Page 1
Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Türkçe Magyar etina Sloven ina Polski Române te Sloven ina Hrvatski Srpski Eesti Latvieu Lietuvikai 59510520 (12/21)
Page 5
Patronenfilter notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Gerä- te dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Saugschlauch (WD 2 Plus / KWD 2) Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Abnehmbarer Handgriff (WD 3 / KWD 3) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un- ter: www.kaercher.de/REACH...
Page 6
Lenkrollen montieren Hinweis Nur für die Schweiz gültig: Die Steckdose darf nur wäh- 1. Vor erster Inbetriebnahme den Inhalt aus dem Be- rend des Betriebs in trockener Umgebung verwendet hälter entnehmen. werden. Abbildung B Betrieb Abbildung C Hinweis Hinweis Bei Geräten mit Edelstahlbehältern befindet sich das Achten Sie beim Kauf und Einbau von Filterbeutel und Zubehör nicht im Behälter, sondern außerhalb.
Page 7
Anwendung des Zubehörs 2. Bei Bedarf kann der Adapter mit einem geeigneten Werkzeug an den Anschlussdurchmesser des Elek- Allgemeine Anwendungshinweise trowerkzeugs angepasst werden. 3. Möglichkeit A) Den Adapter auf den Handgriff des Die Bodendüse mit den Saugrohren verbinden. Saugschlauchs stecken. Den Saugschlauch mit Ad- Abbildung I apter mit dem Elektrowerkzeug verbinden.
Page 8
Patronenfilter: Filter auf Filterkorb montieren und pose a potential threat to human health and the environ- in Richtung des Symbols drehen und auf rich- ment. However, these components are required for the tige Fixierung achten. correct operation of the appliance. Appliances marked Abbildung T by this symbol are not allowed to be disposed of togeth- Abbildung U...
Page 9
Connect the floor nozzle to the suction pipes. Suction hose (WD 2 Plus / KWD 2) Illustration H Removable handle (WD 3 / KWD 3) Starting up the device Suction hose with connection piece (WD 3 / KWD 3) 1. Plug the mains plug into the socket.
Page 10
Ending operation ATTENTION 1. Set the trigger to "0 OFF". Operation with full container The device is switched off. When the container is full, a float switch closes the suc- 2. Pull out the mains plug. tion opening and the device runs at a higher speed. 3.
Page 11
can be unlocked and removed by turning it towards Remarque the symbol Le fabricant décline toute responsabilité pour des dom- 2. Do not rub or scrub the foam filter / cartridge filter mages éventuels provoqués par une utilisation non- when cleaning it. conforme ou une mauvaise commande.
Page 12
Tuyau daspiration (WD 2 Plus / KWD 2) Pour enlever la poignée, il faut appuyer sur les surfaces Poignée amovible (WD 3 / KWD 3) grises des deux côtés de la poignée et retirer la poignée...
Page 13
Des informations sur les accessoires et pièces de re- tils à la poignée du tuyau d'aspiration et brancher à change sont disponibles sur le site www.kaercher.com. l'outil électrique. Option C) Avec certains outils électriques, la poi- Aspiration à sec gnée du tuyau d'aspiration peut être branchée direc- ATTENTION tement à...
Page 14
Accessoires spéciaux Buse pour sol multifonction Remarque Remarque Utiliser la buse pour sol uniquement pour aspirer les sa- Pour les variantes avec filtre mousse, il est possible lissures sèches. dacheter un accessoire spécial, à savoir une cartouche Utiliser la position avec des bandes de brosse ré- filtrante, et de lutiliser à...
Page 15
Gli appa- Filtro a cartuccia recchi contrassegnati con questo simbolo non devono Tubo flessibile di aspirazione (WD 2 Plus / KWD 2) essere smaltiti con i rifiuti domestici. Impugnatura estraibile (WD 3 / KWD 3) Avvertenze sulle componenti contenute (REACH)
Page 16
2. Collegare il tubo flessibile di aspirazione con limpu- Per gli apparecchi con filtro in materiale espanso: Uti- gnatura. lizzare sempre i sacchetti filtro insieme al filtro in mate- Figura G riale espanso quando si utilizza l'aspirapolvere. Nota Per gli apparecchi con filtro a cartuccia: Utilizzare Per un utilizzo confortevole in spazi ristretti, è...
Page 17
Nota Ugello auto Non appena l'utensile elettrico viene acceso, la turbina Per la pulizia rapida di grandi superfici di tessuto di di aspirazione si avvia con un ritardo di 0,5 secondi. Se unauto come ad esempio bagagliaio, vano piedi, l'utensile elettrico è spento, la turbina di aspirazione sedile posteriore.
Page 18
Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk. Apparaten Patronenfilter met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden Zuigslang (WD 2 Plus / KWD 2) weggegooid. Instructies voor inhoudsstoffen (REACH) Afneembare handgreep (WD 3 / KWD 3)
Page 19
Stand 0 UIT: Het apparaat wordt uitgeschakeld. Kussensproeier (Home) Apparaten met stopcontact 3. De apparaatschakelaar in de gewenste stand zet- 2x filterzakken (Home) ten. Autosproeier (Car) Afbeelding M Stand 1 AAN: De zuig-/blaasfunctie is geacti- Extra lang voegensproeier (Car) veerd. Zuigborstel met harde borstelharen (Car) Stand : Wanneer het elektrische gereed-...
Page 20
Werken met elektrisch gereedschap (alleen 4. Het reservoir legen. voor apparaten met ingebouwd stopcontact) Afbeelding S 5. Opslagmogelijkheid: VOORZICHTIG Afbeelding V Onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Instructie Letsel of materiële schade De zuigslang kan om de apparaatkop worden gewikkeld Zorg ervoor dat het elektrische gereedschap klaar is en met behulp van de slangmanchet aan de apparaat- voor gebruik wanneer het op het apparaatstopcontact...
Page 21
nenfilter kan worden ontgrendeld en verwijderd door Nota deze in de richting van het symbool te draaien. El fabricante no se hace responsable por los posibles 2. Het schuimstoffilter/patronenfilter niet tijdens het rei- daños causados por un uso inadecuado o un funciona- nigen afwrijven of afborstelen.
Page 22
Filtro de cartucho asa se puede quitar y los accesorios se pueden conec- tar directamente a la manguera de aspiración. Manguera de aspiración (WD 2 Plus/KWD 2) Para soltar el asa, presionar las superficies grises en Asa desmontable (WD 3/KWD 3) ambos lados del asa y tirar del asa fuera de la mangue- Manguera de aspiración con conector (WD 3/KWD 3)
Page 23
4. Enchufar el conector de red de la herramienta eléc- CUIDADO trica en el enchufe del equipo. Filtro de cartucho/filtro para espumosa mojado o Figura O defectuoso 5. Ponga el interruptor del equipo en MAX Daños en el equipo La potencia se puede regular mediante el selector Antes de la puesta en funcionamiento, compruebe si el giratorio.
Page 24
Accesorios especiales Boquilla para suelos conmutable Nota Nota Utilice la boquilla para suelos solo para aspirar sucie- En caso de variantes con filtro para espumosa, se pue- dad seca. de comprar un filtro de cartucho posteriormente como Utilice la posición con las tiras del cepillo retraídas accesorio especial y utilizar en lugar del filtro para espu- en la parte inferior para aspirar alfombras.
Page 25
Os aparelhos que apresentem este símbolo não Filtro de cartucho devem ser recolhidos no lixo doméstico. Mangueira de aspiração (WD 2 Plus / KWD 2) Avisos relativos a ingredientes (REACH) Punho amovível (WD 3 / KWD 3) Pode encontrar informações actualizadas acerca de in- gredientes em: www.kaercher.com/REACH...
Page 26
2. Unir a mangueira de aspiração ao punho. Em aparelhos com filtro de cartucho: ao aspirar pó Figura G fino, utilizar sempre o saco filtrante além do filtro de Aviso cartucho. Para uma limpeza confortável em espaços pequenos, o Aviso punho pode ser removido e o acessório montado direc- Substituir atempadamente o saco filtrante, pois um sa- tamente na mangueira de aspiração.
Page 27
a ferramenta eléctrica for desligada, a turbina de aspi- Bocal para juntas extra longo ração continua a funcionar durante aproximadamente 5 Para a limpeza de zonas de difícil acesso, como p. segundos, para aspirar a sujidade residual na manguei- ex., entre os assentos de automóveis. ra de aspiração.
Page 28
Elektriske og elektroniske maskiner indeholder Patronfilter værdifulde materialer, der kan genbruges, og ofte Sugeslange (WD 2 Plus / KWD 2) dele, såsom batterier, akku-pakker eller olie, der ved forkert håndtering eller forkert bortskaffelse Aftageligt håndgreb (WD 3 / KWD 3) kan udgøre en fare for menneskers sundhed og for mil-...
Page 29
Montering af styrehjul Drift 1. Fjern indholdet fra beholderen, inden maskinen ta- ges i brug. Når du køber og monterer filterposer og patronfiltre, skal Figur B du være opmærksom på de aktuelle delnumre. Figur C Informationer om tilbehør og reservedele findes på www.kaercher.com.
Page 30
4. Sæt el-værktøjets netstik i maskinstikket. Polsterdyse Figur O Til støvsugning af polstrede møbler, madrasser, gar- 5. Stil kontakten på maskinen på MAX diner osv. Effekten kan reguleres ved hjælp af drejekontakten. Autodyse Opsugningen aktiveres automatisk. Figur M Til hurtig rengøring af større tekstiloverflader i bilen som f.eks.
Page 31
Patronfilter Elektriske og elektroniske apparater inneholder verdifulle resirkulerbare materialer og ofte deler Sugeslange (WD 2 Plus / KWD 2) batterier, batteripakker eller olje. Disse kan utgjø- Avtakbart håndtak (WD 3 / KWD 3) re en potensiell fare for helse og miljø ved feil bruk eller feil avfallsbehandling.
Page 32
Montere styrehjul Informasjon om tilbehør og reservedeler finner du på www.kaercher.com. 1. Fjern innholdet fra beholderen før første gangs bruk. Figur B Tørrsuging Figur C Merknad Støvsuge kald aske For apparater med beholdere i rustfritt stål er tilbehøret Skader på apparatet ikke i beholderen, men utenfor.
Page 33
5. Sett apparatbryteren på MAX Bilmunnstykke Effekten kan reguleres med dreiebryteren. For rask rengjøring av større tekstilflater i bilen som Oppsugingen aktiveres automatisk. f.eks. bagasjerom, fotbrønn, baksete. Figur M Ekstra langt fugemunnstykke Merknad Overhold den maksimale tilkoblingseffekten (se infor- For rengjøring av områder som er vanskelig tilgjen- masjon på...
Page 34
Elektriska och elektroniska maskiner innehåller ofta värdefulla återvinningsbara material och Patronfilter komponenter såsom engångsbatterier, uppladd- Sugslang (WD 2 Plus/KWD 2) ningsbara batterier och olja, som vid felaktig an- vändning eller felaktig avfallshantering kan utgöra en Avtagbart handtag (WD 3/KWD 3) potentiell risk för människors hälsa och för miljön.
Page 35
Idrifttagning OBSERVERA Defekt eller vått skumfilter/patronfilter OBSERVERA Skador på maskinen Dammsugning utan skumplast- resp. patronfilter Kontrollera om skumfiltret eller patronfiltret är skadat Skador på apparaten innan du startar maskinen. Byt skadade filter. Damm- Arbeta alltid med isatt skumplast- resp. patronfilter, bå- sugning får endast ske med torrt skumfilter/patronfilter.
Page 36
Hänvisning Sugborste med hårda borst När elverktyget sätts på startar sugturbinen med 0,5 se- För grundlig rengöring av klädsel och mattor i bilen. kunders fördröjning. När elverktyget stängs av fortsätter Sugborste med mjuka borst sugturbinen att gå i cirka 5 sekunder för att suga in kvar- varande smuts i sugslangen.
Page 37
öljyjä, jotka väärin käsiteltyinä tai väärin hävitettyinä voivat aiheuttaa Patruunasuodatin mahdollisia vaaroja ihmisten terveydelle ja ympäristölle. Imuletku (WD 2 Plus / KWD 2) Nämä rakenneosat ovat kuitenkin välttämättömiä lait- teen asianmukaista käyttöä varten. Tällä symbolilla Irrotettava kahva (WD 3 / KWD 3) merkittyjä...
Page 38
Käyttöönotto Kuivaimurointi HUOMIO HUOMIO Kylmän tuhkan imurointi Imurointi ilman vaahtomuovi- tai patruunasuodatin- Laitevaurioita Imuroi kylmä tuhka vain tuhkan esierottimella. Laitevaurioita HUOMIO Työskentele aina vaahtomuovi- tai patruunasuodatin asetettuna paikalleen sekä märkä- että kuivaimuroinnis- Viallinen tai märkä vaahtomuovisuodatin/patruuna- suodatin Laitevaurioita Suodatinpussin paikalleenasettaminen Tarkista ennen käyttöönottoa vaahtomuovisuodatin/pat- 1.
Page 39
3. Vaihtoehto A) Työnnä sovitin imuletkun kahvaan. Käytä kokolattiamaton imuroinnissa asentoa, jossa Yhdistä imuletku sovittimella sähkötyökaluun. alapuolen harjanauhat ovat ylhäällä. Vaihtoehto B) Saat lisää joustavuutta työskentelyysi Käytä kovien lattioiden imurointiin asentoa, jossa yhdistämällä sovitin ohueen työkaluletkuun ja imu- alapuolen harjanauhat ovat alhaalla. letkun kahvaan ja liittämällä...
Page 40
Vaahtomuovisuodatin/patruunasuodatin on vaurioitu- nut. Vaihda vaahtomuovisuodatin/patruunasuodatin. Tekniset tiedot Huomautus Tekniset tiedot löytyvät tyyppikilvestä. ( . . (WD 3 / KWD 3) (WD 3 / KWD 3) (REACH) : www.kaercher.com/ REACH (WD 2 Plus / KWD 2) (WD 3 / KWD 3)
Page 43
Genel uyarlar Cihaz ilk defa kullanmadan önce orijinal i letim klavuzunu ve ekli güvenlik bilgi- lerini okuyun. Bu bilgilere göre hareket edin. Her iki klavuzu daha sonra kullanmak için ve sizden sonraki kullanc için saklayn. Amaca uygun kullanm Cihaz sadece evde kullann. Cihaz bu kullanma talimatnda belirtilen açklamalara ve güvenlik bilgilerine uygun olarak slak ve kuru elektrik süpürgesi olarak kullanlmak üzere tasarlanm...
Page 44
hortumdan çekin. Kartu filtresi 3. Yer süpürme ba l n monte edin. Vakum hortumu (WD 2 Plus / KWD 2) Ek parçay yer süpürme ba l na monte edin. Yer süpürme ba l n, vakum borusu ile ba la- Çkarlabilir tutamak (WD 3 / KWD 3)
Page 45
Konum "1 ON": Vakum / üfleme fonksiyonu etkin- Elektrikli aletlerle çal ma (yalnzca yerle ik soketi olan cihazlar için) le tirilir. Konum : Elektrikli alet ba land nda emi TEDBIR sistemi otomatik olarak etkinle tirilir. Elektrikli aletin istem d çal mas Konum "0 OFF": Cihaz kapatlr.
Page 46
4. Uygulama durumuna ba l olarak filtrenin tekrar ta- Vakum hortumu, cihaz ba l nn etrafna sarlarak hor- klmas: tum man onu yardmyla cihaz ba l na taklabilir. Köpük maddesi filtresi: Filtreyi, filtre sepetinin 6. Cihaz kuru ve donma tehlikesi bulunmayan bir yer- üzerine koyun ve filtrenin uygun ekilde sabitlen- de depolayn.
Page 51
Óvja a készüléket az es t l, és ne tárolja a szabadban. WD 3 S, WD 3 P, WD 3 P S, Megjegyzés KWD 3 S KWD 3 P KWD 3 P S A gyártó nem vállal felel sséget a nem rendeltetéssze- r használatból vagy hibás kezelésb l ered esetleges károkért.
Page 52
A zárt térben történ kényelmes porszívózás érdeké- Patronsz r ben a kézi fogantyút eltávolíthatjuk, és a tartozékokat Szívótöml (WD 2 Plus / KWD 2) közvetlenül a szívótöml höz rögzíthetjük. A kézi fogantyú kioldásához nyomja meg a fogantyú Eltávolítható kézi fogantyú (WD 3 / KWD 3) mindkét oldalán lév szürke területeket, és húzza le a...
Page 53
ben esedékes, cserélje ki a meghibásodott sz r t, Ábra M illetve használja a készüléket egy száraz habosított Megjegyzés anyag sz r vel/patronsz r vel. Figyeljen a maximális csatlakozási teljesítményre (lásd Felszereltségi változat függvényében, a készülék habo- a készülék csatlakozójának adatait). sított anyag sz r vel vagy patronsz r vel rendelkezik.
Page 54
Extra hosszú réstisztító fej Tisztítsa meg a habosított anyag sz r t / patronsz - r t (lásd a(z) A habosított anyag sz r / patronsz r Nehezen hozzáférhet területek, pl. a járm ülések tisztítása fejezetet). között, tisztításához. A habosított anyag sz r / patronsz r sérült. Szívóecset kemény sörtékkel Cserélje ki a habosított anyag sz r t / patronsz r t.
Page 55
3. Namontujte podlahovou hubici. Patronový filtr Namontujte vloku do podlahové hubice. Podlahovou hubici spojte se sacími hubicemi. Sací hadice (WD 2 Plus / KWD 2) Ilustrace H Odnímatelná rukoje (WD 3 / KWD 3) Uvedení p ístroje do provozu Sací hadice se spojovacím kusem (WD 3 / KWD 3) 1.
Page 56
Provoz 3. Monost A) Nasa te adaptér na rukoje sací hadice. Spojte sací hadici s adaptérem s elektrickým Upozorn ní ná adím. P i nákupu a instalaci filtra ních sá k a patronového Monost B) Pro v tí flexibilitu p i práci p ipojte filtru dejte pozor na aktuální...
Page 57
P epínatelná podlahové hubice 1. P ed vloením patronového filtru odstra te erné ochranné krytky a uschovejte je s p novým filtrem Upozorn ní pro pozd jí pouití. Podlahovou hubici pouívejte pouze k vysávání 2. Nasa te patronový filtr a pevn jej zaroubujte. suchých ne istot.
Page 58
Talno obo poveite s sesalnimi cevmi. Patronski filter Slika H Vklop naprave Sesalna gibka cev (WD 2 Plus/KWD 2) 1. Priklju ite elektri ni vti v vti nico. Odstranljiv ro aj (WD 3/KWD 3) Slika K Sesalna gibka cev s povezovalnim kosom (WD 3/...
Page 59
Naprave z vti nico 1. Priklju ite sesalno gibko cev. 3. Stikalo naprave premaknite v eleni poloaj. Slika F Slika M 2. Po potrebi lahko z ustreznim orodjem prilagodite Poloaj »1 ON«: Aktivirana je funkcija pihanja/se- adapter na premer priklju ka elektri nega orodja. sanja.
Page 60
Razli ne obe, npr. obo za stike, poveite z ro a- 1. Preden vstavite patronski filter, odstranite rni po- jem ali pa jih pritrdite neposredno na sesalno gibko krov ek in ga skupaj s penastim filtrom shranite za cev. kasnejo uporabo. 2.
Page 61
W celu wygodnego odkurzania w ciasnych przestrze- niach uchwyt mo na zdj , a akcesoria przymocowa Wk ad filtracyjny bezpo rednio do w a ss cego. ss cy (WD 2 Plus / KWD 2) Aby zwolni uchwyt, nacisn szare obszary po obu stronach uchwytu i zdj...
Page 62
Zamontowa wk adk w dyszy pod ogowej. Nie u ywa worka filtracyjnego podczas odkurzania na Po czy dysz pod ogow z rurami ss cymi. mokro. Rysunek H UWAGA Praca z pe nym zbiornikiem Uruchomi urz dzenie. Gdy zbiornik jest pe ny, p ywak zamyka otwór ssawny, a 1.
Page 63
Czyszczenie i konserwacja 2. Wariant 1: Ustawi uchwyt w a ss cego w po red- niej pozycji parkowania. Ogólne instrukcje dotycz ce piel gnacji Rysunek Q Wariant 2: Zawiesi dysz pod ogow w pozycji par- Urz dzenie i akcesoria z tworzywa sztucznego czy- kowania.
Page 64
Filtru cartu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Observa ii referitoare la materialele con inute (RE- Furtun de aspirare (WD 2 Plus/KWD 2) ACH) Mâner deta abil (WD 3/KWD 3) Informa ii actuale referitoare la materialele con inute pu- te i g si la adresa: www.kaercher.com/REACH...
