Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
Page 4
8. Incorrect operation and handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. 9. This appliance is neither suitable for commercial use nor for use in the open air. 10. Before inserting the plug into the mains socket, please check that the current and power supply comply with the specifications on the type plate.
Page 5
ST-109724.12 PARTS DESCRIPTION 1. Red power light 2. Green control light 3. Non-stick cooking plates 4. Handle 5. Catch BEFORE INTITIAL USE 1. Remove all packaging. 2. Clean the toasting surfaces with a soft damp cloth and then dry them.
Page 6
CLEANING AND MAINTENANCE 1. First, disconnect the mains plug! 2. Only clean when the appliance has completely cooled down. 3. Clean the housing surface and the toasting surfaces of the sandwich toaster with a soft, damp cloth. 4. It is easiest to remove toast or food crumbs with a very soft brush. 5.
Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Page 8
6. In Bezug auf die Anweisungen zur Reinigung der Oberflächen, die mit Lebensmitteln oder Ö l in Berührung kommen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt "Reinigung und Pflege" des Handbuchs. 7. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen,...
Page 9
16. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche und lassen es nicht in die Nähe von heißen Gegenständen und offenem Feuer kommen (z. B. Kochplatten). 17. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. 18. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden.
Page 10
ST-109724.12 BESCHREIBUNG 1. Rote Betriebsanzeige 2. Grüne Kontrolllampe 3. Antihaftbeschichtete Kochfläche 4. Griff 5. Verschluss VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 1. Sämtliche Verpackungsmaterialien entfernen. 2. Reinigen Sie die Toastflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen Sie diese anschließend. 3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
Page 11
REINIGUNG UND PFLEGE 1. Ziehen Sie zuerst den Netzstecker! 2. Das Gerät nur reinigen, wenn es vollständig abgekühlt ist. 3. Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche und die Toastflächen des Sandwich-Toasters mit einem weichen, feuchten Tuch. 4. Am einfachsten ist es, die Toast- oder Speisekrümel mit einer sehr weichen Bürste zu entfernen. 5.
Mode d‘emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
Page 13
7. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les ménages et dans les lieux similaires notamment: Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de service; Les fermes; par des clients dans des hôtels, des motels et autres types d'environnement résidentiel;...
Page 14
18. L’appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d’une prise minuteur externe ou au moyen d’un système de télécommande séparé. 19. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation commerciale. 20. Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu’il n’y ait aucun oiseau dans la pièce et à...
Page 15
ST-109724.12 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Voyant d'alimentation rouge 2. Voyant de contrôle vert 3. Plaques de cuisson anti-adhésives 4. Poignée 5. Verrou AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1. Retirez tous les éléments d'emballage. 2. Nettoyez les surfaces en contact avec les aliments à l'aide d'un chiffon doux et humide, puis séchez-les.
Page 16
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Avant toute chose, déconnectez le cordon d'alimentation! 2. Ne nettoyez l'appareil qu'une fois qu'il a complètement refroidi. 3. Nettoyez la surface du boîtier et les surfaces de grill avec un chiffon doux et humide. 4. Il est plus facile de retirer les miettes et restes d'aliments à l'aide d'une brosse très douce. 5.
Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà dell'apparecchio, includere anche questo manuale di istruzioni.
Page 18
7. L'apparecchio è indicato per essere utilizzato in ambienti domestici e simili come: cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; abitazioni rurali; da parte di clienti di alberghi, residence o altre tipologie di ambienti residenziali; bed and breakfast e simili. 8.
Page 19
20. Se si utilizzano prodotti con superfici non aderenti, accertarsi che non siano presenti uccelli e che il locale possa essere completamente chiuso e ben ventilato. Attenzione! Superficie calda. AVVERTENZA! toccare superficie mentre l'apparecchio è in funzione. La temperatura delle superfici accessibili può...
Page 20
ST-109724.12 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1. Spia rossa di accensione 2. Spia verde di riscaldamento 3. Piastre di cottura antiaderenti 4. Impugnatura 5. Fermaglio OPERAZIONI PRELIMINARI 1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. 2. Pulire le superfici di cottura con un panno morbido e umido, quindi asciugarle.
Page 21
PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Scollegare il cavo di alimentazione prima di iniziare la pulizia. 2. Pulire l’apparecchio solo quando si è raffreddato completamente. 3. Pulire le superfici esterne e le superfici di tostatura con un panno morbido e umido. 4. È più facile rimuovere le briciole con una spazzola molto morbida. 5.
Need help?
Do you have a question about the ST-109724.12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers