Dimplex DHWE 50S Installation And Operating Instructions Manual

Dimplex DHWE 50S Installation And Operating Instructions Manual

Wall-mounted water heater smart
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DHWE 50S
DHWE 80S
DHWE 100S
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instrukcja montażu
i użytkowania
Warmwasser-Wandspeicher
smart
Wall-mounted water heater
smart
Naścienny zbiornik ciepłej
wody użytkowej smart
Issue 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dimplex DHWE 50S

  • Page 1 DHWE 50S DHWE 80S DHWE 100S Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instrukcja montażu i użytkowania Warmwasser-Wandspeicher smart Wall-mounted water heater smart Naścienny zbiornik ciepłej wody użytkowej smart Issue 2...
  • Page 2 Deutsch DE-2 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 3: Table Of Contents

    Deutsch Inhalt Hinweise zum sicheren Betrieb Gerätemontage Wasseranschluss Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Betrieb Entleeren des Warmwasserspeichers Störungen Wartung Reinigung Konformität Garantie Recycling Garantie, Service www.dimplex.de 2202/B DE-3...
  • Page 4: Hinweise Zum Sicheren Betrieb

    Wenn Sie den Warmwasserspeicher vom Netz  trennen, ist dieser bei Frostgefahr zu entleeren. ACHTUNG! Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen! Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si- cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. DE-4 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 5 Hinweise zum sicheren Betrieb Deutsch Verkaufsbezeichnung Einheit DHWE 50S DHWE 80S DHWE 100S Anschlussspannung 1/N/AC 230 V ~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 Schutzklasse Schutzart IP24 Nennvolumen Liter Nenndruck MPa (bar) 0,6 (6) Montageort senkrecht an der Wand Bauart offener oder geschlossener Warmwasserspeicher Behälter...
  • Page 6: Gerätemontage

     heitsgruppe (siehe Abb. 2) nach DIN 1988 im Kalt- wasserzulauf einzubauen. Bei einem Leitungsdruck über 0,5 MPa (5 bar)  DHWE 50S muss eine Sicherheitsgruppe mit Druckminderer DHWE 80S eingesetzt werden. Um einen ungehinderten Ablauf zu gewährleisten, DHWE 100S ...
  • Page 7 Wassers aus dem Warmwasserspeicher in das Armatur kann dieses Tropfen nicht verhindern. Wasserleitungsnetz erfolgen kann. Warmwasserspeicher Kalt- wasser- Warmwasser- zulauf ablauf Warmwasserventil rot Armatur Kaltwasserventil blau 1 Entleerungsstutzen 2 Rückflussverhinderer 3 Absperrventil Schwenkauslauf Abb. 3: Wasseranschluss im offenen System www.dimplex.de 2202/B DE-7...
  • Page 8: Elektrischer Anschluss

    Herausziehen sichern. In Räumen mit Badewannen oder Dusche muss  das Gerät gemäß den gültigen Vorschriften nach VDE 0100-701 installiert werden. 230 V~ > Abb. 4: Schaltbild Schaltbildlegende Anschlussklemme 2-poliger Bimetall-Sicherheitsbegrenzer Elektronischer Regler Heizkörper Temperaturfühler Phasenleiter Neutralleiter Schutzleiter DE-8 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    „Frostschutz“ zu stellen. In dieser Einstellung hält der Warmwasserspeicher die Wassertemperatur auf ungefähr 10 °C. Diese Einstellung verhindert das Ge- frieren des gespeicherten Wassers und schützt das Gerät somit vor Beschädigungen. Smart Mode Abb. 5: Bedienelemente und Anzeige www.dimplex.de 2202/B DE-9...
  • Page 10: Entleeren Des Warmwasserspeichers

    Temperatur von 70 °C. Diese Temperatur wird für 3-fach schnell Wassertemperatur und spülen, dazu 120 Minuten aufrecht erhalten. Warmwasserventil öffnen blinkt wiederholt Wasserstand Wasserspeicher 4-fach schnell niedrig, kein Wasser füllen Kann das Gerät nicht in Betrieb genommen werden, ist der Kundendienst zu benachrichtigen. DE-10 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 11: Wartung

    Verfügung stehenden Sammelstellen zu. 10. Reinigung Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet sein. Die Oberflächen des Warmwasserspeichers können durch Abwischen mit einem feuchten, weichen Lap- pen gereinigt werden. Keine aggressiven Scheuerpul- ver verwenden, da diese die Oberfläche beschädigen können. www.dimplex.de 2202/B DE-11...
  • Page 12: Garantie, Service

    Service Kontakt Die Robert Bosch Hausgeräte GmbH führt in unserem Glen Dimplex Deutschland GmbH Auftrag den Service für Dimplex Geräte durch. Am Goldenen Feld 18 95326 Kulmbach Bitte halten Sie vor der Kontaktierung unseres Kun- Telefon: +49 9221 709 700...
  • Page 13 English Contents Notes on safe operation Device Installation Water connection Electrical connection Commissioning Operation Draining the domestic hot water cylinder Faults Maintenance Cleaning Conformity Warranty Recycling www.dimplex.de 2202/B EN-13...
  • Page 14: Notes On Safe Operation

    Cleaning and user maintenance may not be from the grid, it must be emptied if there is a risk carried out by children without supervision! of frost. Children must be supervised to ensure that they do not play with the device. EN-14 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 15 Notes on safe operation English Order code Unit DHWE 50S DHWE 80S DHWE 100S Connection voltage 1/N/AC 230 V ~ 50/60 Hz Power consumption 2000 Protection class Degree of protection IP24 Nominal volume Litres Nominal pressure MPa (bar) 0.6 (6)
  • Page 16: Device Installation

    With a line pressure over 0.5 MPa (5 bar), a safety  assembly with pressure reducer must be used. Type To guarantee unhindered drainage, the drainage  DHWE 50S siphon of the safety assembly must be installed DHWE 80S tilted slightly downwards in a frost-free environ- ment. DHWE 100S If the water in the cylinder is heated, its volume ex- ...
  • Page 17 Domestic hot water cylinder Cold water Domestic hot supply water drain Domestic hot water valve red Fitting Cold water valve blue 1 Drain nozzle 2 Non-return valve 3 Isolating valve Swivelling outlet Fig. 3: Water connection in the open system www.dimplex.de 2202/B EN-17...
  • Page 18: Electrical Connection

    VDE 0100-701. 230 V~ > Fig. 4: Circuit diagram Circuit diagram legend Connecting terminal 2-pole bi-metal safety limiter Electronic controller Radiator Temperature sensor Phase conductor Neutral wire Protective conductor EN-18 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 19: Commissioning

    "frost protection" position. In this setting, the do- mestic hot water cylinder keeps the water tempera- ture at around 10 °C. This setting prevents the stored water from freezing and thus protects the device from damage. Smart Mode Fig. 5: Operating elements and display www.dimplex.de 2202/B EN-19...
  • Page 20: Draining The Domestic Hot Water Cylinder

    3x fast Water temperature and flush by opening the domestic hot water valve Repeated flashing Water level Fill the 4x fast Low, no water water cylinder If the device can not be commissioned, notify after- sales service. EN-20 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 21: Maintenance

    Do not use any aggressive scouring powder, as this could damage the surface. Glen Dimplex Deutschland GmbH Phone: +49 9221 709 700 Am Goldenen Feld 18 Fax: +49 9221 709 701 E-mail: elektroheizung@dimplex.de...
  • Page 22 Polski PL-22 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 23 Polski Spis treści Wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji Montaż urządzenia Przyłącze wody Przyłącze elektryczne Uruchomienie Eksploatacja Opróżnianie zbiornika ciepłej wody użytkowej Usterki Konserwacja Czyszczenie Zgodność Gwarancja Recykling www.dimplex.de 2202/B PL-23...
  • Page 24: Wskazówki Dotyczące Bezpiecznej Eksploatacji