Page 65
Montarea rolelor de ghidare Func ionare 1. Scoate i con inutul din recipient înainte de prima pu- Indica ie nere în func iune. Când achizi iona i i instala i pungi de filtru i filtre car- Figura B tu , acorda i aten ie numerelor actuale ale pieselor. Figura C Informa ii despre accesorii i piesele de schimb se g - Indica ie...
Page 66
3. Op iunea A) Pune i adaptorul pe mânerul furtunului Conecta i diferitele duze, precum duza de col uri, la de aspirare. Conecta i furtunul de aspirare cu adap- mâner sau ata a i-o direct la furtunul de aspirare. torul la unealta electric . Duz comutabil pentru pardoseal Op iunea B) Pentru mai mult flexibilitate atunci Indica ie...
Page 67
Penový filter ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii Patrónový filter môu predstavova potenciálne nebezpe enstvo pre udské zdravie a ivotné prostredie. Tieto komponenty Sacia hadica (WD 2 Plus/KWD 2)
Page 68
Uvedenie prístroja do prevádzky Odnímate ná rukovä (WD 3/KWD 3) 1. Zasu te sie ovú zástr ku do zásuvky. Sacia hadica so spojkou (WD 3/KWD 3) Obrázok K Prístroje bez zásuvky Nasávacie trubice 2 x 0,5 m 2. Spína prístroja nastavte do poadovanej polohy. trbinová...
Page 69
Okamite vypnite prístroj a vyprázdnite nádr. 2. Vytiahnite sie ovú zástr ku. Upozornenie 3. Odstrá te hlavu prístroja. Ak prístroj spadne, plavák sa môe tie zatvori . Ak Obrázok B chcete, aby prístroj znovu dokázal vysáva , postavte 4. Vyprázdnite nádr. ho, vypnite ho, po kajte 5 sekúnd a potom ho znova Obrázok S zapnite.
Page 70
Zatita okolia filter je moné oto ením v smere symbolu odblo- kova a vybra . Ambalani se materijali mogu reciklirati. Molimo 2. Pri istení penový filter/patrónový filter nedrhnite ani odloite ambalau na ekoloki prihvatljiv na in. ne istite kefou. Elektri ni i elektroni ki ure aji sadre vrijedne re- 3.
Page 71
Uloni filtar 3. Montirajte podni nastavak. Usisno crijevo (WD 2 Plus / KWD 2) Montirajte umetak u podni nastavak. Spojite podni nastavak s usisnim crijevima. Rukohvat koji se moe skinuti (WD 3 / KWD 3)
Page 72
Mokro usisavanje 2. Varijanta 1: Utaknite rukohvat usisnog crijeva u me- upoloaj za odlaganje. PANJA Slika Q Mokro usisavanje s filtarskom vre icom Varijanta 2: Podni nastavak objesite u poloaj za od- Ote enje ure aja laganje. Prilikom mokrog usisavanja ne upotrebljavajte filtarsku Slika R vre icu.
Page 73
Njega i odravanje Namenska upotreba Ure aj koristite isklju ivo za privatno doma instvo. Op e upute za njegu Ure aj je namenjen za kori enje kao usisiva za suvo Ure aj i dijelove pribora od umjetnog materijala nje- i mokro usisavanja u skladu sa opisima i sigurnosnim gujte uobi ajenim sredstvom za i...
Page 74
Za otputanje ru ke morate pritisnuti sive povrine sa Uloni filter obe strane i izvu i ru ku sa creva. Usisno crevo (WD 2 Plus / KWD 2) 3. Montirajte podni nastavak. Postavite umetak u podni nastavak. Uklonjiva ru ka (WD 3 / KWD 3) Poveite podni nastavak sa usisnim crevima.
Page 75
U zavisnosti od varijante opreme, uklju en je penasti isklju en, usisna turbina nastavlja da radi priblino 5 filter ili uloni filter. sekundi kako bi usisala zaostalu ne isto u u usisnom Kod ure aja sa penastim filterom: Uvek uz penasti crevu.
Page 76
Tehni ki podaci Usisna etka sa vrstim dla icama Za temeljno i enje postave i tepiha u automobilu. Napomena Tehni ki podaci se nalaze na natpisnoj plo ici. Usisna etka sa mekim dla icama Za paljivo i enje osetljivih povrina u automobilu, kao npr.
