Download Print this page
Ecoflam LINDA 23 CA CPA Manual

Ecoflam LINDA 23 CA CPA Manual

Wall-mounted gas boiler

Advertisement

Quick Links

LINDA
Gruppi termici murali a gas
Equipos térmicos de pared a gas
Wall-Mounted Gas Boiler
LINDA
23 CA CPA
I
E
GB
64
-1-
64

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LINDA 23 CA CPA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ecoflam LINDA 23 CA CPA

  • Page 1 LINDA Gruppi termici murali a gas Equipos térmicos de pared a gas Wall-Mounted Gas Boiler LINDA 23 CA CPA...
  • Page 2 Il nostro servizio tecnico di zona rimane a Sua completa disposizione per tutte le esigenze. Distinti saluti ECOFLAM SpA GARANZIA La garanzia di questo apparecchio sarà valida dalla data della prima accensione che dovrà essere eseguita esclusivamente da nostro per- sonale autorizzato.
  • Page 3 LINDA INDICE TABLE OF CONTENTS INDICE Caratteristiche tecniche LINDA pag.4 Technical Characteristics - LINDA page 4 Características técnicas LINDA pag.4 ISTRUZIONI D'USO PER L'UTENTE OPERATING INSTRUCTIONS/USER INSTRUCCIONES DE USO PARA EL USUARIO Panel de control pag.6 Pannello comandi pag.6 Control Panel page 6 Predisposición al funcionamiento pag.7...
  • Page 4 LINDA CARATTERISTICHE CARACTERÍSTICAS TECHNICAL TECNICHE TÉCNICAS CHARACTERISTICS LINDA 23 CA CPA DATI GENERALI DATOS GENERALES GENERAL DATA Portata termica max/min 25,6 / 11 Capacidad térmica Thermal Capacity Potenza termica max/min 23,1 / 9,5 Potencia térmica Thermal Power Rendimento alla portata termica max 90,2 Rendimiento a la capacidad térmica máxima Efficiency at Maximum Thermal Capacity...
  • Page 5 LINDA Gruppi termici murali a gas Equipos térmicos de pared a gas Wall-Mounted Gas Boilers LINDA 23 CA CPA ISTRUZIONI D'USO PER L'UTENTE INSTRUCCIONES DE USO PARA EL USUARIO OPERATING INSTRUCTIONS FOR USER...
  • Page 6 LINDA PANNELLO COMANDI PANEL DE CONTROL CONTROL PANEL LEGENDA LEYENDA LEGEND A : Predisposizione per interruttore A : Predisposición para interruptor A : Slot for timer control. orario. horario. B : Slot for gas valve with pilot flame. B : Predisposizione per valvola gas B : Predisposición para válvula gas C : Temperature regulation knob for pilostatica.
  • Page 7 LINDA ATTENZIONE ATENCION CAUTION L'installazione, la prima accensione, le La instalación, el primer encendido, los ajustes Installation, star tup, adjustments and regolazioni e le operazioni di manutenzione y las operaciones de manutención deben ser maintenance must be performed by qualified devono essere effettuate, secondo le istru- efectuadas, según las instrucciones, personnel only in accordance with the...
  • Page 8 LINDA PROCEDURA DI PROCEDIMIENTO DE STARTUP PROCEDURE/ ACCENSIONE ENCENDIDO LIGHTING Questi modelli hanno l'accensione elettronica a Estos modelos tienen el encendido electrónico These models are equipped with electronic ionizzazione di fiamma. a ionizazión de llama. ignition which utilizes contact ionization. L'unica operazione da compiere per rendere La única cosa que se tiene que hacer para poner To make the boiler operational, simply turn the...
  • Page 9 LINDA INTERRUZIONE RISCALDAMENTO INTERRUPCION FUNCIONAMIENTO TURNING OFF THE HEATER INSTALLAZIONE SENZA TERMOSTATO AM- CALEFACCIÓN INSTALLATION WITHOUT AN EXTERNAL BIENTE COLLEGATO: THERMOSTAT: INSTALACION SIN TERMOSTATO AMBIENTE Per interrompere il riscaldamento si può interve- The heater can be turned off in two ways: CONECTADO: nire in due modi: 1 - Turn off the power supply to the boiler, turning...
  • Page 10 LINDA ARRESTO PER SOVRATEMPERATURA INTERRUPCION DEBIDO A SHUTOFF DUE TO OVERHEATING É segnalato con l'accensione del led rosso "N". SOBRETEMPERATURAS This anomaly is signaled by the red LED marked L'arresto della caldaia si verifica perchè è inter- "N". Se señala con la iluminación del led rojo "N". venuto il termostato limite di sicurezza.
  • Page 11 LINDA Gruppi termici murali a gas Equipos térmicos de pared a gas Wall-Mounted Gas Boilers LINDA 23 CA CPA ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER -11- -11-...
  • Page 12 LINDA DATI TECNICI DATOS TECNICOS TECHNICAL INFORMATION 23 CA CPA Certificazione CE (numero di identificazione prodotto) 63AS4761 Certificación CE (número de identificación del producto) CE Certification (Product Identification Number) Categoria 2H3+ Categoría Category Tipo B11bs Tipo Type Portata termica massima 25,6 Capacidad térmica máxima Maximum Thermal Capacity...
