenti ed è entrato in modalità di protezione, costringendolo a spegnersi. Controllare la tabella di protezione sotto per il possibile problema e riaccendere l’amplificatore.
L’uso di un fusibile o di un interruttore automatico è obbligatorio per proteggere il sistema da corto circuito e sovraccarico. Installarli il più vicino possibile alla batteria. L’installazione deve essere eseguita da professionisti qualificati con il prodotto spento. Radio / Lettore STETSOM GROUND REM (remote) Cavo 4 AWG Cavo 18 AWG...
INGRESSO RCA Radio / Lettore STETSOM ALTOPARLANTI Cavo 9 AWG Controllare l’impedenza minima supportata dall’amplificatore. Risoluzione dei problemi IL PRODOTTO NON SI ACCENDE: • Verificare che i cavi siano collegati correttamente. Assicurarsi che tutti i collegamenti abbiano contatti elettrici e meccanici.
Page 35
I dati misurati si basano su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di prova a frequenza da 60Hz a 1KHz con THD + N a ≤1% in impedenze riferite a quella indicata in ciascuna misurazione.
Page 37
5. Installazione al di fuori delle specifiche fornite nel manuale tecnico.. DOMANDE E LINEE GUIDA: STETSOM offre un servizio clienti per rispondere a qualsiasi domanda e fornire suggerimenti e delucidazioni su servizi e prodotti. Vi preghiamo di contattarci tramite i nostri canali: Phone: BR +55 18 2104-9412 E-mail: suporte@stetsom.com.br - Site: www.stetsom.com...
EU Declaration of conformity (DoC) MODEL: BRAVO FULL 3000 (1Ω) Voltage Supply: 9V - 16V DC www.stetsom.com.br/certifications/ Current Range: 0.7A - 320A bravo-full_3000_1ohm_eu-doc.pdf MADE IN BRAZIL MODEL: BRAVO FULL 3000 (2Ω) Voltage Supply: 9V - 16V DC www.stetsom.com.br/certifications/ Current Range: 0.5A - 300A bravo-full_3000_2ohms_eu-doc.pdf...
Certificado de garantia • Certificado de garantía • Certificato di garanzia Serie: Date of purchase: Month / Year of manufacture: Reseller / Stamp: STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04 RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 PRESIDENTE PRUDENTE - SP...
Need help?
Do you have a question about the BRAVO FULL 3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers