Advertisement

Quick Links

DV91XX
www.tefal.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DV91XX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TEFAL DV91XX

  • Page 1 DV91XX www.tefal.com...
  • Page 3 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions before using this product. • To reduce the risk of contact with hot water emitting from steam vents, check appliance before each use by holding it away from body and operating steam button.
  • Page 5 • To avoid the risk of electric shock, do not disassemble or attempt to repair the appliance. Take it to the nearest authorized approved service center for examination and repair. Incorrect reassembly or repair can cause a risk of fire, electrical shock or injuries to persons when the appliance is used.
  • Page 6 maximum rating of the iron shall be used. A cord rated for less amperage can result in a risk of fire or electric shock due to overheating. Care shall be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or be tripped over. •...
  • Page 7 • Do not operate the appliance with a damaged cord or if the appliance has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble or attempt to repair the appliance. Take it to the nearest approved service center for examination and repair.
  • Page 8 • The soleplate of your appliance can reach extremely high temperatures and can cause burns: do not touch it. Never touch the electrical power cord with the metallic part of the appliance. • Always use a vented/mesh ironing board to prevent water spots on clothes and to avoid hot steam venting sideways.
  • Page 9: Before Use

    DESCRIPTION Water tank cover Iron rest support Removable water tank Lint pad* Water tank locker button Fabric brush accessory* Temperature ready light Travel pouch* Cord protector Beaker Steam trigger BEFORE USE Please read the instructions for use and important safeguards carefully. •...
  • Page 10: Steaming Clothes

    During use or while heating or cooling, do not rest appliance on its soleplate. Place the product on its iron rest support (- fig. 4), on heat resistant , flat surface, as the soleplate will be hot. As the appliance heats, the housing becomes warm. This is normal. •...
  • Page 11: After Use

    Do not touch silk or velvet with soleplate. Some articles can be steamed better from inside. Heavier fabrics may require repeated steaming. Exercise caution at all times. To avoid damage on clothes, keep a distance of 5 cm between the steam head and the fabrics.
  • Page 12 - Set the water tank cover, then set the tank on the appliance, lock it . - Plug in the appliance. - Wait the light to be fixed, then steam until the tank is empty. Note : as some scale particles can move out from the soleplate, do this operation over the sink, and protect yourself from debris by setting appliance far from you.
  • Page 13: Is There A Problem

    IS THERE A PROBLEM ? Problems Possible causes Solutions There is no steam. The appliance is not Check that your appliance is correctly plugged in. plugged in and wait until the lamp is fixed. The water level is too low. Remove tank and refill it.
  • Page 14 중요 안전 지침 제품을 사용할 때에는 항상 다음 사항을 포함하여 기본적인 주의를 기울여야 합니다. • 제품을 사용하기 전에 모든 설명서를 읽으십시오. • 스팀 배출구에서 나오는 뜨거운 물 접촉으로 인한 위험을 줄이려면 제품 사용 전에 몸에서 떨어진 곳에 들고 스팀 버튼을 눌러 제품을 점검하십시오. •...
  • Page 15 마십시오. 제품을 가까운 테팔 공인 서비스 센터로 가져가셔서 검사와 수리를 받으십시오. 올바르지 않게 재조립 또는 수리를 실시한 경우 제품 사용 시 화재, 감전 또는 부상 위험이 발생할 수 있습니다. • 이 제품은 신체적, 인지적, 정신적 기능이 미약하거나 경험이나 지식이 부족한 사람(어린이 포함)이 제품 사용과 관련해서...
  • Page 16 제품을 사용할 경우, 안전하게 사용할 수 있도록 제품 사용과 관련한 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받아야 합니다. 어린이가 제품을 가지고 놀지 않도록 하십시오. 8 세 미만 어린이는 감독 하에 제품 청소 및 유지 보수 작업을 수행할 수 있습니다. • 다리미와 전선은 전원에 연결되어 있거나 식힐 때 8세 미만 어린이의...
  • Page 17 • 사용 전에 전원코드가 마모되거나 손상되지 않았는지 점검하십시오. 전원코드가 손상된 경우 공인 서비스 센터를 통해 교체하여 위험을 방지해야 합니다. • 다리미는 항상 다음과 같은 전원 콘센트에 꽂아야 합니다: ─ 전압이 220-240V인 전원 공급 장치 ─ 접지된 전원 콘센트 • 제품이 주 전원에 연결되어 있을 때 방치하지 마십시오. •...
  • Page 18 부품 명칭 물 주입구 뚜껑 다리미 지지대 탈착식 물탱크 보풀제거 브러시* 물탱크 분리 버튼 직물 브러시* 온도 지시등 여행용 보관 파우치* 전원선 보호기 스팀 버튼 스팀 분사 버튼 사용 전 사용 설명서와 중요 안전 지침을 주의 깊게 읽으십시오. • 제품에서 모든 포장재를 제거하십시오. •...
  • Page 19 사용 사용 중 또는 가열하거나 식힐 때, 제품 열판을 아래로 해서 내려놓지 마십시오. 제품은 다리미 지지대(그림 4)를 이용해 평평한 내열성 표면에 놓으십시오. 제품이 가열되면 본제의 온도가 올라갑니다. 이는 정상입니다. • 표시등이 고정되면, 제품이 적정 온도에 도달한 것입니다. • 스팀을 시작하려면, 제품이 사용자 쪽을 향하지 않게 하고 스팀 버튼을 누릅니다. (그림...
  • Page 20 열판에 실크나 벨벳을 대지 마십시오. 일부 원단은 안쪽 면에 스팀을 가하는 것이 좋을 수 있습니다. 두꺼운 원단은 반복해서 스팀 처리해야 할 수 있습니다. 항상 주의를 기울이십시오. 옷 손상을 방지하려면, 스팀 헤드와 옷감 사이 5cm 거리를 유지하십시오. 처음 사용하기 전 또는 제품을...
  • Page 21 주의: 일부 물 때 입자가 열판 구멍을 통해 빠져 나올 수 있으므로 개수대에서 실시 해 주시고 스팀으로 인해 화상이나 부상을 입지 않도록 주의 해 주시기 바랍니다. • 물 100%로 이 과정을 반복하여 제품을 헹굽니다. • 이제 다리미를 사용할 준비가 되었습니다. 세척...
  • Page 22 문제가 발생한 경우 문제 문제의 원인 해결책 스팀이 나오지 스팀 다리미가 플러그가 제품 플러그가 제대로 꽂혔는지 확인하고 않습니다. 꽂혀 있지 않습니다. 표시등이 고정될 때까지 기다립니다. 물의 양이 너무 적습니다. 물 탱크를 분리하여 물을 채우십시오. 스팀 펌프가 준비되지 스팀 버튼을 몇 초간 길게 눌러 스팀을 않았습니다.
  • Page 24 1820003129 - 02...

Table of Contents