Honda HRX476XB Owner's Manual

Honda HRX476XB Owner's Manual

Battery powered lawnmower
Table of Contents
  • Français

    • Avant-Propos
    • Instructions de Securite
    • Autocollants de Securite
    • Description Generale
    • Identification de la Machine
    • Preparation Et Controles Avant Utilisation
    • Selection du Mode de Coupe
    • Tonte
    • Conseils Et Astuces D'utilisation
    • Entretien
    • Depannage
    • Stockage
    • Informations Utiles
    • Transport
  • Deutsch

    • Einführung
    • Sicherheitshinweise
    • Allgemeine Beschreibung
    • Sicherheitsaufkleber
    • Typenschild
    • Vorbereitung und Kontrollen vor Inbetriebnahme
    • Mähen
    • Wahl der Mähart
    • Empfehlungen für den Betrieb
    • Wartung
    • Einlagerung
    • Fehlersuche
    • Praktische Hinweise
    • Transport
    • Technische Daten
  • Italiano

    • Introduzione
    • Norme DI Sicurezza
    • Descrizione Generale
    • Etichette DI Sicurezza
    • Identificazione Della Macchina
    • Preparazione E Verifiche Prima Dell'uso
    • Rasatura
    • Selezione Della Modalità DI Taglio
    • Consigli Per L'uso
    • Manutenzione
    • Ricerca E Individuazione Dei Guasti
    • Stoccaggio
    • Informazioni Utili
    • Trasporto
    • Specifiche Tecniche
  • Dutch

    • Veiligheidsinstructies
    • Algemene Beschrijving
    • Identificatie Van de Machine
    • Waarschuwingsstickers
    • Voorbereidingen en Controles Voor Gebruik
    • De Maaimodus Selecteren
    • Maaien
    • Praktische Informatie en Tips Voor Gebruik
    • Onderhoud
    • Opslag
    • Problemen Oplossen
    • Nuttige Informatie
    • Transport
    • Technische Gegevens
  • Svenska

    • Säkerhetsinstruktioner
    • Allmän Beskrivning
    • Identifiering Av Maskin
    • Säkerhetsdekaler
    • Förberedelser Och Kontroller Före Användning
    • Klippning
    • Välja Klippläget
    • Användningstips
    • Underhåll
    • Felsökning
    • Förvaring
    • Användbar Information
    • Transport
    • Tekniska Specifikationer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FOREWORD
You have just purchased a Honda battery powered lawnmower and
we thank you for your confidence in us.
This manual has been written to familiarize you with your machine,
to enable you to use it in the best possible conditions and to carry
out its maintenance.
Our aim is to make you benefit to the full from technological
advances, from new equipment and materials and from our
experience. This is why we regularly make improvements to our
models. Thus, the specifications and information contained in this
manual may be modified without prior notice and without obligation
to update it.
If you have a problem, or if you have any questions concerning the
machine, contact your servicing dealer.
Keep this manual handy so you can refer it at any time. If you sell
the machine, be sure that the manual accompanies it.
We recommend that you read the guarantee policy to fully
understand your rights and responsibilities. The guarantee policy is
a separate document provided by your dealer.
No reproduction, even partial, may be made of this publication
without prior written authorisation.
SAFETY INSTRUCTIONS
For your own safety and operating comfort, it is highly
recommended that you read this manual in full.
Pay attention to these symbols and their meaning:
Indicates a high risk of severe personal injury or death if
instructions are not followed.
CAUTION:
• Indicates a possibility of personal injury or equipment damage if
instructions are not followed.
NOTE: Source of useful information.
The model of your battery powered lawnmower is indicated on its
"Identification label"
(see page
Write down your machine's serial number here
Write down your machine's model here
Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers
45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved
3RVAC600
00X3R-VAC-6000
4) by a series of letter.
HRX476XB
Printed in France
OWNER'S MANUAL
Battery powered lawnmower
Dedicated battery pack and charger
for these machines are needed for
operation. They are sold separately.
CONTENTS
FOREWORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
SAFETY STICKERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
IDENTIFICATION OF MACHINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
GENERAL DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SELECTING THE CUTTING MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MOWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
OPERATING HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
USEFUL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SUPPLEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . end of the book
Major Honda distributor addresses
"UK Declaration of Conformity" CONTENT OUTLINE
2022
"EC Declaration of Conformity" CONTENT OUTLINE
(ORIGINAL INSTRUCTIONS)
HRX476XB
Service & Support
https://www.hondappsc.com/HME/
1 EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honda HRX476XB

  • Page 1: Table Of Contents

    SUPPLEMENT ..... . . end of the book Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Major Honda distributor addresses 45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved “UK Declaration of Conformity”...
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS 16) Stop the machine and remove battery from the machine. Make sure that all moving parts have come to a complete stop: - when transporting the machine. TO BE FOLLOWED CAREFULLY - whenever you leave the machine. Read carefully before using the machine. - before clearing blockages or unclogging chute.
  • Page 3 D) MAINTENANCE AND STORAGE F) ADDITIONAL WARNINGS Keep all nuts and screws tight to be sure the machine is always in safe working The permanent connection of any electrical equipment to the mains of a building condition. Routine maintenance is essential for safety and for maintaining a high must be installed by a qualified electrician in conformity with the regulations in performance level.
  • Page 4: Safety Stickers

    SAFETY STICKERS GENERAL DESCRIPTION [19] Your machine must be used with care. Therefore, decals have been placed on the machine, to remind you pictorially of main precautions to take during use. Their meaning is explained below. These decals are considered as a part of the machine. Should one become detached or unreadable, contact your servicing dealer for [21] [20]...
  • Page 5: Preparation And Checks Before Use

    1. Turn the folding/handle adjustment knobs [1] a quarter turn to must be replaced. Replace a damaged grass catcher with unlocked position [2]. Honda Genuine parts 2. Unfold the handle so that the folding knob axes line up with the top, intermediate or bottom holes [3], depending on the handle Grass catcher removal: height required.
  • Page 6 CHECKING BATTERY LEVEL • For each action, pay attention not to be injured. Battery level can be confirmed with the battery indicator [1] of the • Always use Honda battery pack. handle. 1. Install the battery pack to the machine.
  • Page 7 CHECKING CUTTING-MEANS CONDITION Positions Height (mm) To check cutting-means condition: 1. Ensure that the isolator key and the battery pack are removed from the machine. 2. Tilt the machine so that either side is facing up. • Check if the cutting-means is showing signs of wear.
  • Page 8: Selecting The Cutting Mode

    SELECTING THE CUTTING MODE MOWING ADJUSTING THE VARIABLE MULCHING HRX476XB is a battery powered products. When squeezing the cutting-means control lever while pressing the yellow button, motor CONTROL and cutting-means will start turning immediately. 1. Release the cutting-means control lever.
  • Page 9: Operating Hints And Tips

    OPERATING HINTS AND TIPS 3. Should the mower not move forward, additional power may be required which can be achieved by adjusting the Select Drive Take special care when mowing on uneven or irregular ground. control knob [5] in the "+" The machine may tip over and cutting-means may throw out direction.
  • Page 10 Push by hand to propel the machine: NOTE: • Mowing frequency: once a week for a lawn intended for leisure purposes, twice a week for an Always release the drive clutch lever when engaging the ornamental lawn. cutting-means control lever. If drive clutch is engaged, the •...
  • Page 11: Maintenance

    1. Clean dirt and grass from around the cutting-means mounting area. 2. Install cutting-means [1] so that the Honda mark faces the NOTE: If the clutch does not engage correctly even when the cable machine side using the 2 cutting-means bolts [2] and special is correctly adjusted, the system may need to be repaired.
  • Page 12 Regularly check that it is not frayed or torn. Replace a 2. After sharpening, test the cutting-means balance using a damaged grass catcher fabric with Honda Genuine parts. screwdriver as shown above. If either side dips slightly below the horizontal, file that side.
  • Page 13: Troubleshooting

    (2) These items should be serviced by your servicing dealer, unless you have possible, avoid storage areas with high humidity which could cause the proper tools and are mechanically proficient. Refer to Honda shop rust or corrosion. manual for service procedures.
  • Page 14: Transport

    LOADING THE MACHINE CURRENT PARTS, OPTIONAL ATTACHMENT AND CONSUMABLES To buy one of the original parts listed below, or any other part, please contact your servicing dealer. HRX476XB 15°(26%) max. Current parts CAUTION: Grass catcher only [1] Grass catcher...
  • Page 15: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL HRX476XB TYPES VEEA GENERAL CHARACTERISTICS Description code MCFF Function Cutting of grass Dimensions L x W x h 1 580 x 530 x 1 052 Weight (*) 36.1 Track FR/RR 430 / 453 Cutting width Cutting heights settings...
  • Page 16 16 EN...
  • Page 17: Avant-Propos

    ANNEXES ......fin du manuel Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Adresses des principaux concessionnaires Honda 45140 ORMES - FRANCE - Tous droits réservés...
  • Page 18: Instructions De Securite

    INSTRUCTIONS DE SECURITE 16) Arrêter la machine et retirer la batterie de cette dernière. S’assurer que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées : - lors du transport de la machine. A SUIVRE ATTENTIVEMENT - lorsque l’opérateur quitte la machine. A lire attentivement avant d’utiliser la machine.
  • Page 19 D) ENTRETIEN ET STOCKAGE F) AVERTISSEMENTS SUPPLEMENTAIRES Garder tous les écrous et les vis serrés pour s’assurer que l’équipement est La connexion permanente de tout équipement électrique au secteur d’un bâtiment toujours en bon état de travail. L’entretien de routine est essentiel pour garantir la doit être réalisée par un électricien qualifié, conformément aux règlements en sécurité...
  • Page 20: Autocollants De Securite

    AUTOCOLLANTS DE DESCRIPTION GENERALE SECURITE [19] La machine doit être utilisée avec prudence. Des pictogrammes sur la machine rappellent à l’opérateur les principales précautions à prendre lors de l’utilisation. Leur signification est expliquée [21] [20] ci-dessous. [31] Ces autocollants sont considérés partie intégrante de la machine. [17] Si l’un d’eux se détache ou devient illisible, contacter le [23]...
  • Page 21: Preparation Et Controles Avant Utilisation

    être remplacé. Remplacer un bac de ramassage endommagé 1. Tourner les molettes de rabattage/réglage du guidon [1] d’un par une pièce Honda d’origine. quart de tour jusqu’à la position de déverrouillage [2]. 2. Déplier le guidon de façon à aligner les axes des molettes de Retrait du bac de ramassage : rabattage sur les orifices supérieurs, intermédiaires ou...
  • Page 22 4. Bien fermer le couvercle de batterie. • Pour chaque action, attention à ne pas se blesser. CONTRÔLE DU NIVEAU DE BATTERIE • Toujours utiliser le bloc-batterie Honda. Le niveau de batterie peut être confirmé à l’aide de l’indicateur de batterie [1] du guidon.
  • Page 23 CONTROLE DE L’ETAT DE L’ORGANE DE COUPE Positions Hauteur (mm) Pour contrôler l’état de l’organe de coupe : 1. S’assurer que la clé de sectionneur et le bloc-batterie sont retirés de la machine. 2. Renverser la machine pour qu’un de ses côtés soit orienté vers le haut.
  • Page 24: Selection Du Mode De Coupe

    SELECTION DU MODE DE COUPE TONTE REGLAGE DE LA COMMANDE DE PAILLAGE VARIABLE Le modèle HRX476XB est un produit alimenté par batterie. En appuyant sur le levier de commande de l’organe de coupe tout 1. Relâcher le levier de commande de l’organe de coupe.
  • Page 25: Conseils Et Astuces D'utilisation

    CONSEILS ET ASTUCES D’UTILISATION 3. Si la tondeuse n’avance pas, davantage de puissance peut être requise en réglant la molette Select Drive [5] Faire particulièrement attention en cas de tonte sur un sol dans le sens « + ». irrégulier ou accidenté. La machine risque de se renverser, auquel cas des objets jusqu’alors dissimulés pourraient être projetés par l’organe de coupe.
  • Page 26 Pousser pour faire avancer la machine : NOTE: • Fréquence de tonte : une fois par semaine pour une pelouse de loisirs, deux fois par semaine Toujours relâcher le levier d’embrayage de marche lors de pour une pelouse d’ornement. l’engagement du levier de commande de l’organe de coupe. •...
  • Page 27: Entretien

    1. Eliminer les saletés et l’herbe présentes dans la zone de montage de l’organe de coupe. 2. Installer l’organe de coupe [1] de sorte que le repère Honda soit NOTE: Si l’embrayage ne s’enclenche pas correctement même orienté vers le côté de la machine à l’aide des 2 boulons de lorsque le câble est correctement réglé, il est possible que le...
  • Page 28 • Utiliser uniquement des organes de coupe d’origine Honda. l’intérieur du tissu du bac de ramassage. Le AFFUTAGE DE L’ORGANE DE COUPE tissu du bac de ramassage doit être complètement sec avant d’être réutilisé.
  • Page 29: Depannage

    (2) Ces éléments doivent être entretenus par le concessionnaire, à moins de disposer des outils appropriés et des compétences mécaniques requises. Voir le manuel d’atelier Honda pour les procédures d’entretien. Stockage de fin de saison : (3) A des fins commerciales, noter les heures de fonctionnement pour - Retirer le bloc-batterie et stocker la machine et le bloc-batterie déterminer les intervalles d’entretien corrects.
  • Page 30: Transport

    CHARGEMENT DE LA MACHINE PIECES COURANTES, ACCESSOIRE EN OPTION ET CONSOMMABLES Prendre contact avec un concessionnaire pour acquérir l’une des pièces d’origine répertoriées ci-après, ou toute autre pièce. HRX476XB Pièces courantes 15°(26%) max. Bac de ramassage [1] Bac de 81320-VK8-J50...
  • Page 31 SPECIFICATIONS TECHNIQUES MODELE HRX476XB TYPES VEEA CARACTERISTIQUES GENERALES Code de description MCFF Fonction Tonte de pelouses Dimensions L x E x h 1 580 x 530 x 1 052 Poids (*) 36,1 Voie AV/AR 430 / 453 Largeur de coupe Réglages de hauteur de coupe...
  • Page 32 16 FR...
  • Page 33: Einführung

    ERGÄNZUNG ..... . Ende des Buches Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Adressen der Honda-Haupthändler 45140 ORMES - FRANCE - Alle Rechte vorbehalten „GB-Konformitätserklärung“...
  • Page 34: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 16) Das Gerät stoppen und den Akku entnehmen. Sicherstellen, dass alle beweglichen Teile völlig zum Stillstand gekommen sind: - wenn das Gerät transportiert wird. SORGFÄLTIG ZU BEFOLGEN - wenn das Gerät verlassen wird. Lesen Sie diese Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie die - bevor Blockierungen entfernt oder der Auswurf gereinigt wird.
  • Page 35 D) INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG F) ZUSÄTZLICHE WARNHINWEISE Der sichere Betriebszustand des Geräts ist nur dann gewährleistet, wenn keine Der Anschluss für elektrische Geräte an der Hauptleitung eines Gebäudes muss Schrauben und Muttern locker sind usw. Für die Sicherheit und anhaltend hohe von einem qualifizierten Elektriker nach den geltenden Rechtsvorschriften Leistung des Geräts sind routinemäßige Wartungsarbeiten unerlässlich.
  • Page 36: Sicherheitsaufkleber

    SICHERHEITSAUFKLEBER ALLGEMEINE BESCHREIBUNG [19] Beim Betrieb des Geräts sind gewisse Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Deshalb sind Aufkleber am Gerät angebracht, um Sie bildlich auf die wichtigsten Vorsichtsmaßregeln für den Gebrauch aufmerksam zu machen. Die Bedeutung dieser Abbildungen wird nachstehend erläutert [21] [20] Diese Aufkleber sind als fester Bestandteil des Geräts zu [31]...
  • Page 37: Vorbereitung Und Kontrollen Vor Inbetriebnahme

    2. Den Lenker so aufklappen, dass die Achsen der Knöpfe je nach Schnittgutsammler ausgetauscht werden. Den beschädigten gewünschter Lenkerhöhe mit den oberen, mittleren oder Schnittgutsammler durch das Honda-Originalteil ersetzen. unteren Löchern [3] ausgerichtet sind. Abnehmen des Schnittgutsammlers: 3. Die Knöpfe auf die verriegelte Position [4] zurückstellen.
  • Page 38 Finger mit der Akkuabdeckung einzuklemmen. 4. Die Akkuabdeckung fest schließen. • Verletzungen vermeiden. KONTROLLE DER AKKULEISTUNG • Immer den Akkusatz von Honda verwenden. Die Akkuleistung lässt anhand der Akkuanzeige [1] am Lenker überprüfen. Einbau: 1. Den Akkusatz am Gerät einsetzen.
  • Page 39 KONTROLLE DES SCHNEIDWERKZEUGS Stufe Höhe (mm) Kontrollieren des Schneidwerkzeugs: 1. Darauf achten, dass der Isolierschlüssel und der Akkusatz entfernt werden. 2. Das Gerät so kippen, dass eine Seite nach oben zeigt. • Überprüfen, ob das Schneidwerkzeug Verschleißerscheinungen aufweist. Gegebenenfalls muss das Schneidmesser ersetzt Die Höhenangaben sind Anhaltswerte.
  • Page 40: Wahl Der Mähart

    WAHL DER MÄHART MÄHEN EINSTELLUNG DER VARIABLEN MULCHING-FUNKTION Der HRX476XB ist ein akkubetriebenes Produkt. Der Motor und das Schneidwerkzeug laufen direkt an, wenn das Stellteil für das Schneidwerkzeug 1. Das Stellteil für das Schneidwerkzeug loslassen. gedrückt wird, während die gelbe Taste gedrückt gehalten wird.
  • Page 41: Empfehlungen Für Den Betrieb

    EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB 3. Sollte sich der Rasenmäher nicht vorwärts bewegen, kann zusätzliche Leistung erforderlich sein, die sich Auf unebenem oder unregelmäßigem Untergrund ist durch Verstellen des besondere Vorsicht geboten. Select Das Gerät kann umkippen und das Schneidwerkzeug kann Drive-Steuerungsknopfs zuvor nicht bemerkte Gegenstände ausschleudern.
  • Page 42 Schieben des Geräts von Hand: HINWEIS: • Mähhäufigkeit: Einmal pro Woche bei einem Freizeitrasen, zweimal pro Woche bei einem Vor dem Einkuppeln des Stellteils für das Schneidwerkzeug Zierrasen. immer den Hebel der Antriebskupplung loslassen. • Vorzugsweise nachmittags oder Bei eingekuppelter Antriebskupplung bewegt sich das Gerät abends vor dem Sprengen des beim Starten des Motors.
  • Page 43: Wartung

    Schneidwerkzeugschrauben [2] und den Spezialunterlegscheiben [3] so einbauen, dass das HINWEIS: Wenn die Kupplung auch bei korrekt eingestelltem Honda-Emblem wie dargestellt zur Geräteseite zeigt. Seilzug nicht richtig einrastet, muss das System unter Umständen repariert werden. Das Gerät zum Fachhändler bringen.
  • Page 44 Den beschädigten Stoffbeutel Schneidwerkzeug ist auszuwechseln, wenn die Unwucht zu groß ist. des Schnittgutsammlers durch das Honda-Originalteil ersetzen. 1. Die Plastikklemmen [1] des verschlissenen Stoffbeutels [2] lösen und den Rahmen des Schnittgutsammlers [3] entnehmen.
  • Page 45: Fehlersuche

    Nutzung, Protokollierung von Betriebsstunden und (3) zur Festlegung der richtigen Wartungsintervalle findet sich im - Den Akkusatz entfernen und zusammen mit dem Gerät an Honda-Werkstatthandbuch. einem trockenen und sicheren Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung aufbewahren. - Keine Gegenstände auf dem Gerät ablegen.
  • Page 46: Transport

    VERLADEN DES GERÄTS STANDARDTEILE, SONDERAUSSTATTUNG UND VERBRAUCHSZUBEHÖR Wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler, um eines der Originalteile der nachstehenden Liste oder andere Teile zu erwerben. HRX476XB Standardteile 15°(26%) max. Schnittgutsammler Schnittgutsam 81320-VK8-J50 ohne Rahmen...
  • Page 47: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MODELL HRX476XB TYPEN VEEA ALLGEMEINE DATEN Codebezeichnung MCFF Funktion Gras schneiden Abmessungen L x B x H 1 580 x 530 x 1 052 Gewicht (*) 36,1 Spurweite vorne/hinten 430 / 453 Schnittbreite Schnitthöhenverstellung 7 Stellungen (25 bis 79 mm)
  • Page 48 16 DE...
  • Page 49: Introduzione

    AGGIORNAMENTO ....fine del manuale Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa 45140 ORMES - FRANCE - Tutti i diritti riservati DESCRIZIONE DEL CONTENUTO DELLA “Dichiarazione di Conformità...
  • Page 50: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA 16) Arrestare la macchina e rimuovere la batteria da questa. Assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano arrestate completamente: - quando si trasporta la macchina DA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE - quando ci si allontana dalla macchina Leggere attentamente prima di utilizzare la macchina.
  • Page 51 D) MANUTENZIONE E STOCCAGGIO F) AVVERTENZE SUPPLEMENTARI Per garantire condizioni di utilizzo sicure della macchina, controllare che dadi e La connessione permanente di un qualsiasi apparecchio elettrico alla rete di un viti siano sempre serrati. La manutenzione ordinaria è fondamentale per la edificio deve essere eseguita da un elettricista qualificato nel rispetto delle norme sicurezza e per mantenere un livello di prestazioni elevato.
  • Page 52: Etichette Di Sicurezza

    ETICHETTE DI SICUREZZA DESCRIZIONE GENERALE [19] La macchina deve essere utilizzata con cautela. Sulla macchina sono presenti etichette volte a ricordare, per mezzo di pittogrammi, le principali precauzioni da adottare durante l’uso. Il loro significato è spiegato di seguito. Queste etichette sono considerate come parte della macchina. [21] [20] Se una di esse dovesse staccarsi o diventare illeggibile, contattare...
  • Page 53: Preparazione E Verifiche Prima Dell'uso

    2. Estendere il manubrio in modo che gli assi delle manopole di sostituito. La sostituzione deve essere effettuata ripiegamento siano allineati con i fori superiori, intermedi o esclusivamente con un sacco originale Honda. inferiori [3], a seconda dell’altezza del manubrio desiderata. Rimozione del sacco di raccolta: 3.
  • Page 54 Il livello della batteria può essere verificato attraverso il relativo indicatore [1] posto sul manubrio. • Usare sempre un pacco batteria Honda. 1. Installare il pacco batteria sulla macchina. Installazione: 2. Inserire la chiave dell’isolatore nel motore e girare la chiave in posizione ON (I) [2].
  • Page 55 VERIFICA DELLA CONDIZIONE DELLA LAMA Posizioni Altezza (mm) Per verificare la condizione della lama: 1. Accertarsi di avere rimosso la chiave dell’isolatore e il pacco batteria dalla macchina. 2. Inclinare la macchina in modo da avere uno dei due lati rivolto verso l’alto.
  • Page 56: Selezione Della Modalità Di Taglio

    SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI TAGLIO RASATURA REGOLAZIONE DEL COMANDO DI MULCHING VARIABILE Il modello HRX476XB è un prodotto alimentato a batteria. Se si stringe la leva di innesto della lama mentre si preme il pulsante 1. Rilasciare la leva di innesto della lama.
  • Page 57: Consigli Per L'uso

    CONSIGLI PER L’USO 3. Se il rasaerba non si muove in avanti, potrebbe essere necessario dare più potenza: per ottenere questo risultato, regolare Usare la massima prudenza in caso di rasatura su terreni la manopola del comando accidentati o irregolari. Select Drive [5] nella La macchina potrebbe rovesciarsi con la conseguente direzione “+”.
  • Page 58 Spingere a mano per far muovere la macchina: NOTA: • Frequenza di taglio: una volta alla settimana per un prato dedicato ad attività di svago, due volte per Rilasciare sempre la leva della frizione della trazione quando si un prato ornamentale. impegna la leva di innesto della lama.
  • Page 59: Manutenzione

    MONTAGGIO DELLA LAMA 1. Rimuovere la sporcizia e l’erba dalla zona di montaggio della lama. 2. Installare la lama [1] in modo che il marchio Honda sia rivolto NOTA: Se la frizione non si innesta correttamente benché la verso il lato della macchina, servendosi di 2 bulloni per la lama regolazione del cavo sia corretta, potrebbe essere necessaria una [2] e delle rondelle speciali [3], come illustrato.
  • Page 60 Un sacco di • Utilizzare esclusivamente lame di ricambio originali Honda. raccolta con il tessuto umido si intasa molto rapidamente. AFFILATURA DELLA LAMA ATTENZIONE: •...
  • Page 61: Ricerca E Individuazione Dei Guasti

    Per le procedure di riparazione, consultare il manuale d’officina Honda. Stoccaggio di fine stagione: (3) Per un uso commerciale, riportare in un registro le ore di funzionamento per - Rimuovere il pacco batteria e stoccare sia la macchina che il stabilire gli intervalli di manutenzione corretti.
  • Page 62: Trasporto

    CARICO DELLA MACCHINA PARTI STANDARD, ACCESSORI OPZIONALI E CONSUMABILI Per acquistare una delle parti originali sottoelencate, o qualsiasi altra parte, contattare centro di assistenza. HRX476XB Parti standard 15°(26%) max. [1] Sacco di Sacco semplice 81320-VK8-J50...
  • Page 63: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE MODELLO HRX476XB TIPI VEEA CARATTERISTICHE GENERALI Codice identificativo MCFF Funzione Taglio di erba Dimensioni (lunghezza x larghezza x altezza) mm 1 580 x 530 x 1 052 Peso (*) 36,1 Carreggiata ANT/POST 430 / 453 Larghezza di taglio Impostazioni dell’altezza di taglio...
  • Page 64 16 IT...
  • Page 65 SUPPLEMENT ..... eind van het boek Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Adressen van Honda-importeurs 45140 ORMES - FRANKRIJK - Alle rechten voorbehouden OVERZICHT INHOUD "VK-conformiteitsverklaring"...
  • Page 66: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 16) Stop de machine en verwijder de accu uit de machine. Zorg ervoor dat alle bewegende onderdelen volledig tot stilstand zijn gekomen: - bij het vervoeren van de machine. DIE ZORGVULDIG MOETEN WORDEN GEVOLGD - wanneer u de machine achterlaat. Lees aandachtig voordat u de machine gebruikt.
  • Page 67 D) ONDERHOUD EN OPSLAG F) BIJKOMENDE WAARSCHUWINGEN Houd alle moeren en schroeven stevig aangedraaid om steeds een veilige De permanente aansluiting van elektrische apparatuur op het elektriciteitsnet van werking van de machine te waarborgen. Routine-onderhoud is essentieel voor de een gebouw moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien, in veiligheid en voor het behoud van een hoog prestatieniveau.
  • Page 68: Waarschuwingsstickers

    WAARSCHUWINGSSTICKERS ALGEMENE BESCHRIJVING [19] Bij het gebruik van uw machine is voorzichtigheid altijd geboden. Daarom is de machine voorzien van een aantal stickers met symbolen die wijzen op de belangrijkste risicoDe betekenis ervan wordt hieronder uitgelegd. Deze stickers moeten worden beschouwd als onderdeel van de [21] [20] machine.
  • Page 69: Voorbereidingen En Controles Voor Gebruik

    2. Klap de duwbeugel uit totdat de pennen van de inklapknoppen versleten of beschadigde grasvanger uitsluitend door een in lijn liggen met de bovenste, middelste of onderste gaten [3], origineel exemplaar van Honda. afhankelijk van de gewenste hoogte van de duwbeugel. 3. Draai de knoppen weer in vergrendelde stand [4].
  • Page 70 4. Sluit het accudeksel goed. • Let er bij elke handeling op dat u niet gewond raakt. ACCUPEIL CONTROLEREN • Gebruik altijd Honda accu Het accupeil kan worden bevestigd met de accu-indicator [1] van de handgreep. Installatie: 1.
  • Page 71 CONTROLEREN VAN HET MAAIMES Stand Hoogte (mm) Ga bij het controleren van het maaimes als volgt te werk: 1. Zorg ervoor dat de contactsleutel en de accu uit de machine zijn verwijderd. 2. Kantel de machine zodat beide zijden naar boven wijzen. •...
  • Page 72: De Maaimodus Selecteren

    DE MAAIMODUS SELECTEREN MAAIEN INSTELLEN VAN DE MULCHING-REGELAAR HRX476XB is een op accu werkend product. Wanneer de mesbedieningsbeugel wordt geknepen terwijl de gele knop wordt 1. Laat de mesbedieningsbeugel los. ingedrukt, beginnen de motor en het maaimes onmiddellijk te 2. Zet de knop van de mulching-regelaar in een van de vijf standen draaien.
  • Page 73: Praktische Informatie En Tips Voor Gebruik

    PRAKTISCHE INFORMATIE EN 3. Als de maaier niet vooruit komt, kan extra vermogen TIPS VOOR GEBRUIK nodig zijn. Dit kan worden bereikt door de draaiknop op de Select Drive-regelaar [5] in de "+"-richting te zetten. Wees voorzichtig bij het maaien op een hellend of oneffen terrein.
  • Page 74 Duw met de hand om de machine vooruit te laten rijden: • Maaifrequentie: één keer per week voor een speelgazon, twee keer voor een siergazon. Laat de hendel van de aandrijfkoppeling altijd los wanneer u de • Maai bij voorkeur in de middag of mesbedieningsbeugel inschakelt.
  • Page 75: Onderhoud

    MONTEREN VAN HET MAAIMES 1. Maak de omgeving rond de mesbevestiging vrij van vuil en gras. 2. Installeer het maaimes [1] zo dat het Honda merkteken naar de NB: Als de koppeling niet goed functioneert terwijl de regelaarkabel machinezijde wijst met behulp van de 2 maaimesbouten [2] en goed is afgesteld, is er mogelijk sprake van een defect.
  • Page 76 Vervang een versleten of beschadigd als een van de uiteinden naar beneden kantelt. grasvangergaas uitsluitend door een origineel exemplaar van Honda. 1. Maak de plastic randen [1] van de versleten grasvangerzak [2] los en verwijder het frame [3].
  • Page 77: Problemen Oplossen

    Vermijd, indien mogelijk, opslagruimten met een onderhouden, tenzij u over het juiste gereedschap beschikt en mechanisch hoge vochtigheidsgraad, die roest of corrosie kunnen veroorzaken. onderlegd bent. Raadpleeg het Honda werkplaatshandboek voor de onderhoudsprocedures. Opslag aan het einde van het seizoen: (3) Houd bij commercieel gebruik het aantal bedrijfsuren bij om de juiste onderhoudsintervallen te bepalen.
  • Page 78: Transport

    TRANSPORT NUTTIGE INFORMATIE TRANSPORTEREN VAN DE MACHINE DEALER ZOEKEN Raadpleeg voor het zoeken naar een erkende Honda-dealer onze Europese website: http://world.honda.com/ Zorg ervoor dat de contactsleutel en de accu uit de machine zijn verwijderd alvorens de machine te vervoeren of de duwbeugel in te klappen.
  • Page 79: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS MODEL HRX476XB TYPES VEEA ALGEMEEN Omschrijvingscode MCFF Functie Gras maaien Afmetingen L x b x h 1 580 x 530 x 1 052 Gewicht (*) 36,1 Spoorbreedte achter/vóór 430 / 453 Maaibreedte Maaihoogte-instellingen 7 standen (25 tot 79 mm)
  • Page 80 16 NL...
  • Page 81 FÖRORD Du har precis köpt en batteridriven gräsklippare från Honda och vi tackar dig för ditt förtroende för oss. Den här handboken har skrivits för att du ska bekanta dig med ANVÄNDARHANDBOK maskinen, så att du kan använda den under bästa möjliga förhållanden och för att utföra underhåll på...
  • Page 82: Säkerhetsinstruktioner

    SÄKERHETSINSTRUKTIONER 16) Stanna maskinen och ta ut batteriet ur maskinen. Se till att alla rörliga delar har stannat helt: - när du transporterar maskinen. SKA FÖLJAS NOGGRANT - när du lämnar maskinen. Läs noga innan du använder maskinen. - innan du rensar blockeringar eller rännan. - innan du kontrollerar, rengör eller utför arbete på...
  • Page 83 D) UNDERHÅLL OCH FÖRVARING F) YTTERLIGARE VARNINGAR Håll alla muttrar och skruvar åtdragna för att vara säker på att maskinen alltid är i Permanent anslutning av elektrisk utrustning till elnätet i en byggnad måste säkert skick. Rutinunderhåll är viktigt för säkerheten och för att upprätthålla en installeras av en behörig elektriker i enlighet med gällande bestämmelser.
  • Page 84: Säkerhetsdekaler

    SÄKERHETSDEKALER ALLMÄN BESKRIVNING [19] Maskinen måste användas med försiktighet. Därför har dekaler placerats på maskinen för att påminna dig om viktiga försiktighetsåtgärder som ska vidtas under användning. Deras betydelse förklaras nedan. Dessa dekaler betraktas som en del av maskinen. Om någon av [21] [20] dem skulle lossna eller bli oläslig, kontakta din serviceverkstad för...
  • Page 85: Förberedelser Och Kontroller Före Användning

    En sliten gräsuppsamlare måste bytas ut. Använd endast 1. Vrid vreden för fällning/handtagsjustering [1] ett kvarts varv till originaldelar från Honda när du byter gräsuppsamlaren. olåst läge [2]. 2. Fäll ut handtaget så att fällningsvredets axlar är i linje med de Borttagning av gräsuppsamlare:...
  • Page 86 KONTROLLERA BATTERINIVÅN • Var hela tiden försiktig så att du inte skadar dig. Batterinivån kan bekräftas med batteriindikatorn [1] på handtaget. • Använd alltid batterier från Honda. 1. Montera batteriet i maskinen. Montering: 2. Sätt in frånskiljarnyckeln i motorn och vrid nyckeln till läge ON (I) [2].
  • Page 87 KONTROLL AV SKÄRENS SKICK Lägen Höjd (mm), Så här kontrollerar du skicket på skären: 1. Se till att frånskiljarnyckeln och batteriet är borttagna från maskinen. 2. Luta maskinen så att en sida är vänd uppåt. • Kontrollera om skären visar tecken på...
  • Page 88: Välja Klippläget