  • Page 13 LINDA 23 CA CPA Accumulo sanitario Acumulación agua sanitaria Domestic Hot Water Storage Temperatura massima sanitario °C Temperatura máxima agua uso higiene Max. Temp. for Domestic Hot Water Temperatura minima sanitario °C Temperatura mínima agua uso higiene Min. Temp. for Domestic Hot Water Quantità...
  • Page 14 LINDA VISTA COMPLESSIVA LINDA VISTA GLOBAL LINDA OVERALL VIEW - LINDA LEGENDA LEYENDA LEGEND A : RITORNO RISCALDAMENTO 3/4" A : RETORNO CALEFACCION 3/4" A : RETURN/HEATING - 3/4" B : MANDATA RISCALDAMENTO 3/4" B : ENVIO CALEFACCION 3/4" B : DELIVERY/HEATING - 3/4" C : INGRESSO GAS 3/4"...
  • Page 15 LINDA AVVERTENZE ADVERTENCIAS INSTRUCTIONS Prima di collegare la caldaia è necessario: Antes de conectar la caldera es necesario: Before connecting the boiler, you must: - Effettuare un lavaggio accurato delle tubazio- - Efectuar un lavado profundo de las tuberías - Carefully clean the pipes in the system to ni dell'impianto per evitare che sporcizie resi- de la instalación para evitar que sucios prevent residual foreign matter from...
  • Page 16 LINDA SCHEMI DI COLLEGAMENTO DELLE TUBAZIONI ESQUEMA DE LA CONEXION DE LAS TUBERIAS DIAGRAM OF THE PIPE CONNECTIONS COLLEGAMENTO A GAS CONEXION A GAS GAS CONNECTION COLLEGAMENTO SENZA RUBINETTO CONEXION SIN VALVULA CONNECTION WITHOUT GAS COCK COLLEGAMENTO CON RUBINETTO CONEXION CON VALVULA CONNECTION WITH GAS COCK MOUNTING TEMPLATE PLANTILLA DE MONTAJE...
  • Page 17 LINDA SCHEMI IDRAULICI LINDA ESQUEMAS HIDRAULICOS DIAGRAMS OF HYDRAULIC LINDA SYSTEM 23 CA CPA 1 - Antirefouler 1 - Antirefouler 1 - Antirefouler 2 - Sonda per il controllo evacuazio- 2 - Sonda par el control evacuación 2 - Sensor for monitoring fume ne fumi humo discharge.
  • Page 18 LINDA PREVALENZA RESIDUA DEL CARGA HIDROSTÁTICA RESIDUA RESIDUAL HEAD OF CIRCOLATORE DEL BOMBA DE CIRCULACION CIRCULATION PUMP Il dimensionamento delle tubazioni dell'impianto Al dimensionar las tuberías de la instalación de The size of the pipes for the heating system must di riscaldamento deve essere eseguito tenendo calefacción se debe de tener en cuenta que la take into consideration that the residual head...
  • Page 19 LINDA SVUOTAMENTO DELL'IMPIAN- VACIADO DE LA INSTALACION EPTYING THE HEATING TO DI RISCALDAMENTO DE CALEFACCION SYSTEM Lo svuotamento dell'impianto di riscaldamento El vaciado de la instalación de calefacción The heating system must be emptied as follows: deve essere eseguito nel seguente modo: debe de ser ejecutado en el siguiente modo: - Turn off the boiler;...
  • Page 20 LINDA IMPIANTO ELETTRICO INSTALACION ELECTRICA ELECTRICAL SYSTEM MODELLO CA CPA MODELO CA CPA CA CPA MODEL -20- -20-...
  • Page 21 LINDA IMPIANTO ELETTRICO INSTALACION ELECTRICA ELECTRICAL SYSTEM MODELLO SP MODELO SP SP MODEL LEGENDA LEYENDA LEGEND AT: Scheda Alta Tensione AT: Placa Alta Tensión AT: High Voltage Card BT: Scheda Bassa Tensione BT: Placa Baja Tensión BT: Low Voltage Card A : Regolazione ritardo accensione A : Regulación retardo encendido A : Lighting Delay Adjustment -...
  • Page 22 LINDA COLLEGAMENTO ELETTRICO CONEXION ELECTRICA DEL ELECTRICAL CONNECTION DEL TERMOSTATO AMBIENTE TERMOSTATO AMBIENTE FOR EXTERNAL THERMOSTAT Per poter eseguire questa operazione è neces- Para poder ejecutar esta operación es necesario To perform this procedure, the power supply to sario togliere tensione alla caldaia portando l'in- quitar la corriente a la caldera colocando el the boiler must be turned off by turning the "G"...
  • Page 23 LINDA MESSA IN FUNZIONE PUESTA EN MARCHA STARTUP PRIMA ACCENSIONE PRIMER ENCENDIDO USING THE BOILER THE FIRST TIME El primer encendido de la caldera debe ser La prima accensione della caldaia deve essere The boiler must be started for the first time by efectuado exlusivamente por parte del personal effettuata esclusivamente da personale qualifi- a qualified technician.
  • Page 24 ECOFLAM. personal calificado y autorizado ECOFLAM. authorized by ECOFLAM. -24-...
  • Page 25 LINDA VISTA INTERNA VISTA INTERNA VIEW OF INTERIOR 23 CA CPA 1 - Antirefouler 1 - Antirefouler 1 - Antirefouler 2 - Sonda per il controllo evacuazio- 2 - Sonda para el control evacuación 2 - Sensor for monitoring fume ne fumi humo discharge.
  • Page 26 LINDA ANNOTAZIONI NOTAS ANNOTATIONS -26-...
  • Page 27 LINDA -27-...
  • Page 28 LINDA ECOFLAM S.p.A. V. Roma, 64 31023 RESANA (TV) - ITALY Tel. 0423/715345 r.a. Telex 411357 ECOFLA I Telefax 0423/715444 23 99 84 1101 000 -28-...