English Operating Manual � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27 URHEBERRECHT Der Inhalt dieser Betriebsanleitung ist geistiges Eigentum der STEPCRAFT GmbH & Co. KG. Die Weitergabe oder Verviel- fältigung (auch auszugsweise) ist nicht gestattet, es sei denn, wir haben es ausdrücklich schriftlich genehmigt. Zuwider- handlungen werden strafrechtlich verfolgt.
Sie benötigen, um das Produkt sicher und fachgerecht bedienen zu können. Hinweis Alle Anleitungen, Garantien und andere Begleitdokumente sind nach alleinigem Ermessen der STEPCRAFT GmbH & Co. KG Ände- rungen vorbehalten. Für aktuelle Produktliteratur besuchen Sie als Kunde aus Europa www.stepcraft-systems.com und als Kunde aus den USA / Kanada www.stepcraft.us.
1�2 Allgemeine Sicherheitshinweise Signalwort Arbeitsumgebung Bedienen Sie die Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, wie zum Beispiel in der Ge- genwart von entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden können. Betreiben Sie Ihr Werkzeug ausschließlich in Innenräumen und auf einem stabilen, waagerechten Tisch oder einer Werkbank.
Page 7
Signalwort Spezielle physische Einwirkung Die Verwendung von Flüssigkeiten auf der Maschine, wie beispielsweise durch den Einsatz von Kühlmittel- HINWEIS pumpen, ist verboten, da hierdurch die Elektronik beschädigt werden kann. Die Verwendung von Minimalmengenschmierungen ist erlaubt, sollte aber in Form einer Tröpfchenschmie- HINWEIS rung erfolgen.
Page 8
Signalwort Elektrische Gefährdungen Der Not-Aus-Schalter kann nur dann zu einem Stillstand aller Komponenten führen, wenn der Schalter und alle Komponenten korrekt mit der Not-Aus-Funktion der Hauptplatine verbunden sind. Bevor Sie die Maschine verwenden, prüfen Sie die Funktion des Not-Aus-Schalters. Sie müssen sicher sein, dass dieser im Notfall die Maschine stoppen kann! Verbinden Sie das Netzteil der Fräsmaschine erst mit der Fräsmaschine und dann mit dem Stromnetz.
Page 9
Bei der Benutzung von Zubehör beachten Sie bitte immer die zusätzlichen Betriebsanleitungen der jeweili- HINWEIS gen Produkte und prüfen Sie vor der ersten Nutzung die Kompatibilität zum STEPCRAFT CNC-System und zur Steuerung. Der Maschinenbediener ist eigenverantwortlich sowohl für das Verständnis und die vollständige Lektüre der Betriebsanleitung sowie aller relevanter Bedienungsanleitungen, als auch für die Aufbewahrung dieser...
1�3 Relevante Sicherheitssymbole und Einheiten Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine. Symbol Bezeichnung Erklärung Allgemeines Warnsymbol Macht den Anwender auf Warnmitteilungen aufmerksam Macht den Anwender auf das Lesen der Anleitung vor erstmaliger Anleitung lesen Inbetriebnahme aufmerksam Ohrschutz tragen Macht den Anwender auf das Tragen von Ohrschutz aufmerksam Macht den Anwender auf das Tragen von Schutzhandschuhen auf- Handschuhe tragen merksam (niemals bei der Bearbeitung!)
1�4 Anforderungen an den Anwender Dieses Produkt ist für fortgeschrittene Anwender konzipiert, die das 14. Lebensjahr vollendet haben und die über Vor- kenntnisse in der Bedienung von Werkzeugen, wie zum Beispiel Bohr- und Fräsmaschinen und computergesteuerten Werkzeuge, wie CNC-Fräsmaschinen oder 3D-Druckern verfügen. Es muss mit Vorsicht bedient werden und erfordert grundlegende mechanische Fähigkeiten.