    VÄLJA KLIPPLÄGET KLIPPNING JUSTERA REGLAGET FÖR VARIABEL HRX476XB är en batteridriven produkt. När du klämmer fast skärens manöverspak samtidigt som du trycker på den gula UPPHACKNING knappen börjar motorn och skäret att rotera omedelbart. 1. Släpp skärens manöverreglage. 2. Vrid reglaget för variabel upphackning till ett av de 5 lägena för FÖR ATT ROTERA SKÄRET...
  • Page 89: Användningstips

    ANVÄNDNINGSTIPS 3. Om gräsklipparen inte rör sig framåt kan ytterligare kraft krävas, vilket kan uppnås genom att vrida körlägesväljarens vred [5] Var särskilt försiktig vid klippning på ojämn mark. mot +. Maskinen kan välta och skären kan kasta ut föremål som var dolda.
  • Page 90 Tryck för hand för att köra maskinen: ANMÄRKNING: • Klippfrekvens: en gång i veckan för en gräsmatta avsedd för fritidsändamål, två gånger i Släpp alltid drivkopplingens spak när du kopplar in skärens veckan för en manöverreglage. Om drivkopplingen är inkopplad rör sig prydnadsgräsmatta.
  • Page 91: Underhåll

    1. Rengör smuts och gräs från skärets monteringsområde. ANMÄRKNING: Om kopplingen inte griper in korrekt trots att vajern 2. Montera skären [1] så att Honda-märket är vänt mot maskinens är korrekt justerad kan systemet behöva repareras. Ta maskinen till sida med hjälp av de 2 skärbultarna [2] och specialbrickorna [3] din serviceverkstad.
  • Page 92 Kontrollera regelbundet att den inte är 2. Efter slipning, testa skärens balans med hjälp av en skruvmejsel sliten eller trasig. Använd endast originaldelar från Honda när du byter ett skadat tyg i gräsuppsamlaren. som visas ovan. Om någon av sidorna faller något under det horisontella planet, ska den sidan filas.
  • Page 93: Felsökning

    FELSÖKNING RENGÖRING Före transport eller förvaring, se till att maskinen är ren och fri från skräp. Rengör vid behov med en mjuk och torr borste. MASKINEN FUNGERAR INTE Rengör gräsuppsamlaren med vatten från en slang. Använd inte Möjliga orsaker Åtgärd högtryckstvätt.
  • Page 94: Transport

    LASTA MASKINEN AKTUELLA DELAR, TILLBEHÖR OCH FÖRBRUKNINGSARTIKLAR Om du vill köpa någon av de originaldelar som anges nedan eller någon annan del kontaktar du din serviceverkstad. HRX476XB 15°(26%) max. Aktuella delar OBSERVERA: Endast [1] Gräsuppsaml 81320-VK8-J50 gräsuppsamlare...
  • Page 95: Tekniska Specifikationer

    TEKNISKA SPECIFIKATIONER MODELL HRX476XB TYPER VEEA ALLMÄNNA EGENSKAPER Beskrivningskod MCFF Funktion Klippning av gräs Dimensioner L x B x H 1 580 x 530 x 1 052 Vikt (*) 36,1 Spårvidd FR/BAK 430 / 453 Klippbredd Klipphöjdsinställningar 7 lägen (25 till 79 mm) Diameter för bakhjul/framhjul...
  • Page 96 16 SV...
  • Page 97 Major Honda distributor addresses Major Honda distributor addresses Adresses des principaux concessionnaires Honda Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa Adressen van Honda-importeurs Direcciones de los principales concesionarios Honda AUSTRIA DENMARK ITALY SLOVAK REPUBLIC Honda Motor Europe Ltd...
  • Page 98 Function: Cutting of grass Model Type Serial number Manufacturer: Honda France Manufacturing S.A.S. Pôle 45 - Rue des Châtaigniers 45140 ORMES – France Authorized representative and able to compile the technical documentation Honda Motor Europe Ltd Cain Road, Bracknell, Berkshire,...
  • Page 99 Cutting of grass c) Model d) Type e) Serial number 3. Manufacturer and able to compile the technical documentation Honda France Manufacturing S.A.S. Pôle 45 - Rue des Châtaigniers 45140 ORMES - FRANCE 4. Reference to applied standards EN 60335-2-77:2010...
  • Page 100 Français. (French) Italiano (Italian) Deutsch (German) Déclaration CE de Conformité Dichiarazione CE di Conformità EG-Konformitätserklärung 1. Le soussigné, *2, représentant du constructeur, déclare que la 1. Il sottoscritto, *2 in rappresentanza del costruttore, dichiara qui di 1. Der Unterzeichner, *2 der den Hersteller vertritt, erklärt hiermit dass machine décrit ci-dessous répond à...
  • Page 101 Magyar ( Hungarian ) Cestina (Czech) Latviešu (Latvian) EK-megfelel ségi nyilatkozata ES – Prohlášení o shod EK atbilst bas deklar cija 1. Alulírott *2, mint a gyártó képvisel je nyilatkozom, hogy az általunk 1. Zástupce výrobce, *2 svým podpisem potvrzuje, e stroj popsaný 1.

Table of Contents