Oregon Scientific WMH800 User Manual
Oregon Scientific WMH800 User Manual

Oregon Scientific WMH800 User Manual

Slim multi-days weather station
Table of Contents
  • Español

    • Introducción

    • Resumen

      • Pantalla LCD
      • Vista Trasera
      • Colocacion de las Baterias
      • Sensor Remoto
    • Transmisión de Datos

      • Sensor
    • Para Empezar

      • Instalación del Sensor Remoto
      • Instalación de la Unidad Principal
      • Configuración del Soporte
    • Pantalla de Información Meteorológica

      • Información Meteorológica Regional
      • Temperatura y Humedad Local
      • Mensaje de Aviso Meteorológico
    • Reloj

      • Para Configurar Manualmente el Reloj
    • Alarma

      • Para Configurar la Alarma
      • Para Activar O Desactivar la Alarma
      • Para Silenciar la Alarma
    • Contraste de la Pantalla

    • Iluminación de la Pantalla

    • Restablecer

    • Montaje / Colocación de la Unidad

    • Ficha Técnica

    • Precaución

    • Sobre Oregon Scientific

    • EU - Declaración de Conformidad

  • Deutsch

    • Übersicht

      • LCD-Anzeige
      • Rückansicht
      • Standfuß
      • Funksendeeinheit
    • Einleitung

    • Erste Schritte

      • Die Funksendeeinheit Einrichten
      • Die Basiseinheit Einrichten
      • Einrichtung des Standfusses
    • Datenübertragung

      • Sendeeinheit
    • Anzeige der Wetterdaten

      • Regionale Wetterdaten
      • Lokale Temperatur und Luftfeuchtigkeit
      • Wetterwarnmeldung
    • Funkuhr

      • So Stellen Sie die Uhr Manuell ein
    • Alarm

      • So Stellen Sie den Alarm ein
      • So Aktivieren / Deaktivieren Sie den Alarm
      • So Schalten Sie den Alarm Stumm
    • Anzeigekontrast

    • Hintergrundbeleuchtung

    • Reset

    • Montage / Platzierung des Geräts

    • Technische Daten

    • Vorsichtsmaßnahmen

    • Über Oregon Scientific

    • EU-Konformitätserklärung

  • Français

    • Table des Matières

    • Introduction

    • Vue D'ensemble

      • Ecran LCD
      • Vue Arrière
      • Support
      • Sonde Sans Fil
    • Au Commencement

      • Installation de la Sonde Sans Fil
      • Installation de L'appareil Principal
      • Installer Le Support
    • Transmission des Données

      • Sonde
    • Affichage des Prévisions

      • Prévisions Régionales
      • Température Et Humidité Locale
      • Message D'avertissement Météo
    • Horloge

      • Règler Manuellement L'horloge
    • Alarme

      • Pour Activer / Desactiver L'alarme
      • Pour Couper Le Son de L'alarme
    • Installer / Positionner L'appareil

    • Rétro-Éclairage

    • Réinitialisation du Système

    • Caractéristiques

    • Contraste de L'affichage

    • Précautions

    • À Propos D'oregon Scientific

    • Europe - Déclaration de Conformité

  • Italiano

    • Panoramica

      • Display LCD
      • Vista Posteriore
      • Supporto
      • Sensore Remoto
    • Introduzione

    • Trasmissione Dei Dati

      • Sensore
    • Operazioni Preliminari

      • Installazione del Sensore Remoto
      • Attivazione Dell'unità Principale
      • Impostazione del Supporto
    • Visualizzazione Delle Informazioni Meteorologiche

      • Informazioni Meteorologiche Regionali
      • Temperatura E Umidità Locali
      • Messaggio DI Allerta Meteorologica
    • Orario

      • Impostazione Manuale Dell'ora
    • Sveglia

      • Impostazione Della Sveglia
      • Attivazione / Disattivazione Della Sveglia
      • Silenziamento Della Sveglia
    • Retroilluminazione

    • Montaggio / Collocazione Dell'unità

    • Contrasto del Display

    • Funzione Reset

    • Specifiche Tecniche

    • Informazioni Su Oregon Scientific

    • Dichiarazione DI Conformitá UE

    • Precauzioni

  • Dutch

    • Overzicht

      • LCD-Scherm
      • Achterkant
      • Standaard
      • Buitensensor
    • Inleiding

    • Gegevensverzending

      • Sensor
    • Starten

      • Instellen Buitensensoren
      • Het Basisstation Installeren
      • Plaats Standaard
    • Weersinformatiescherm

      • Regionale Weersinformatie
      • Lokale Temperatuur en Vochtigheid
      • Weerwaarschuwingsberichten
    • Klok

      • Klok Handmatig Instellen
    • Alarm

      • Alarm Instellen
      • Activeren / Deactiveren Alarm
      • Om Het Alarm Uit te Zetten
    • Schermcontrast

    • Specificaties

    • Bevestigen / Plaatsen Van Het Apparaat

    • Waarschuwingen

    • Schermverlichting

    • Reset

    • Over Oregon Scientific

    • EU - Conformiteits Verklaring

  • Português

    • Introdução

    • Visão Geral

      • Tela LCD
      • Vista Traseira
      • Suporte
      • Sensor Remoto
    • Conteúdo

    • Para Começar

      • Ajuste Do Sensor Remoto
      • Ajuste da Unidade Principal
      • Montagem Do Apoio
    • Transmissão de Dados

      • Sensor
    • Display da Informação Meteorológica

      • Informação Meteorológica Regional
      • Temperatura E Umidade Local
      • Mensagem de Aviso Meteorológico
    • Alarme

      • Para Ajustar O Alarme
      • Para Ativar / Desativar O Alarme
      • Para Silenciar O Alarme
    • Relógio

      • Ajuste Manual Do Relógio
    • Especificações

    • Reinicializar

    • Montagem / Instalação da Unidade

    • Contraste Do Display

    • Luz-De-Fundo

    • Precauções

    • Sobre a Oregon Scientific

    • CE - Declaração de Conformidade

  • Svenska

    • Introduktion

    • Innehåll

    • Produktöversikt

      • LCD Display
      • Vy Baksida
      • Stativ
      • Fjärrsensor
    • Att Komma Igång

      • Aktivera Fjärrsensor
      • Ställ in Huvudenheten
      • Inställningsstativ
    • Dataöverföring

      • Sensor
    • Väderinformationsdisplay

      • Regional Väderinformation
      • Lokal Temperatur Och Luftfuktighet
      • Viktig Information Om Vädret
    • Klocka

      • Manuell Inställning Av Klockan
    • Displaykontrast

    • Bakgrundsbelysning

    • Reset (Återställning)

    • Montera / Placera Enhet

    • Alarm

      • Att Ställa Alarmet
      • För Att Aktivera / Avaktivera Alarmet
      • För Att Stänga Av Alarmet
    • Specifikationer

    • Försiktighetsåtgärder

    • Om Oregon Scientific

    • EU-Försäkran Om Överensstämmelse

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Slim Multi-days Weather Station
Model: WMH800
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oregon Scientific WMH800

  • Page 1 Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    To activate / deactivate alarm ... 7 To silence alarm ... 7 Display contrast ... 7 Backlight ... 7 Reset ... 7 Mounting / placing of unit ... 7 Specifications ... � Precautions ... � About Oregon Scientific ... 9 EU-Declaration of conformity ... 9...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific™ Slim Multi- days Weather Station (WMH800). This wireless weather station is capable of receiving weather information from the whole of Europe. European countries and cities are user-selectable, allowing users to conveniently display up-to-date weather forecasts of the selected European city.
  • Page 4: Back View

    5. Country name / city name / clock / daily alarm / calendar/ message : calendar format (month-day or day-month) BACk vIEW . SNOOZE / LIG�T: activate snooze function; turn on backlight 2. Wall mount hole 3. MODE: toggle between time / calendar and message display;...
  • Page 5: Getting Started

    4. RESET hole 5. C�ANNEL switch GETTING STARTED SET UP REMOTE SENSOR . Slide open the battery door. 2. Insert battery, matching the polarities (+ / -). 3. Select channel then press RESET. 4. Close the battery door. Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries in temperatures below freezing.
  • Page 6: Regional Weather Information

    The transmission range may vary depending on many factors. You may need to experiment with various locations to get the best results. WEAT�ER INFORMATION DISPLAy REGIONAL WEAT�ER INFORMATION NOTE Due to timing of the transmission of weather data, it may take up to 24 hours to get a valid signal. This unit displays the current and next 3-day* weather information of a user-selected regional city.
  • Page 7: Local Temperature And Humidity

    For current weather information, the unit will display the weather forecast icon, day / night temperature, amount of precipitation and wind speed / direction. For the next 3-day weather information, the unit will display the weather forecast icon, day / night temperature and amount of precipitation.
  • Page 8: To Manually Set Clock

    TO MANUALLy SET CLOCk . Press and hold MODE. 2. Press to change setting options. The settings order is: country, city, display contrast, +/-1 time zone, 12/24 hour format, hour, minute, year, month-day / day- month, month, day and language. 3.
  • Page 9: Specifications

    SPECIFICATIONS MAIN UNIT Dimensions (L x W x H) 142 x 10 x 125 mm Weight 50 g without battery Temperature range -5°C to 50°C Humidity range 25% to 90% Power 2 x CR2032 batteries STAND Dimensions (L x W x H) 90 x 65 x 65 mm Weight 56 g without battery...
  • Page 10: About Oregon Scientific

    EU-DECLARATION OF CONFORMITy Hereby, Oregon Scientific, declares that this Slim multi-days weather station (model: WMH800) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientific Customer Service.
  • Page 11 Contraste de la pantalla ... 8 Iluminación de la pantalla ... 8 Restablecer ... 8 Montaje / colocación de la unidad ... 8 Ficha técnica ... 8 Precaución ... 9 Sobre Oregon Scientific ... 9 EU – Declaración de conformidad ... 10...
  • Page 12: Introducción

    INTRoDUCCIóN Gracias por elegir Estación Meteorológica extraplana multi- dia de Oregon Scientific™ (WMH800). Esta estación meteorológica inalámbrica es capaz de recibir información meteorológica de toda Europa. El usuario puede seleccionar los países y ciudades europeas para ver cómodamente previsiones meteorológicas actualizadas.
  • Page 13: Vista Trasera

    �� indicador de recepción de la se�al de in�ormación �� indicador de recepción de la se�al de in�ormación meteorológica �� indica AM �� PM �� indica AM �� PM �� alarma diaria activada �� alarma diaria activada �� Indicador de nivel de batería de la unidad principal 5.
  • Page 14: Sensor Remoto

    SENSoR REMoTo . Indicador LED de estado 2. Orificio para montaje en pared 3. Compartimento para las pilas 4. Orificio de REINICIo 5. Selector de canal PARA EMPEZAR INSTAlACIóN DEl SENSoR REMoTo . Abra la tapa del compartimento para pilas. 2.
  • Page 15: Pantalla De Información Meteorológica

    • Coloque el sensor en un lugar al aire libre, alejado de objetos metálicos o electrónicos. • Coloque el sensor cerca de la unidad central durante los fríos meses del invierno, ya que las temperaturas ba�o cero podrían a�ectar el rendimiento de las pilas y la transmisión de la se�al.
  • Page 16 Área de Relo� �� Alarma �� Calendario �� Mensa�es (parpa- Área de predicción deando) meteorológica / tiempo de la zona Área de Relo� �� Alarma �� Calendario �� Mensa�es Ningún Área de predicción icono meteorológica / tiempo de la zona Cómo seleccionar un país: .
  • Page 17: Temperatura Y Humedad Local

    TEMPERATURA y HUMEDAD loCAl Las pantallas de temperatura y humedad locales alternan automáticamente. NoTA Si la temperatura está fuera del alcance, se mostrará “HH.H” y “LL.L” hasta que vuelva a estar en el alcance. MENSAJE DE AVISo METEoRológICo Si hay un mensaje de aviso meteorológico, se muestra automáticamente desplazándose verticalmente y alternando relo�...
  • Page 18: Para Silenciar La Alarma

    PARA SIlENCIAR lA AlARMA • Pulse SNooZE/lIgHT para silenciarla durante 8 minutos O bien • Pulse cualquier botón para desactivar la alarma y que se active de nuevo transcurridas 24 horas. CoNTRASTE DE lA PANTAllA Si lo desea, puede modificar el nivel de claridad de la pantalla.
  • Page 19: Precaución

    SobRE oREgoN SCIENTIFIC Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific. Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp...
  • Page 20: Eu - Declaración De Conformidad

    EU – DEClARACIóN DE CoNFoRMIDAD Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Estación Meteorológica extraplana multi-dia (modelo�� WMH800) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 999��5��CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad,...
  • Page 21 So Aktivieren / Deaktivieren Sie den Alarm ... 8 So schalten Sie den Alarm Stumm ... 8 Anzeigekontrast ... 8 Hintergrundbeleuchtung ... 8 Reset ... 8 Montage / platzierung des geräts ... 8 Technische Daten... 8 Vorsichtsmaßnahmen ... 9 Über Oregon Scientific ... 10 EU-Konformitätserklärung ... 10...
  • Page 22: Einleitung