    130 °C zgodnie z normami bezpieczeństwa. Przy- łącza i przewody rurowe wody muszą być odpo- wiednio dopasowane. W przypadku odłączenia zbiornika ciepłej wody  użytkowej od sieci należy go opróżnić, jeżeli ist- nieje ryzyko zamarznięcia. PL-24 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 25 Wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji Polski Kod zamówieniowy Jednostka DHWE 50S DHWE 80S DHWE 100S Napięcie zasilania 1/N/AC 230 V ~ 50/60 Hz Pobór mocy 2000 Klasa ochronności Stopień ochrony IP24 Pojemność znamionowa litr Ciśnienie znamionowe MPa (bar) 0,6 (6) Miejsce montażu pionowo na ścianie...
  • Page 26: Montaż Urządzenia

    Na dopływie zimnej wody należy koniecznie za-  montować grupę bezpieczeństwa z atestem typu (patrz ilustr. 2) zgodnie z normą DIN 1988. DHWE 50S Jeśli ciśnienie w przewodzie przekracza 0,5 MPa  DHWE 80S (5 bar), należy zastosować grupę bezpieczeństwa DHWE 100S z reduktorem ciśnienia.
  • Page 27 Zbiornik ciepłej wody użytkowej Dopływ zimnej Odpływ ciepłej wody wody Zawór ciepłej wody czerwony Armatura 1 Króciec do opróżniania Zawór zimnej wody niebieski 2 Zapobieganie przepływowi zwrotnemu Obrotowa wylewka 3 Zawór odcinający Ilustr. 3: Przyłącze wody w systemie otwartym www.dimplex.de 2202/B PL-27...
  • Page 28: Przyłącze Elektryczne

    VDE 0100-701. 230 V~ > Ilustr. 4: Schemat połączeń Legenda schematu połączeń Zacisk przyłączeniowy 2-stykowy bimetaliczny ogranicznik bezpieczeństwa Regulator elektroniczny Grzejnik Czujnik temperatury Przewód fazowy Przewód neutralny Przewód ochronny PL-28 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 29: Uruchomienie

    „Ochrona przed mrozem”. W tym ustawieniu zbiornik ciepłej wody użytkowej utrzymuje temperaturę wody na poziomie ok. 10 °C. Ustawienie to zapobiega zamarzaniu zmagazynowanej wody i tym samym chroni urządzenie przed uszkodzeniem. Smart Mode Ilustr. 5: Elementy obsługi i wyświetlacz www.dimplex.de 2202/B PL-29...
  • Page 30: Opróżnianie Zbiornika Ciepłej Wody Użytkowej

    Przegrzanie Wyłączyć i wypłukać 3-krotnie szybciej Temperatura wody urządzenie otwiera- jąc zawór ciepłej wody miga wielokrotnie Niski poziom wody, Napełnić zbiornik 4-krotnie szybciej brak wody wody Jeżeli urządzenie nie może zostać uruchomione, we- zwać serwis posprzedażowy. PL-30 2202/B www.dimplex.de...
  • Page 31: Konserwacja

    Nie należy używać agresywnych proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszko- dzić powierzchnię. Glen Dimplex Polska Sp. zoo. Tel.: +48 61 842 5805 ul. Obornicka 233 E-Mail: office@dimplex.pl 60-650 Poznañ...
  • Page 32 Glen Dimplex Deutschland GmbH Telefon: +49 9221 709 700 Am Goldenen Feld 18 Telefax: +49 9221 709 701 E-Mail: elektroheizung@dimplex.de 95326 Kulmbach 2202/B www.dimplex.de...

This manual is also suitable for:

Dhwe 80sDhwe 100s

Table of Contents