Honda HRX426C Owner's Manual
Hide thumbs Also See for HRX426C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FOREWORD
Dear Honda User,
You have just purchased a Honda lawn mower and we thank you
for your confidence in us.
This manual has been written to familiarise you with your mower, to
enable you to use it in the best possible conditions and to carry out
its maintenance.
Our aim is to make you benefit to the full from technological
advances, from new equipment and materials and from our
experience. This is why we regularly make improvements to our
models. Thus, the specifications and information contained in this
manual may be modified without prior notice and without obligation
to update it.
If you have a problem, or if you have any questions concerning the
mower, contact your supplying dealer or approved Honda dealer.
Keep this manual handy so you can consult it at any time. If you sell
the mower be sure that the manual accompanies it.
We recommend that you read the guarantee policy to fully
understand your rights and responsibilities. The guarantee policy is
a separate document provided by your dealer.
No reproduction, even partial, may be made of this publication
without prior written authorisation.

SAFETY INSTRUCTIONS

For your own safety and operating comfort, it is highly recom-
mended that you read this manual in full.
Pay attention to these symbols and their meaning:
Indicates a high risk of severe personal injury or death if
instructions are not followed.
CAUTION:
• Indicates a possibility of personel injury or equipment damage if
instructions are not followed.
NOTE : Source of usefull information.
DESCRIPTION OF THE CODES USED IN THIS
MANUAL
HRX426C - HRX476C
Pushed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Self-propelled with gearbox and rear roller. . .
Pushed and rear roller. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Self-propelled with gearbox. . . . . . . . . . . . . .
Blade brake. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rotostop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The model of your machine is indicated on its "identification label",
by a series of letters and figures (see page 3).
Write down your machine's serial number here
Write down your machine's model here
2009 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers
45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved
3RVK8610
00X3R-VK8-6100
P
P
Q
R
S
S
D
X
X
X
D
X
E
E
E
E
E
E
CONTENTS
A
A
A
A
A
A
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identification of machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
General description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparation and checks before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Starting and stopping the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating hints and tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Useful information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Major Honda distributor addresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
"EC Declaration of Conformity" CONTENT OUTLINE . . . . . . . . . 18
0913
Printed in France
OWNER'S MANUAL
Original instructions
HRX426C - HRX476C

Lawn mowers

1 EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honda HRX426C

  • Page 1: Table Of Contents

    Write down your machine's model here Major Honda distributor addresses......17 “EC Declaration of Conformity” CONTENT OUTLINE ..18 2009 - Honda France Manufacturing S.A.S.
  • Page 2: Safety Instructions

    0D7. Do not use the machine with worn or damaged parts. - Before tipping the lawn mower to maintain the blade or drain oil, remove fuel Parts must be replaced, not repaired. Replace worn or damaged parts with Honda from tank.
  • Page 3: Safety Stickers

    Their meaning is explained below. These decals are considered as a part of the mower. Should one become detached or unreadable, contact your Honda dealer for its replacement. We also recommend that you read the safety advice on carefully (see page 2).
  • Page 4: Preparation And Checks Before Use

    If you intend to use fuel with alcohol, ensure that its octane number Before use, ensure that the bag closing is at least as high as that recommended by Honda (86). There are device is correctly locked (discharge guard). two types of fuel/alcohol mixtures: one contains ethanol and the Even in normal use, the grass bag tends to wear.
  • Page 5: Checking The Air Cleaner

    • The engine may be seriously damaged if run with insufficient oil. • Check that blade bolts are tight (see «Maintenance» chapter We recommend the use of Honda 4-stroke oil or an equivalent page 8). quality engine oil which is highly detergent. Oil viscosity must be •...
  • Page 6: Starting And Stopping The Engine

    Honda dealer. Even with the appropriate modifications made to the carburetor, engine power will be reduced by about 3.5% for every 300 meters 3.
  • Page 7: Mowing Procedure

    SAFETY MOWING PROCEDURE • release the blade clutch lever [1]. Read the safety instructions before starting to mow. SAFETY NOTE: Releasing the blade brake 1. Place the mower in an obstacle-free area. lever [1] stops the blade rotating and stops the engine. The blade brake lever [1] must be held firmly against the handle for starting the engine.
  • Page 8: Maintenance

    EMPTYING THE GRASS BAG 3. Tap the filter several times on a hard surface to remove dirt or blow compressed air (not exceeding 2.1 kgf/cm , 30 psi) through SAFETY When the grass bag becomes too full, grass the filter from the clean side that faces the engine. collection is no longer efficient (the sound of the mower changes and the bag is no longer puffed up by the air from NOTE: The filtering element [6] must be dry in order to work...
  • Page 9 SAFETY 1. Pull off spark plug cap [1] and remove spark plug [2] using a CAUTION: plug spanner [3]. • It is recommended to ask your Honda dealer for adjustment. Specified idle speed: 1 700 ± 150 rpm Operating speed:...
  • Page 10: Blade Brake Cable Adjustment

    NOTE : If the clutch does not engage correctly even when the blade that is damaged or out of cable is correctly adjusted, the system may need to be repaired. balance. Take the mower to an approved Honda dealer. • Use only genuine Honda replacement blades. 10 EN...
  • Page 11 Blade bolt tightening torque: 55 Nm CAUTION: • If you do not have a torque wrench, ask your approved Honda To avoid all risks of serious injury, pull off the spark plug cap mower dealer to tighten the blade bolts for you before you use to prevent the engine starting accidentally, and wear thick the mower.
  • Page 12: Troubleshooting

    (6) Grease (*) Maintenance of these points must be entrusted to an approved Honda dealer (1) Increase cleaning frequency when mower is used in dusty areas. unless the user has the necessary tools and is mechanically competent. (2) Maintenance of these points must be carried out by a Honda dealer.
  • Page 13: Storage

    STORAGE B3 D2 PREPARATION FOR STORING FUEL STORAGE SAFETY NOTE: THE MOWER • Petrol will oxidize and deteriorate in storage. Carry out the following operations to protect the mower each time it Old petrol will cause hard starting, and it leaves gum deposits is to be stored for a period of more than 30 days.
  • Page 14: Transport

    [4]. AND CONSUMABLES To buy one of the original parts listed below, or any other part, NOTE: After folding the handle, please contact an approved Honda reseller. check that the cables are not kinked, twisted or stretched. HRX426C...
  • Page 15: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS HRX426C MODELS SDEA SXEA QXEA RXEA PDEA PXEA GENERAL CHARACTERISTICS Description code MATF Function Cutting of grass 1 475 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 1 440 x 480 Dimensions L x W x h...
  • Page 16 HRX476C MODELS QXEA GENERAL CHARACTERISTICS Description code MASF Function Cutting of grass Dimensions L x W x h 1 520 x 530 x 1 055 Dry weight Track FR/RR 420/393 Cutting width Cutting heights settings 5 positions (19 to 58 mm) Rear/Front wheel diameter 100/200 Grass bag capacity...
  • Page 17: Introduction

    Spécifications techniques ....... 15 Adresses des principaux concessionnaires Honda ... 17 DESCRIPTION DU CONTENU de la Inscrire ici le numéro de série de la machine...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    être remplacées et non pas réparées. Utiliser des pièces d’origine Honda. UTILISATION Les lames doivent toujours porter la marque Honda ainsi que la référence. Des pièces de qualité non équivalente peuvent endommager la machine et nuire à C1. Ne pas faire fonctionner le moteur dans un endroit confiné, où les vapeurs votre sécurité.
  • Page 19: Identification De La Machine

    ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION GÉNÉRALE Votre tondeuse doit être utilisée avec prudence. Dans ce but, des étiquettes destinées à vous rappeler les principales précautions d’utilisation ont été placées sur la machine sous forme de pictogrammes. Leur signification est donnée ci-dessous. Ces étiquettes sont considérées comme partie intégrante de la tondeuse.
  • Page 20: Préparation Et Vérifications Avant Utilisation

    (pare-pierres). Même dans des conditions élevé que celui que recommande Honda (86). Il existe deux types normales d’utilisation, le sac de ramassage a tendance à de mélange essence/alcool : l’un contenant de l’alcool éthylique et s’user.
  • Page 21 Il est recommandé référer à la procédure décrite au chapitre "Entretien" page 8. d’employer une huile Honda 4 temps ou encore une huile pour moteur de qualité équivalente et hautement détergente. Il convient de choisir la viscosité appropriée à la température moyenne de la zone d’utilisation.
  • Page 22: Mise En Marche Et Arrêt Du Moteur

    élevée, mettre le le carburateur par votre concessionnaire Honda agréé. levier de commande des gaz sur la Même avec les modifications appropriées apportées au position “RAPIDE”...
  • Page 23 PROCÉDURE DE TONTE • relâcher le levier de frein de lame [1]. Lire les consignes de sécurité avant de commencer à tondre. 1. Placer la machine dans une zone libre de tout obstacle. NOTE : Le relâchement du levier de frein de lame [1] stoppe la rotation de la lame et arrête le moteur.
  • Page 24: Entretien

    VIDAGE DU SAC DE RAMASSAGE 3. Tapoter à plusieurs reprises le filtre sur une surface dure pour ôter la saleté ou souffler à l’aide d’un compresseur (sans Lorsque le sac à herbe devient trop plein, le excéder une pression de 2,1 kgf/cm , 30 psi) à...
  • Page 25 à bougie [3]. • Il est recommandé de confier ce réglage à un concessionnaire Honda. Vitesse de ralenti normale : 1 700 ± 150 tr/min. Vitesse régulée d’utilisation : HRX426C : 2 900 tr/min. - 100 HRX476C : 2 750 tr/min.
  • Page 26 [11] comme illustré. déséquilibre ou d’obtenir une coupe de mauvaise qualité, il est préférable de confier l’aiguisage de la lame au personnel compétent d’un concessionnaire agréé Honda. 1. Desserrer les contre-écrous [12] SXEA avec une clé de 10 mm.
  • Page 27: Nettoyage Et Changement Du Sac De Ramassage

    • Si vous ne disposez pas de clé dynamométrique, faites resserrer accidentellement, et porter des gants épais pour se protéger les vis de lame par un concessionnaire agréé Honda avant les mains de la lame. d’utiliser la tondeuse.
  • Page 28: Dépistage Des Pannes

    2. La lame est déséquilibrée. poussiéreuses. (2) L’entretien de ces points doit être confié à un concessionnaire agréé (*) L’entretien de ces points doit être confié à un concessionnaire agréé Honda, Honda. à moins que l’utilisateur ne dispose des outils nécessaires et soit (3) Types : QXEA, SXEA, RXEA, PXEA mécaniquement compétent.
  • Page 29: Remisage

    REMISAGE B3 D2 STOCKAGE DE CARBURANT PRÉPARATION POUR LE D3 D4 REMISAGE NOTE : • L’essence s’oxyde et se détériore pendant l’entreposage. Procéder aux opérations suivantes, afin de protéger la tondeuse L’essence éventée entraîne des démarrages difficiles et des chaque fois qu’elle doit être remisée pour une période de plus de dépôts qui encrassent le système de carburation.
  • Page 30: Transport

    ET CONSOMMABLES sont pas noués, tordus ou encore trop tendus. Prendre contact avec un revendeur agrée Honda pour acheter une des pièces d’origine listées ci-dessous, ou pour toute autre pièce. HRX426C HRX476C Pièces courantes Sac uniquement Sac à...
  • Page 31: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES HRX426C MODÈLES SDEA SXEA QXEA RXEA PDEA PXEA CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Code de description MATF Fonction Couper de l’herbe (tondre) 1 475 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 1 440 x 480 Dimensions L x l x h...
  • Page 32 HRX476C MODÈLES QXEA CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Code de description MASF Fonction Couper de l’herbe (tondre) Dimensions L x l x h 1 520 x 530 x 1 055 Poids à vide Voie AV/AR 420/393 Largeur de coupe Réglages de hauteur de coupe 5 positions (19 à...
  • Page 33 Technische Daten........15 Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler ....17 “EG-Konformitätserklärung”...
  • Page 34: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie dazu Originalteile von Honda. Die Schneidmesser müssen immer C3. Das Mähen von nassem Gras sollte nach Möglichkeit vermieden werden. mit der Marke Honda sowie einer Referenz gekennzeichnet sein. Teile anderer Güte können zu Schäden am Gerät führen und Ihre Sicherheit beeinträchtigen.
  • Page 35: Sicherheitsaufkleber

    Die Bedeutung der Symbole ist unten erklärt. Diese Aufkleber sind als Teil des Mähers zu betrachten. Sollte eines davon nicht angebracht oder nicht deutlich lesbar sein, setzen Sie sich bitte zwecks Ersatz mit Ihrem Honda-Händler in Verbindung. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Sicherheitshinweise auf (siehe Seite 2) aufmerksam durchzulesen.
  • Page 36: Vorberietung Und Kontrollen Vor Inbetriebnahme

    Wenn Sie alkoholhaltiges Benzin verwenden, muß seine Oktanzahl Vor Gebrauch prüfen ob der Auswurfdeckel SICHERHEIT mindestens der von Honda vorgeschriebenen entsprechen (86). Es gut schließt. gibt zwei Arten von Benzin/Alkohol-Gemischen: das eine enthält Der Grassack unterliegt auch bei normalem Betrieb einem Äthylalkohol, das andere Methylalkohol.
  • Page 37: Kontrolle Des Luftfilters

    • Befestigungßchrauben mit dem vorgeschriebenen nicht geeignetem Öl füllen. Wir empfehlen Ihnen das Drehmoment prüfen. Honda-4-Takt-Öl oder ein hoch waschaktives Motoröl von • Für Ausbau und Erneuerung des Messers die Hinweise im gleicher Qualität. Die Ölviskosität muss für die durchschnittliche Kapital «Wartung»...
  • Page 38: Anlassen Und Abschalten Des Motors

    (= benzinreich). Stellung “SCHNELL” [B] schieben. Die Motorleistung ist schwächer und der Verbrauch sehr hoch. In diesem Sonderfall lassen Sie bitte von Ihrem Honda- Fachgeschäft eine Vergaserdüse mit kleinerem Durchmesser einbauen und die Regelschraube des Benzin/Luft-Gemisches vom 3. Beim Starten des Motors ist der Fachmann am Betriebsort neu einstellen.
  • Page 39 SICHERHEIT MÄHVORGANG • den Motorstop- Bedienhebel [1] Sicherheitsempfehlungen bitte SICHERHEIT loslassen. vor Beginn der Arbeit durchlesen. HINWEIS: Bewirkt das Loslassen 1. Rasenmäher auf horizontales, des Bedienhebels [1] das Anhalten ebenes Gelände ohne Gras des Messers und des Motors. bringen. Der Hebel der Messerbremse [1] muß...
  • Page 40: Wartung

    Luftzufuhr zum Vergaser. Regelmäßige Kontrolle, breiter Filzschreiber), altem Ölkanister sammeln und gelegentlich besonders in staubiger Umgebung ist daher unerläßlich. in einer Autowerkstatt zum Recycling abliefern. HONDA-Trocken-luftfilterlinsätze nicht in Benzin reinigen. 1. Die Verriegelung [4] Luftfilterdeckels öffnen und den Deckel [5] abnehmen.
  • Page 41 Verbrennungsgefahr an Kerze und Auspuff. VORSICHT: 1. Kerzenstecker [1] abziehen und Zündkerze [2] mit dem • Fragen Sie Ihren Honda- Händler falls Sie nicht über die Kerzenschlüssel [3] durch Linksdrehen (gegen den erforderliche Erfahrung oder Ausrüstung verfügen. Uhrzeigersinn) ausschrauben.
  • Page 42: Einstellung Des Spiels Vom Bedienhebel Des Messerstops

    Rasenmähers. Ersetzen Sie alle Messer, die beschädigt sind oder eine Unwucht HINWEIS: Wenn die Kupplung nicht ordnungsgemäß trennt, aufweisen. obwohl der Seilzug korrekt eingestellt ist, bringen Sie den • Verwenden Sie nur Original- Honda- Rasenmäher zu einem autorisierten Honda-Motorgeräte-Händler. Ersatzmesser. 10 DE...
  • Page 43 1. Antriebswelle von Gras- Zeit ab. Deshalb muß er ab und zu auf Löcher und Ausfransen und Erdresten säubern. untersucht werden. Abgenutzten Sack nur durch neuen Original Honda Sack ersetzen. 2. Montieren Sie mithilfe der 1. Plastikklemmen [6] 2 Schrauben [1] und der...
  • Page 44: Störungsbeseitigung

    Nachschleifen dynamische Unwucht : (1) Bei Lagerung an staubigen Orten sind die Intervalle zu verkürzen. Messer auswechseln. (2) Diese Teile müssen von einem Honda-Vertragshändler gewartet werden. (3) Typen : QXEA, SXEA, RXEA, PXEA (4) Typen : PDEA, SDEA (5) Typen : SDEA, SXEA, QXEA (*) Überlassen Sie die Störungsbeseitigung einem autorisierten Honda-...
  • Page 45: Längere Außerbetrieb-Setzung

    LÄNGERE B3 D2 AUßERBETRIEB SICHERHEIT SETZUNG LÄNGERE AUßERBETRIEBSETZUNG LAGERUNG VON TREIBSTOFF HINWEIS: Wenn der Rasenmäher länger als 30 Tage nicht benützt wird, zum • Benzin oxidiert während der Lagerung, wodurch die Qualität Schutz der Bauteile folgende Wartung durchführen. beeinträchtigt wird. Altes Benzin verursacht Startschwierigkeiten und produziert Gummiablagerungen, die die Benzinleitungen verstopfen.
  • Page 46: Gerätetransport

    Lenkgestänge [4] vorsichtig nach vorne umlegen. STANDARDTEILE, SONDERAUSSTATTUNG UND VERBRAUCHSZUBEHÖR HINWEIS: Beim Umlegen Wenden Sie sich an einen autorisierten Honda-Fachhändler, um darauf achten, daß keine eines der Originalteile auf untenstehender Liste oder andere. Bowdenzüge eingeklemmt oder zu stark gedehnt werden.
  • Page 47: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN HRX426C MODELLEN SDEA SXEA QXEA RXEA PDEA PXEA ALLGEMEINE DATEN Typenbezeichnung MATF Funktion Gras schneiden 1 475 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 1 440 x 480 Abmessungen L x B x H 1 440 x 480 x 1 045...
  • Page 48 HRX476C MODELLEN QXEA ALLGEMEINE DATEN Typenbezeichnung MASF Funktion Gras schneiden Abmessungen L x B x H 1 520 x 530 x 1 055 Leergewicht Spurweite Vorn/Hinten 420/393 Schnittbreite Schnitthöhenverstellung 5 Stufen (19 - 58 mm) Durchmesser der Vorderräder/Hinterräder 100/200 Grassack Volumen Schalldruckpegel am Benienerohr (nach Richtlinien EN 836: 1997 + A4: 2011)
  • Page 49: Iintroduzione

    Specifiche tecniche ........15 Inserire qui il numero di serie della macchina Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa ... . 17 “Dichiarazione di conformità CE’’ - Inserire qui il modello della macchina DESCRIZIONE DEI CONTENUTI .
  • Page 50: Norme Di Sicurezza

    In tal caso i pezzi devono essere sostituiti, non riparati. Utilizzare completi. soltanto pezzi originali Honda. Le lame devono sempre recare il marchio Honda come pure il numero di matricola. Pezzi di qualità differente possono danneggiare la macchina e nuocere alla sicurezza dell’utente. UTILIZZO 0D8.
  • Page 51: Etichette Di Sicurezza

    Se una di esse dovesse staccarsi o diventare illeggibile, contattare il vostro concessionario Honda per la sua sostituzione. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza riportate a (vedi pagina 2).
  • Page 52: Riparazionie Verifiche Prima Dell'uso

    à quello condizioni d’impiego normali. Pertanto, verificare regolarmente raccomandato dalla Honda (86). Esistono due tipi di miscele che non sia sfilacciato o strappato. Un sacco usurato deve benzina/alcool: uno contenente alcool etilico e l’altro contenente assolutamente essere sostituito.
  • Page 53 «Manutenzione» pagina 8. causare gravi danni a quest’ultimo. Si raccomanda di impiegare un olio Honda 4 tempi o un olio motore di qualità equivalente e ad alto potere detergente. Sarà inoltre opportuno scegliere la viscosità adatta alla temperatura media della zona di utilizzo.
  • Page 54: Avviamento Earresto Del Motore

    è chiamato a funzionare ad una quota di oltre 1500 m. sul livello del mare, si raccomanda di fare eseguire le suddette modifiche sul 3. Mantenere la leva del freno carburatore da un concessionario Honda autorizzato. lama [3] contro il manubrio per Malgrado le adeguate modifiche apportate al carburatore, la avviare il rasaerba.
  • Page 55 SICUREZZA RASATURA • rilasciare a leva del freno lama [1]. Leggere le istruzioni di sicurezza prima di iniziare la rasatura. SICUREZZA 1. Predisporre il rasaerba in una zona libera da ogni ostacolo. NOTA: Rilasciando la leva del freno lama [1] si fermerà la rotazione La leva del freno lama [1] della lama e si spegnerà...
  • Page 56: Manutenzione

    SEVUOTAMENTO DEL SACCO DI 3. Battere leggermente l’elemento filtrante contro una superfice dura per rimuovere la sporcizia, oppure soffiare con aria RACCOLTA SICUREZZA compressa (non superare i 2,1 kgf/cm , 30 psi) attraverso il filtro Quando il sacco di raccolta è troppo pieno, la rasatura è meno dal lato rivolto verso il motore.
  • Page 57 [3]. • Si racommanda di far effettuare la regolazione ad un concessionario Honda. Velocità di minimo normale: 1 700 ± 150 giri/min. Velocità regolata di utilizzo: HRX426C : 2 900 giri/min. - 100 HRX476C : 2 750 giri/min. - 100 2.
  • Page 58 In caso contrario, fare l’ingolfamento del carburatore esaminare il rasaerba da un con conseguenti difficoltà concessionario Honda autorizzato. nell’ulteriore avviamento del rasaerba. [14] [15] [10] REGISTRAZIONE DEL...
  • Page 59 Coppia di serraggio per le viti di fissaggio della lama: 55 Nm PRECAUZIONI: • I n mancanza di chiave dinamometrica, chiedere ad un concessionario Honda autorizzato di eseguire il corretto Per evitare ogni rischio di gravi contusioni, rimuovere il serraggio di queste viti prima di utilizzare il rasaerba.
  • Page 60: Individuazione Dei Guasti

    (3) Tipi: QXEA, SXEA, RXEA, PXEA (4) Tipi: PDEA, SDEA (*) La manutenzione di questi punti deve essere affidata ad un concessionario autorizzato Honda, a meno che l’utente disponga degli attrezzi necessari e sia (5) Tipi: SDEA, SXEA, QXEA competente in meccanica.
  • Page 61: Custodia

    CUSTODIA B3 D2 STOCCAGGIO DEL CARBURANTE PREPARAZIONE PER LA SICUREZZA CUSTODIA NOTA: • Il carburante si ossida e si deteriora quando viene lasciato Eseguire le seguenti operazioni per proteggere il rasaerba ogni immagazzinato. qualvolta dovrà essere rimessato per un periodo di oltre 30 giorni. La benzina deteriorata causa difficoltà...
  • Page 62: Trasporto

    PEZZI DI RICAMBIO, ACCESSORI EXTRA E reclinare il manubrio [4]. CONSUMABILI Per acquistare uno dei pezzi di ricambio originali sottoelencati, o altri pezzi, contattare un rivenditore autorizzato Honda. NOTA : Dopo aver reclinato il HRX426C HRX476C manubrio, accertarsi che i cavi...
  • Page 63: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE HRX426C MODELLI SDEA SXEA QXEA RXEA PDEA PXEA CARATTERISTICHE GENERALI Codice di descrizione MATF Funzione Taglio di erba 1 475 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 1 440 x 480 Dimensioni L x l x a...
  • Page 64 HRX476C MODELLI QXEA CARATTERISTICHE GENERALI Codice di descrizione MASF Funzione Taglio di erba Dimensioni L x l x a 1 520 x 530 x 1 055 Peso a vuoto Carreggiata Ant./Post. 420/393 Larghezza di taglio Registrazione dell’altezza di taglio 5 posizioni (19 a 58 mm) Diametro ruote Ant./Post.
  • Page 65 Technische gegevens........15 Adressen van Honda-importeurs ......17 ʺEU-conformiteitsverklaringʺ...
  • Page 66: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik altijd originele Honda- GEBRUIK onderdelen. Maaimessen moeten zijn voorzien van een Honda-merk en een C1. Laat de motor niet draaien in een gesloten ruimte waar het levensgevaarlijke referentienummer. Niet gelijkwaardige onderdelen kunnen schade veroorzaken koolmonoxide zich kan verzamelen.
  • Page 67: Waarschuwingsstickers

    Deze afbeeldingen zijn een deel van uw gazonmaaier. Indien er een loslaat of onleesbaar is geworden, laat deze dan vervangen door uw Honda-dealer. Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften op (zie Blz 2). [1] WAARSCHUWING: Lees de gebruikershandleiding voor u deze maaier gebruik.
  • Page 68: Voorbereidingen Tot Het In Bedrijf Nemen

    Wanneer u een benzine/alcoholmengsel wilt gebruiken in een slijten. Kontroleer regelmatig of de zak niet rafelt of gescheurd Honda maaier, moet het octaangetal tenminste even hoog zijn als is. Een versleten zak moet worden vervangen. Gebruik ook hier dat, wat wij voorschrijven (86). Er bestaan twee soorten mengsel: uitsluitend Honda- onderdelen.
  • Page 69 2. Kontroleer of het filter meer dan 1/3 van de hoogte schoon is. Als het filter [3] van het gras, anders zouden vuil is, dient het te worden HRX426C 19 mm bruine vlekken ontstaan. Het 19 mm HRX476C gereinigd volgens de...
  • Page 70: Motor Starten

    “SNEL” [B] als de brandstofverbruik toeneemt. motor warm is of de Dit kan voorkomen worden door uw Honda-dealer een kleinere omgevingstemperatuur hoog. sproeier te laten monteren en de mengselstelbout te verstellen. Ondanks veranderingen aan de carburateur vermindert het motorvermogen met 3,5% per 300 meter stijging (meer wanneer er geen veranderingen aan de carburateur worden aangebracht).
  • Page 71 MAAI-INSTRUKTIES VEILIGHEID • Laat de hendel van de Lees de veiligheidsvoorschriften voor u met maaien begint. VEILIGHEID motorrem los [1]. 1. Plaats de maaier op een vlakke NB: Als u, de motorremhendel [1] ondergrond vrij van obstakels. loslaat stopt het mes, en ook de motor.
  • Page 72: Onderhoud