Page 80
Vahtfilter Keskkonnakaitse Padrunfilter Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Utiliseerige Imivoolik (WD 2 Plus / KWD 2) pakendid keskkonnasäästlikult. Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda- Eemaldatav käepide (WD 3 / KWD 3) vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja Imivoolik ühendusdetailiga (WD 3 / KWD 3) sageli koostisosi nagu patareid, akud või õli, mis...
Page 81
Märkus Imege tuhka ainult tuha eelseparaatoriga. Roostevabast terasest mahutitega seadmete korral ei TÄHELEPANU ole tarvikud mahutis, vaid väljaspool. Defektne või märg vahtfilter / padrunfilter Seadmekahjustus Käikuvõtmine Kontrollige enne käivitamist vahtfiltrit / padrunfiltrit kah- TÄHELEPANU justuste suhtes ja vajadusel vahetage see välja. Imege Imemine ilma vaht- või padrunfiltrita ainult kuiva vahtfiltri / padrunfiltriga.
Page 82
Märkus Kõvade harjastega imihari Niipea kui elektritööriist on sisse lülitatud, käivitub imi- Polstri- ja vaippindade põhjalikuks puhastamiseks turbiin 0,5 sekundilise viivitusega. Elektritööriista välja- autos. lülitamisel järeltalitleb imiturbiin u 5 sekundit, et Pehmete harjastega imihari imivoolikus olev jääkmustus sisse imeda. Tundlike pindade õrnaks puhastamiseks autos nagu Puhumisfunktsioon nt armatuurlaud või keskkonsool.
Page 83
Patronfiltrs bilstoas utiliz cijas gad jum var rad t potenci lu ap- S kanas tene (WD 2 Plus / KWD 2) draud jumu cilv ku vesel bai un videi. Tom r s sast vda as ir nepiecieamas ier ces pareizai darb bai.
Page 84
Ekspluat cijas uzs kana IEV R BAI Boj ts vai mitrs putu filtrs / patronfiltrs IEV R BAI Iek rtas boj jumi Putek s c js bez putuplasta vai patronfiltra Pirms ekspluat cijas uzs kanas p rbaudiet, vai putu Iek rtas boj jumi filtrs / patronfiltrs nav boj ts, un nepiecieam bas gad - Vienm r str d jiet ar ievietotu putu filtru vai patronfiltru ...
Page 85
Nor d jum Ies kanas birste ar cietiem sariem Tikl dz elektroinstruments tiek iesl gts, ies kanas tur- R p gai polster juma un pakl ju t r anai automa - b na uzs k darb bu ar 0,5 sekunu aizturi. Ja elektroins- nas salon .
Page 86
Elektros ir elektroniniuose prietaisuose b na ver- Kasetinis filtras ting perdirbam mediag ir danai toki dali , Siurbimo arna (WD 2 Plus / KWD 2) su kuriomis netinkamai elgiantis arba netinkamai jas paalinus gali kilti pavojus moni sveikatai ir Nuimama rankena (WD 3 / KWD 3) aplinkai.
Page 87
Pastaba Sausasis siurbimas Prietais su ner dijan io plieno talpyklomis priedai yra D MESIO ne talpykloje, o ior je. alt pelen siurbimas Atidavimas eksploatuoti Prietaiso paeidimai altus pelenus siurbkite tik su iankstiniu pelen skirtu- D MESIO Siurbimas be putplas io ar kasetinio filtro D MESIO Prietaiso paeidimai Suged s arba sulap s putplas io / kasetinis filtras...
Page 88
4. Elektrinio rankio tinklo kituk kikite prietaiso ki- Paveikslas J tukin d ut . Apmual valymo antgalis Paveikslas O Minkt j bald , iuini , uuolaid ir kt. siurbimui. 5. Prietaiso jungikl nustatykite pad t DID. kopa. Automobilio valymo antgalis Gali galima reguliuoti pasukamuoju jungikliu.
Page 89
Putplas io filtras / kasetinis filtras yra paeistas. Pakeiskite putplas io filtr / kasetin filtr . Techniniai duomenys Pastaba Techniniai duomenys pateikti identifikacin je ploktel je. (WD 3 / KWD 3) (REACH) (WD 3 / KWD 3) : www.kaercher.com/REACH (WD 2 Plus / KWD 2)
Need help?
Do you have a question about the WD 2 Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers