Kayoba 016592 Operating Instructions Manual

Kayoba 016592 Operating Instructions Manual

Pcp hand pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item no. 016592
PCP hand pump
PCP-handpump
PCP-håndpumpe
Pompka ręczna PCP
En
Operating instructions
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference. (Translation
of the original instructions)
Se
Bruksanvisning
Viktig! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk. (Oversettelse av original
bruksanvisning)
No
Bruksanvisning
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av
original bruksanvisning)
Pl
Instrukcja obsługi
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. (Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kayoba 016592

  • Page 1 Item no. 016592 PCP hand pump PCP-handpump PCP-håndpumpe Pompka ręczna PCP Operating instructions Bruksanvisning Important! Read the user instructions carefully Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. before use. Save them for future reference. (Translation Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av...
  • Page 2 Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 92 22 00. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
  • Page 5: Tekniska Data

    18. Övre rörtätningsring, tertiärsteg SYMBOLER 19. Övre kanaltätningsring, tertiärsteg 20. Kolvtätningar, sekundärstegsrör Läs bruksanvisningen. 21. Kolvtätningar, sekundärstegsrör 22. Tertiärstegrör (högtrycksrör) Godkänd enligt gällande 23. Tätningsring, tertiärstegsrör direktiv/förordningar. 24. Tätningsring, tertiärstegsrör Kasserad produkt ska återvinnas 25. Bottenstycke, tertiärstegsrörtätning enligt gällande bestämmelser. 26.
  • Page 6 TESTNING UNDERHÅLL Anslut provningsanslutingen till Smörj produkten efter 800 cykler. hansnabbkopplingen 8 mm, öppna Applicera 3 droppar silikonolja på det avluftningsventilen och pumpa normalt 20 övre handtaget och några droppar inne i gånger. Om produkten fungerar normalt sekundärstegsröret. ska det gå lätt att dra upp och trycka ned Kontrollera att honanslutningen är korrekt handtaget genom att applicera cirka 2,4 monterad, annars finns risk för kärvning.
  • Page 7 FELSÖKNING PROBLEM TROLIG ORSAK ÅTGÄRD Trycket stiger inte eller stiger Läckage. Placera slangen i vatten och långsamt, trots att produkten pumpa för att se var luft läcker är korrekt ansluten. Det går trögt att dra upp Backventilen på trestegskolven Öppna avluftningsventilen på pumphandtaget och det fungerar inte.
  • Page 8: Tekniske Data

    18. Øvre rørtetningsring, tertiærtrinn SYMBOLER 19. Øvre kanaltetningsring, tertiærtrinn 20. Stempeltetninger, sekundærtrinnrør Les bruksanvisningen. 21. Stempeltetninger, sekundærtrinnrør 22. Tertiærtrinnrør (høytrykksrør) Godkjent i henhold til gjeldende 23. Tetningsring, tertiærtrinnrør direktiver/forskrifter. 24. Tetningsring, tertiærtrinnrør Kassert produkt skal gjenvinnes i 25. Bunnstykke, tertiærtrinnrørtetning henhold til gjeldende forskrifter.
  • Page 9 TESTING VEDLIKEHOLD Koble prøvetilkoblingen til Smør produktet etter 800 sykluser. Påfør hannhurtigkoblingen på 8 mm, åpne 3 dråper silikonolje på det øvre håndtaket lufteventilen og pump normalt 20 ganger. og noen dråper inne i sekundærtrinnrøret. Hvis produktet fungerer normalt, skal Kontroller at hunntilkoblingen er korrekt det være lett å...
  • Page 10 FEILSØKING PROBLEM SANNSYNLIG ÅRSAK TILTAK Trykket stiger ikke eller stiger Lekkasje. Plasser slangen i vann og langsomt, selv om produktet er pump for å se hvor det lekker riktig tilkoblet. ut luft. Det går tregt å dra opp Returventilen på Åpne lufteventilen på...
  • Page 11: Dane Techniczne

    16. Tłok drugiego stopnia SYMBOLE 17. Element górny uszczelki rury trzeciego stopnia Przeczytaj instrukcję obsługi. 18. Górny pierścień uszczelniający rury trzeciego stopnia Zatwierdzona zgodność 19. Górny pierścień uszczelniający kanału z obowiązującymi dyrektywami/ trzeciego stopnia rozporządzeniami. 20. Uszczelki tłoka rury drugiego stopnia Zużyty produkt oddaj do 21.
  • Page 12 Dokręć rurę. pompowania. Jest to zupełnie normalne zjawisko. Zamontuj wąż. Po zakończeniu pompowania otwórz Zamontuj manometr. zawór odpowietrzający, aby spuścić resztę Dokręć manometr kluczem. powietrza z pompy i węża. Może nastąpić Zamontuj uchwyt. niewielki wyciek płynu. Jest to zupełnie normalne zjawisko. Dokręć śrubę. OSTRZEŻENIE! RYS.
  • Page 13: Wykrywanie Usterek

    WYKRYWANIE USTEREK PROBLEM PRAWDOPODOBNA ROZWIĄZANIE PRZYCZYNA Ciśnienie nie wzrasta lub Nieszczelność. Umieść wąż w wodzie i spróbuj wzrasta bardzo powoli pomimo pompować, aby sprawdzić, czy prawidłowego podłączenia. następuje wyciek powietrza. Przesuwanie uchwytu w górę Zawór zwrotny na tłoku Otwórz zawór odpowietrzający powoduje duży opór, po trzeciego stopnia nie działa.
  • Page 14: Technical Data

    18. Top tube ring seal, tertiary stage SYMBOLS 19. Top duct ring seal, tertiary stage 20. Piston seals, secondary stage tube Read the instructions. 21. Piston seals, secondary stage tube 22. Tertiary stage tube (high pressure tube) Approved in accordance with 23.
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE TESTING Connect test connector to male quick- Lubricate the product after 800 cycles. coupling 8 mm, open venting valve and Apply 3 drops of silicone oil on the top pump 20 times. If the product is working handle and a few drops in the secondary properly it should be easy to pull up and stage tube.
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM PROBABLE CAUSE ACTION The pressure does not increase Leakage. Put the hose in water and or increases slowly, even pump to see where air leaks though the product is correctly out. connected. The pump handle is stiff and The non-return valve in the Open the venting valve on the sinks automatically after it is...

Table of Contents