(EN) EN 564 Cordelette (core + sheath)
(FR) Cordelette (âme + gaine) EN 564
700 kg
90°
700 kg
(DE) Reepschnur (Kern + Mantel) EN 564
(IT) Cordino (anima + calza) EN 564
90°
(ES) Cordino (alma + funda) EN 564
1000 kg
60°
540 kg
540 kg
60°
130°
g
1200 kg
1000 kg
1000 kg
130°
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
3 year guarantee
Patented
0082
TRACEABILITY and MARKINGS
Year of
manufacture
Année de fabrication
Herstellungsjahr
Anno di fabbricazione
Año de fabricación
1
R75 LINK
R755000B (080610)
700 kg
90°
90°
1000 kg
130°
1200 kg
1200 kg
1000 kg
Latest version
Other languages
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
FAILURE TO HEED ANY OF THESE
WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE
France
INJURY OR DEATH.
www.petzl.com/contact
Body controlling the
Notified body intervening for
manufacturing of this PPE
the CE type examination
Organisme contrôlant la
Organisme notifié intervenant
pour l'examen CE de type
fabrication de cet EPI
Zertifizierungsorganisation für
Organisation, die die
Herstellung dieser PSA
die CE-Typenüberprüfung
kontrolliert
Ente riconosciuto che
Organismo che controlla la
interviene per l'esame CE del
fabbricazione di questo DPI
tipo
Organismo controlador de la
Organismo notificado que
fabricación de este EPI
interviene en el examen CE de
tipo
APAVE SUD Europe BP 193,
13322 Marseille Cedex 16
N°0082
TRACEABILITY : datamatrix = product
reference + individual number
TRAÇABILITÉ : datamatrix = référence
produit + numéro individuel
Length/meter
Longueur/mètre
Longitud/metro
PRODUCTS
STATIC BREAKING STRENGTH
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
700 kg
RÉSISTANCE (NŒUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
RESISTANCE (DOUBLE-FISHERMAN'S KNOT)
RÉSISTANCE (NŒUD DOUBLE PÊCHEUR)
FESTIGKEIT (DOPPELTEN SPIERENSTICH-KNOTEN)
RESISTENZA (DOPPIO NODA INGLESE)
RESISTENCIA (NUDO PESCADOR DOBLE)
SHRINKAGE IN WATER
RÉTRACTION À L'EAU
SCHRUMPFUNG IN WASSER
ACCORCIAMENTO IN ACQUA
ENCOGIMIENTO AL AGUA
DIAMETER STANDARD
DIAMÈTRE NORMATIF
NORMDURCHMESSER
DIAMETRO NORMATIVI
DIAMETRO NORMATIVOS
/m.
ISO 9001
Copyright Petzl
MATERIALS
MATÉRIAUX
MATERIALIEN
MATERIALI
Latest version
MATERIALES
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
France
www.petzl.com/contact
Nomenclature of parts
3-4
LINK R75
STATIC BREAKING STRENGTH
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
RÉSISTANCE (NŒUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
RESISTANCE (DOUBLE-FISHERMAN'S KNOT)
RÉSISTANCE (NŒUD DOUBLE PÊCHEUR)
FESTIGKEIT (DOPPELTEN SPIERENSTICH-KNOTEN)
RESISTENZA (DOPPIO NODA INGLESE)
RESISTENCIA (NUDO PESCADOR DOBLE)
SHRINKAGE IN WATER
RÉTRACTION À L'EAU
SCHRUMPFUNG IN WASSER
ACCORCIAMENTO IN ACQUA
ENCOGIMIENTO AL AGUA
POLYAMIDE
DIAMETER STANDARD
POLYAMIDE
DIAMÈTRE NORMATIF
NORMDURCHMESSER
POLIAMMIDE
Other languages
DIAMETRO NORMATIVI
POLIAMIDA
DIAMETRO NORMATIVOS
ISO 9001
Copyright Petzl
MATERIALS
MATÉRIAUX
MATERIALIEN
MATERIALI
MATERIALES
5
1
2
7 mm
EN 564
10 kN
PRODUCTS
7 kN
10 kN
15 kN
5%
6.8 mm
29 g
POLYAMID
/m.
Need help?
Do you have a question about the EN 564 and is the answer not in the manual?
Questions and answers