    EINLEITUNg Wir danken, dass Sie sich für die Mehrtages-Wetterstation im Slim-Format (WMH800) von Oregon Scientific™ entschieden haben. Diese kabellose Wetterstation empfängt Wetterdaten aus ganz Europa. Europäische Länder und Städte sind vom Benutzer wählbar, um aktuelle Wettervorhersagen der gewählten Städte auf komfortable Weise darzustellen.
  • Page 23: Rückansicht

    : Gibt AM (vormittags) / PM (nachmittags) an : Gibt AM (vormittags) / PM (nachmittags) an : Täglicher Alarm ist aktiviert : Täglicher Alarm ist aktiviert : Batterien der Basiseinheit und Standfuß sind schwach 5. Name des Landes / Name der Stadt / Uhr / Täglicher Alarm / Kalender / Mitteilung : Kalenderformat (Monat-Tag oder Tag- Monat)
  • Page 24: Funksendeeinheit

    FUNKSENDEEINHEIT . LED-Statusanzeige 2. Öffnung für Wandmontage 3. Batteriefach 4. RESET-Öffnung 5. cHANNEL-Schalter ERSTE ScHRITTE DIE FUNKSENDEEINHEIT EINRIcHTEN . Öffnen Sie die Batterieabdeckung. 2. Legen Sie die Batterie ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polaritäten (+ / -). 3.
  • Page 25: Anzeige Der Wetterdaten

    Für optimale Ergebnisse: • Platzieren Sie die Sendeeinheit innerhalb von 30m von der Basiseinheit entfernt. • Positionieren Sie die Sendeeinheit so, dass sie auf die Basiseinheit gerichtet ist, und vermeiden Sie Hindernisse, wie Türen, Wände und Möbel. • Platzieren Sie die Sendeeinheit entfernt von direkter Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit.
  • Page 26 Bereich für Uhr / Die Daten der meisten Alarm / Kalender / Städte werden empfangen Meldung Bereich für Daten für die gewählte heutiges Wetter / Stadt, die in den letzten regionales Wetter 24 Stunden empfangen Bereich für Uhr / Während der Alarm / Kalender / Signalprüfung, kein Signal Meldung...
  • Page 27: Lokale Temperatur Und Luftfeuchtigkeit

    Schneeregen Schneeschauer LOKALE TEMPERATUR UND LUFTFEUcHTIgKEIT Die Anzeige der lokalen Temperatur und Luftfeuchtigkeit wechselt automatisch. HINWEIS Wenn sich die Temperatur außerhalb des Messbereichs befindet, wird “HH.H” und “LL.L” angezeigt, bis die Temperaturwerte wieder innerhalb des Messbereichs liegen. WETTERWARNMELDUNg Wenn eine Wetterwarnmeldung erfolgt, automatisch als Laufschrift und abwechselnd mit Uhrzeit /...
  • Page 28: So Aktivieren / Deaktivieren Sie Den Alarm

    4. Drücken Sie zur Bestätigung auf ALARM. 5. Drücken Sie auf MODE, um zur Anzeige der Uhrzeit zurückzukehren. SO AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN SIE DEN ALARM . Drücken Sie auf ALARM, um den Alarmmodus aufzurufen. wird im Alarmmodus angezeigt. 2. Drücken Sie wiederholt auf ALARM, um den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren.
  • Page 29: Vorsichtsmaßnahmen

    Luftfeuchtigkeitsbereich 25% bis 90% Stromversorgung 2 x Batterien CR2032 STANDFUSS Abmessungen (L x B x H) 90 x 65 x 65 mm Gewicht 56 g ohne Batterie Stromversorgung 3 Batterien UM-4 (AAA) ,5V THERMO-FUNKSENDEEINHEIT (THN132N) Abmessungen (L x B x H) 50 x 29 x 95 mm Gewicht 50 g (ohne Batterie)
  • Page 30: Über Oregon Scientific