    GRASVANGZAK LEDIGEN 3. Klop het filter uit op een harde ondergrond om het vuil te verwijderen of blaas met perslucht (druk niet boven 2,1 kg/cm VEILIGHEID Een volle grasvangzak is gemakkelijk te herkennen: 30 psi) het filter door vanaf de schone kant. hij wordt niet langer bolgeblazen en het maaien verloopt ook minder efficiënt.
  • Page 73 1. Neem de bougiekap [1] los. Plaats een bougiesleutel [3] op de VEILIGHEID bougie [2] en draai de bougie los. VOORZICHTIG: • Raden wij u aan deze afstelling door uw Honda dealer uit te laten voeren. Normaal toerental stationair: 1 700 ± 150 omw./min. Afgesteld gebruikstoerental: HRX426C : 2 900 omw./min.
  • Page 74 • Naslijpen is niet zo gemakkelijk als het lijkt, want het mes mag zijn naargelang vereist om een speling balans niet verliezen. Het beste is, naslijpen door uw Honda- van 1 à 5 mm te bereiken. dealer te laten doen.
  • Page 75 Aanhaalmoment mesbout: 55 Nm VOORZICHTIG: Om onbedoeld starten van de motor en eventueel letsel te • Als u geen momentsleutel bezit, laat het mes dan door uw Honda- voorkomen dient de kap van de bougie te worden genomen. dealer vervangen.
  • Page 76: Storingzoeken

    Verversen (1) V erhoog de frequentie als de maaier in een stoffige omgeving of bij hoge omgevingstemperatuur wordt gebruikt. (2) Dit onderhoud moet worden uitgevoerd door een erkende Honda dealer. (3) Typen : QXEA, SXEA, RXEA, PXEA (4) Typen : PDEA, SDEA (5) Typen : SDEA, SXEA, QXEA...
  • Page 77: Winterberging

    WINTERBERGING B3 D2 OPSLAG VAN BRANDSTOF VOORBEREIDINGEN VEILIGHEID Wanneer de gazonmaaier langer dan een maand niet gebruikt zal worden of voor de winter wordt weggezet, • Benzine veroudert tijdens de opslag. dient u de onderstaande werkzaamheden uit te voeren. Oude benzine veroorzaakt startproblemen harsafzetting waardoor de brandstoftoevoer verstopt raakt.
  • Page 78: Vervoer

    (zie Blz 4). COURANTE ONDERDELEN, ACCESSOIRES IN OPTIE EN VERBRUIKSPRODUCTEN 2. Los de kartelmoeren [2], Neem contact op met een erkend Honda-dealer voor de aanschaf trek de einden van de van een van de hieronder opgesomde, of andere, originele stuurboom uit de onderdelen.
  • Page 79: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS HRX426C MODELLEN SDEA SXEA QXEA RXEA PDEA PXEA TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijvingskode MATF Functie Gras maaien 1 475 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 1 440 x 480 Afmetingen L x b x h 1 440 x 480 x 1 045...
  • Page 80 HRX476C MODELLEN QXEA TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijvingskode MASF Functie Gras maaien Afmetingen L x b x h 1 520 x 530 x 1 055 Drooggewicht Spoorbreedte Achter/Voor 420/393 Maaibreedte Maaihooigte verstelbaar 5 standen (19 a 58 mm) Diameter van de wielen Achter/Voor 100/200 Inhoud grasvangzak Geluidsdruk op oorhoogte (overeenkomstig...
  • Page 81 Especificaciones técnicas....... 15 Escriba aquí el número de serie de la máquina Direcciones de los principales concesionarios Honda ..17 RESUMEN DE CONTENIDO DE Inscriba aquí...
  • Page 82: Instrucciones De Seguridad

    0D7. No utilizar la máquina con piezas deterioradas o desgastadas. Éstas han de ser deteriorados, con el fin de preservar el correcto equilibrado de los mismos. substituidas y no reparadas. Usar repuestos de origen Honda. Las cuchillas deben llevar siempre la marca UTILIZACIÓN Honda así como la referencia.
  • Page 83: Etiquetas De Seguridad

    ETIQUETAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN GENERAL El cortacésped debe ser utilizado con prudencia. A fin de esto, las etiquetas para recordarle a usted las principales precauciones de uso han sido puestas sobre la máquina, bajo la forma de pictogramos. Su significación está dada abajo. Estas etiquetas se consideran como parte integrante del cortacésped.
  • Page 84: Preparación Ycomprobaciones Antes Del Uso

    Honda no aprueba el de fijación del cortacésped [12]. uso de carburantes que contengan alcohol metílico siempre y cuando su carácter apropiado aún no esté...
  • Page 85 éste. Se «Mantenimiento» página 8. recomienda emplear un aceite Honda 4 tiempos o también un aceite para motor de calidad equivalente y altamente detergente. Es conveniente elegir la viscosidad apropiada a la temperatura media de la zona de utilización.
  • Page 86: Arranque Y Parada Del Motor

    ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR SEGURIDAD SEGURIDAD ARRANQUE DEL MOTOR MOTEUR NOYÉ Si el motor no quiere arrancar al cabo de algunos intentos con el PRECAUCIÓN : lanzador, puede ocurrir que el motor esté ahogado. • No poner el motor en marcha con la palanca de embrague de cuchilla o de avance introducidas.
  • Page 87 SEGURIDAD PROCEDIMIENTO DE CORTE • soltar la palanca de freno Leer las consignas de seguridad antes de empezar segar la SEGURIDAD de cuchilla [1]. hierba. 1. Colocar la máquina en una zona totalmente libre de obstáculos. NOTA: Al soltar la palanca de freno de cuchilla [1] se interrumpe la rotación de la cuchilla y se para La palanca de freno...
  • Page 88: Mantenimiento

    VACIADO DE LA BOLSA DE 3. Golpear ligeramente el filtro sobre una superficie dura para RECOGIDA SEGURIDAD quitar el polvo y soplar a través de este desde el lado motor hacia el exterior (no sobrepasar los 2.1 kgf/cm , 30 psi). Cuando el saco de recogida esté...
  • Page 89 SEGURIDAD PRECAUCIÓN: 1. Desconectar el capuchón [1] y retirar la bujía [2] por medio de • Le recomendamos se dirija a su distribuidor Honda para su una llave de bujía [3] suministrada. ajuste. Velocidad normal en mínimo: 1 700 ± 150 rev./min.
  • Page 90 Reemplace cualquier a una reparación. Consultar al efecto con un concesionario cuchilla que esté en malas condiciones homologado Honda. o desequilibrada. • Utilizar cuchillas de repuesto Honda de origen. 10 ES...
  • Page 91 • Si no dispone de llave dinamométrica, haga que un Para evitar cualquier riesgo de lesiones graves, retirar la tapa concesionario Honda homologado apriete los tornillos de la de la bujía de encendido para impedir que el motor arranque cuchilla apropiadamente antes de utilizar la máquina.
  • Page 92: Diagnóstico De Averías

    (*) El mantenimiento de estos puntos deberá ser realizado por un concesionario oficial (cambiar si es los rodillos traseros necessario) Honda, a menos que el usuario disponga de las herramientas y los conocimientos técnicos necesarios. Grasa (1) Incrementar la frecuencia de limpieza en caso de utilización en ambiantes polvorientos o temperaturas elevadas.
  • Page 93: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO B3 D2 ALMACENAMIENTO DEL CARBURANTE PREPARACIÓN ANTES DE SEGURIDAD ALMACENAR EL CORTACÉSPED NOTA: • La gasolina se oxidará y se deteriorará durante el Proceder a las operaciones siguientes, con el fin de proteger la almacenamiento. máquina siempre que deba guardarse durante un período superior La gasolina vieja puede causar dificultades en el encendido y a 30 días.
  • Page 94: Transporte

    [3] y el RECAMBIOS, ACCESORIOS OPCIONALES Y soporte del manillar [4]. CONSUMIBLES Póngase en contacto con un distribuidor oficial Honda para NOTA: Al doblar el manillar, comprar alguna de las piezas originales relacionadas a comprobar que los cables no continuación, o para cualquier otro recambio.
  • Page 95 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS HRX426C MODELOS SDEA SXEA QXEA RXEA PDEA PXEA CARACTERÍSTICAS GENERALES Código de descripción MATF Funcione Cortar el césped 1 475 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 1 440 x 480 Dimensiones L x An. x Al.
  • Page 96 HRX476C MODELOS QXEA CARACTERÍSTICAS GENERALES Código de descripción MASF Funcione Cortar el césped Dimensiones L x An. x Al. 1 520 x 530 x 1 055 Peso en vacio Via Del/Tras 420/393 Anchura de corte Reglajes de altura de corte 5 posiciones (19 a 58 mm) Diámetro de las ruedas Del/Tras 100/200...

This manual is also suitable for:

Hrx476c

Table of Contents