    Website: www2.oregonscientific.com/about/international.asp. EU-KONFORMITäTSERKLäRUNg Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Mehrtages- Wetterstation im Slim-Format (Modell: WMH800) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.
  • Page 31 Pour couper le son de l’alarme ... 8 Contraste de l’affichage ... 8 Rétro-éclairage ... 8 Réinitialisation du système ... 8 Installer / positionner l’appareil ... 8 Caractéristiques ... 8 Précautions ... 9 À propos d’Oregon Scientific ... 10 Europe – Déclaration de conformité ... 10...
  • Page 32: Introduction

    InTRODuCTIOn Nous vous remercions d’avoir choisi cette Station météo (WMH800) de Oregon Scientific™. Cette station météo sans fil est à même de recevoir les prévisions météo de toute l’Europe. sélectionner les pays et les villes d’Europe et afficher en toute simplicité les prévisions météo mises à jour de la ville européenne sélectionnée.
  • Page 33: Vue Arrière

    �� indicateur de réception du signal des prévisions �� indicateur de réception du signal des prévisions �� indique AM / PM (matin - après-midi/soirée) �� l’alarme quotidienne est activée �� l’alarme quotidienne est activée �� piles de l’appareil principal et du support�� fai�les 15.
  • Page 34: Sonde Sans Fil

    SOnDE SAnS FIL . Indicateur de statut LCD 2. Fixation murale 3. Compartiment des piles 4. RESET (Réinitialisez) 5. Bouton CHAnnEL Au COMMEnCEMEnT InSTALLATIOn DE LA SOnDE SAnS FIL 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. 2. Insérez la pile, en respectant les polarités (+/-). 3.
  • Page 35: Affichage Des Prévisions

    • Ne placez pas la sonde directement face aux rayons du soleil ou en contact avec des matières humides. • Dirigez la sonde directement vers le ciel, éloignée des o�jets métalliques / électroniques. • Positionnez la sonde à proximité de l’appareil principal pendant les mois d’hiver puisque le gel peut endommager le fonctionnement des piles et la transmission du signal.
  • Page 36 Pendant le test du Zone Horloge / Alarme / signal, aucun signal Calendrier / Message n’est synchronisé Données de la ville (cligno- sélectionnée reçues Zone Météo du jour / tant) dans les dernières Météo régionale 48 heures, avec message Pendant le test du Zone Horloge / Alarme / signal, le signal est Calendrier / Message...
  • Page 37: Température Et Humidité Locale

    TEMPéRATuRE ET HuMIDITé LOCALE L’affichage des températures et de l’humidité locales alterne automatiquement. REMARQuE Si la température est hors de portée, “HH. H” et “LL.L” s’afficheront jusqu’à ce que la température soit à nouveau mesura�le. . MESSAGE D’AVERTISSEMEnT MéTéO Si un message d’avertissement météo est émis, il s’affiche automatiquement en défilant et alterne avec l’horloge / calendrier.
  • Page 38: Pour Activer / Desactiver L'alarme

    4. Appuyez sur ALARM pour confirmer. 5. Appuyez sur MODE pour revenir au mode horloge. POuR ACTIVER / DESACTIVER L’ALARME 1. Appuyez sur ALARM pour entrer dans le mode de l’alarme. vous indique vous êtes �ien dans ce vous indique vous êtes �ien dans ce mode.
  • Page 39: Précautions

    • Le poser sur certaines surfaces en �ois peut endommager la finition du meu�le, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsa�le. Consultez les mises en garde du fa�ricant du meu�le pour de plus amples informations.
  • Page 40: À Propos D'oregon Scientific

    À PROPOS D’OREGOn SCIEnTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement : sur le site www2.oregonscientific.com/service/support.asp Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/a�out/international.asp...
  • Page 41 Silenziamento della sveglia ... 8 Contrasto del display ... 8 Retroilluminazione ... 8 Funzione reset ... 8 Montaggio / collocazione dell’unità ... 8 Specifiche tecniche ... 8 Precauzioni ... 9 Informazioni su Oregon Scientific ... 9 Dichiarazione di conformitá UE ... 9...
  • Page 42: Introduzione

    INTRODUzIONE Grazie per aver scelto la Stazione meteorologica sottile multigiorno (WMH800) Oregon Scientific™. Questa stazione meteorologica senza fili è in grado di ricevere informazioni meteorologiche da tutta Europa. I paesi e le città europee sono selezionabili dall’utente, cosa che consente di visualizzare comodamente le previsioni meteorologiche della città...
  • Page 43: Vista Posteriore

    : indica AM / PM : sveglia giornaliera attiva : sveglia giornaliera attiva : batterie dell’unità principale e del supporto in esaurimento 5. Nome del paese / nome della città / orologio / sveglia giornaliera / calendario / messaggio : formato calendario (mese-giorno o giorno- mese) VISTA POSTERIORE .
  • Page 44: Sensore Remoto

    SENSORE REMOTO . Indicatore LED 2. Foro per fissaggio a parete 3. Vano batterie 4. Foro RESET 5. Levetta CHANNEl OPERAzIONI PRElIMINARI INSTAllAzIONE DEl SENSORE REMOTO 1. Far scorrere la copertura del vano batterie fino ad aprirlo. 2. Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata (+ / -). 3.
  • Page 45: Visualizzazione Delle Informazioni Meteorologiche

    • Posizionare il sensore di fronte all’unità principale, riducendo le interferenze quali porte, pareti e mobili. • Tenere il sensore lontano da luce diretta del sole e umidità. • Posizionare il sensore in un luogo in cui sia possible vedere il cielo, lontano da oggetti metallici / elettronici. •...
  • Page 46: Temperatura E Umidità Locali

    Area orologio / Durante il test del sveglia / calendario / segnale, nessun messaggio segnale sincronizzato Dati relativi alla città (lampeg- Area meteo di oggi / selezionata ricevuti giante) area meteo regionale nelle precedenti 48 ore, con messaggio Area orologio / Durante il test del sveglia / calendario / segnale, segnale...
  • Page 47: Messaggio Di Allerta Meteorologica

    NOTA Quando la temperatura esce dalla fascia di misurazione, e fino a quando non rientrerà in essa, verranno visualizzate le scritte “HH.H” e “LL.L”. MESSAGGIO DI AllERTA METEOROlOGICA Quando appare un messaggio di allerta meteorologica, questo viene automaticamente visualizzato a scorrimento e può...
  • Page 48: Silenziamento Della Sveglia

    SIlENzIAMENTO DEllA SVEGlIA • Toccare SNOOzE / lIGHT per silenziare la sveglia per 8 minuti OPPURE • Premere un tasto qualsiasi per spegnere la sveglia e per attivarla nuovamente dopo 24 ore. CONTRASTO DEl DISPlAy È possibile regolare il livello di luminosità del display. Tenere premuto MODE finché...
  • Page 49: Precauzioni

    Scientific visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it, dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno. DICHIARAzIONE DI CONFORMITá UE Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo prodotto (modello: WMH800) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
  • Page 50 Om het alarm uit te zetten ... 7 Schermcontrast ... 8 Schermverlichting ... 8 Reset ... 8 Bevestigen / plaatsen van het apparaat ... 8 Specificaties ... 8 Waarschuwingen ... 8 Over Oregon Scientific ... 9 EU – conformiteits verklaring ... 9...
  • Page 51: Inleiding

    INLEIDING Dank voor het kiezen van het Oregon Scientific™ plat meerdaags weerstation (WMH800). Dit draadloze weerstation kan weerinformatie uit heel Europa ontvangen. Europese landen en steden zijn te selecteren door de gebruiker, waardoor de gebruiker makkelijk actuele weersverwachtingen van de geselecteerde Europese stad kan bekijken.
  • Page 52: Achterkant

    �� indicatie AM / PM �� indicatie AM / PM �� dagelijks alarm staat AAN �� dagelijks alarm staat AAN �� basisstation en standaard batterijen leeg 5. Landnaam / stadsnaam / klok / dagelijks alarm / kalender/ bericht �� datumnotering (maand-dag of dag-maand) ��...
  • Page 53: Starten

    . Statusindicator LED 2. Muurbevestigingsgat 3. Batterijvak 4. RESEt gat 5. Kanaal-schakelaar StARtEN INStELLEN BUItENSENSOREN . Open het klepje van het batterijvak. 2. Plaats batterij volgens de polariteit (+ / -). 3. Selecteer kanaal en druk op RESEt. 4. Sluit het batterijvak. Wij raden u aan alkalinebatterijen te gebruiken voor langdurig gebruik en lithium batterijen bij temperaturen onder het vriespunt.
  • Page 54: Weersinformatiescherm

    Het sensorontvangstpictogram van de buitensensor toont de volgende status: PIctOGRAM BEScHRIJVING Het apparaat zoekt sensor(en). Kanaal gevonden. De sensor kan niet gevonden worden. Het basisstation zoekt alleen naar al geregistreerde sensoren, of naar nieuwe sensoren die de afgelopen 30 minuten gereset zijn. Als het niet lukt om te synchroniseren met een sensor, reset de sensor dan of probeer een ander kanaal (en druk op RESEt) voordat u het apparaat opnieuw laat zoeken.
  • Page 55: Lokale Temperatuur En Vochtigheid

    Klok / Alarm/ Geen gegevens Kalender / ontvangen Berichtenscherm Geen icoon Het Weer van Geen geldige gegevens Vandaag / Regionaal voor de geselecteerde Weerscherm stad Een land selecteren: . Druk op MODE en houd vast. 2. Druk op om door de lijst van steden te bladeren.
  • Page 56: Weerwaarschuwingsberichten

    WEERWAARScHUWINGSBERIcHtEN Wanneer er een weerwaarschuwingsbericht is, rolt deze over het scherm met klok / kalender. Om berichten te bekijken: Druk herhaaldelijk op MODE. KLOK Dit product is ontworpen om zijn klok automatisch te synchroniseren door middel van een kloksignaal�� • DCF-77 signaal uit Frankfurt, Duitsland •...
  • Page 57: Schermcontrast

    ScHERMcONtRASt U kunt de helderheid van het scherm instellen. Houd MODE ingedrukt tot u “CONTR” op het scherm ziet, en kies vervolgens de door u gewenste waarde tussen 0 (laagste) en 5 (hoogste), door op MODE om te bevestigen. ScHERMVERLIcHtING Druk op SNOOzE / LIGHt om de schermverlichting 8 seconden te activeren (uitsluitend wanneer verbonden met de standaard).
  • Page 58: Over Oregon Scientific

    OVER OREGON ScIENtIFIc Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.
  • Page 59 Para silenciar o alarme ... 7 Contraste do display ... 8 Luz-de-fundo ... 8 Reinicializar ... 8 Montagem / instalação da unidade ... 8 Especificações ... 8 Precauções ... 9 Sobre a Oregon Scientific ... 9 CE – Declaração de conformidade ... 10...
  • Page 60: Introdução

    INTRODuçãO Agradecemos por selecionar a Estação Meteorológica Slim Multi-days da Oregon Scientific™ (WMH800). Esta estação meteorológica sem fio é capaz de receber informação meteorológica de toda a Europa. As cidades e países europeus são selecionados pelo usuário, permitindo um display conveniente e atualizado da previsão do tempo para a cidade européia escolhida.
  • Page 61: Vista Traseira

    �� alarme diário está ligado �� alarme diário está ligado �� as pilhas da unidade principal e do suporte estão �� as pilhas da unidade principal e do suporte estão fracas 5. Nome do país / nome da cidade / relógio / alarme diário/ calendário / mensagem ��...
  • Page 62: Para Começar

    . Indicador LED de status 2. Orifício para montagem em parede 3. Compartimento de baterias 4. Orifício de RESET 5. Tecla CHANNEL PARA COMEçAR AjuSTE DO SENSOR REMOTO 1. Deslize a tampa do compartimento de pilhas para abri- 2. Insira as pilhas, �azendo a correspondência das polaridades (+ / -).
  • Page 63: Display Da Informação Meteorológica

    O ícone de recepção do sensor remoto indicará o seguinte estado: ÍCONE DESCRIçãO Unidade principal efetuando a busca do(s) sensor(es). Um canal foi encontrado. Não é possível encontrar o sensor. NOTA A unidade principal apenas e�etuará a busca de sensor já registrado ou de novo sensor inicializado nos últimos 30 minutos.
  • Page 64: Temperatura E Umidade Local

    Área do relógio / do Durante o teste de alarme / do calendário / sinal, um sinal foi da mensagem sincronizado Dados da cidade (piscan- Área da previsão do selecionada tempo de hoje / previsão recebidos nas do tempo regional últimas 24 horas, com mensagem Área do relógio / alarme /...
  • Page 65: Mensagem De Aviso Meteorológico

    MENSAgEM DE AVISO METEOROLógICO Quando há uma mensagem de aviso meteorológico, ela é exibida automaticamente em modo de rolagem e alternada com o relógio/calendário. Para rever as mensagens: Pressione MODE repetidas vezes. RELógIO Este produto �oi projetado para sincronizar seu relógio automaticamente com um sinal do relógio.
  • Page 66: Contraste Do Display

    CONTRASTE DO DISPLAy Você pode ajustar o nível de nitidez do display. Pressione e segure MODE até que “CONTR” seja exibido. Em seguida, selecione de 0 (mais baixo) até 15 (mais alto), pressionando para o nível preferido de contraste do display. Pressione MODE para confirmar.
  • Page 67: Precauções

    • A colocação deste produto sobre certos tipos de madeira pode resultar em danos ao seu acabamento, pelos quais a Oregon Scientific não se responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados do �abricante do móvel para obter in�ormações. • O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a permissão do �abricante.
  • Page 68: Ce - Declaração De Conformidade

    CE – DECLARAçãO DE CONFORMIDADE Oregon Scientific declara que este(a) Estação Meteorológica Estação Meteorológica Slim Multi-days (modelo�� WMH800) está con�orme com (modelo�� WMH800) está con�orme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Con�ormidade está...
  • Page 69 För att aktivera / avaktivera alarmet ... 7 För att stänga av alarmet ... 7 Displaykontrast ... 7 Bakgrundsbelysning ... 7 Reset (Återställning) ... 7 Montera / placera enhet ... 7 Specifikationer ... 8 Försiktighetsåtgärder ... 8 Om Oregon Scientific ... 9 EU-Försäkran om överensstämmelse ... 9...
  • Page 70: Introduktion

    IntroduktIon Tack för att du valt den Tunna flerdagars väderstationen (WMH800) från Oregon Scientific™. Denna trådlösa, väderstation är kapabel att ta emot väderinformation från hela Europa. Europeiska länder och städer kan väljas av användaren, så att man kan få aktuell väderinformation för vald stad.
  • Page 71: Vy Baksida

    : låg batterinivå i huvudenheten och stativ : låg batterinivå i huvudenheten och stativ 5. Landsnamn / stadsnamn / klocka / dagligt alarm / datum / meddelande : månad Vy BAKSIDA . SNOOZE / LIGHT: aktivera snoozefunktion; tända bakgrundsbelysning 2. Väggmonteringshål 3.
  • Page 72: Att Komma Igång

    4. Återställningsknapp 5. Kanalomkopplare ATT KOMMA IGÅNG AktIvErA FjärrSEnSor . Skjut bort batteriluckan. 2. Sätt i batteri med rätt polaritet (+ / -). 3. Välj en kanal och tryck sedan rESEt. 4. Stäng batteriluckan. notErA Använd alkaline batterier för längre livslängd och lithiumbatterier vid temperaturer under fryspunkten.
  • Page 73: Väderinformationsdisplay

    tIPS Sändningsräckvidden kan variera beroende på många faktorer. Du kan behöva experimentera med olika platser för att erhålla det bästa resultatet. VäDERINFORMATIONSDISPLAy REGIONAL VäDERINFORMATION notErA För att synkronisera överföring av väderdata, kan det ta upp till 24 timmar för att få en signal. Denna enhet visar den aktuella och nästa 3* dagars väderinformation för en vald stad.
  • Page 74: Lokal Temperatur Och Luftfuktighet

    För aktuell väderinformation, visas väderprognosikonen, dag / natt temperatur, nederbördsmängd och vindhastighet/ riktning. För nästa dagars väderinformation, väderprognosikonen, natt nederbördsmängd. notErA Tabellen nedan visar väderprognosikonerna och dess respektive betydelse. Dagtidsikon Förklaring Soligt / Klart Halvklart Molnigt Dimmigt Duggregn Regn Skyfall Kvalmigt Snöblandat regn Snöbyar...
  • Page 75: Manuell Inställning Av Klockan

    MANUELL INSTäLLNING AV KLOCKAN . Tryck och håll inne ModE. 2. Tryck för att ändra inställningslägen. Ordningen för inställningarna är: land, stad, displaykontrast, +/- tidszon, 2 / 24 timmarsformat, timme, minut, år, månad- dag / dag-månad, månad, dag och språk. 3.
  • Page 76: Specifikationer

    Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera föremål på ytan. Oregon Scientific kan inte hållas ansvariga för skador på träytor som uppkommit på grund av kontakt med denna produkt.
  • Page 77: Om Oregon Scientific

    Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www. oregonscientific.se eller www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer till respektive supportavdelning. EU-FöRSäKRAN OM öVERENSSTäMMELSE Härmed intygar Oregon Scientific att denna Tunn flerdagars väderstation (modell: �MH800) står i överensstämmelse (modell: �MH800) står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 999/5/EG.
  • Page 78 © 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10...

Table of Contents