2 Beschreibung 2�1 Maschine Die STEPCRAFT D-Serie ist ein multifunktionales CNC-System für die dauerhafte und regelmäßige Bearbeitung von Holz, Kunststoff und NE-Metallen. Die Konstruktion basiert auf speziell von STEPCRAFT entwickelten Hohlkammer-Aluminium- Strangpressprofilen, die eine Vielzahl von Funktionen, wie beispielsweise Schleppkettenführung und Staubschutz, be- inhalten.
Der Arbeitsplatz sollte den geltenden Vorgaben und Bestimmungen der jeweiligen Branche entsprechen. 2�3 Bestimmungsgemäße Verwendung Die STEPCRAFT D-Serie ist für die dauerhafte und regelmäßige Nutzung im privaten sowie im gewerblichen Kleinse- rien-Bereich konzipiert. Für Großserienfertigung und Einbindung in Produktionsstraßen ist sie nicht geeignet. Der ver- windungssteife Aufbau erlaubt die Bearbeitung einer Vielzahl von Materialien, wie beispielsweise Holz, Kunststoff und NE-Metall.
3 Skizzenbilder 3�1 Maschine Z-Achse X-Achse 43 mm Eurohals mit Eingriffschutz Maschinentisch Y-Achse Spannbrücken F r o Flexi Guides Schrittmotor Z-Achse Schrittmotor X-Achse Schrittmotor Y-Achse Steuerungselektronik R ü c k s e i t e Öffnung für Absaugschlauch mit Abdeckkappe...
3�2 Steuerung 3,5 mm Klinkenbuchse (z. B. für Anschluss Leitung Not-Aus-Schalter Werkzeuglängensensor oder 3D-Taster) Erdungskabel Anschluss Stromversorgung Anschluss externe Signale (Kap. „7.2 Steckerbelegung Anschluss Seriell / USB der Steuerkarte und optionaler Module“) Anschluss 4. Achse (nutzbar nur in Verbindung Statusanzeigen der Steuerung mit optionaler Motortreiberkarte 4.
4 Aufbau des Systems 4�1 Umgebungsbedingungen Allgemeine Gefahrenhinweise zur Arbeitsumgebung finden Sie im Kapitel „1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise“. Die Maschine ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet. Schützen Sie die Maschine vor Nässe und Feuchtigkeit. Die Luftfeuchtigkeit sollte sich im üblichen Rahmen für den Luftfeuchtegehalt in Innenräumen bewegen.
Wartungs- / Einrichtungsbereich 0,5 m Not-Aus-Schalter Bedienungsbereich Maschinentyp Abmessungen (LxBxH) Wartungs-/ Einrichtungsbereich STEPCRAFT D.420 600 x 443 x 546 mm STEPCRAFT D.600 776 x 591 x 546 mm 500 x 500 mm STEPCRAFT D.840 1021 x 756 x 546 mm...
Betriebsanleitung der eingesetzten Werkzeuge! Des Weiteren ist die Maschine durch ergänzendes System- zubehör erweiterbar. Im Folgenden finden Sie eine Auswahl verfügbarer Werkzeuge und Systemzubehöre für Ihr CNC-System. Unser vollstän- diges Lieferprogramm kann auf unserer Homepage unter shop.stepcraft-systems.com eingesehen werden: Artikel Artikelnummer Bild Frässpindel MM-800...
Im Falle eines Not-Halts werden alle Achsen stromlos gesetzt und können nicht mehr bewegt werden. Der Not-Aus-Zu- stand muss erst aufgehoben werden, um die Achsen bewegen zu können. 6�2 Maschinentisch Der austauschbare Maschinentisch der STEPCRAFT D-Serie kann den verschiedensten Projekten und Anforderungen individuell angepasst werden. Hierzu sind die folgenden Maschinentischlösungen verfügbar.
6�2�1 HPL-Maschinentisch Der HPL-Maschinentisch besteht aus einer einzelnen HPL-Platte mit 8 mm Stärke und wird von Quertraversen stabili- siert. Auf dem Tisch lässt sich diverses Material durch die mitgelieferten Spannbrücken befestigen. Der Tisch ist leicht zu reinigen und bietet eine widerstandsfähige Oberfläche. 6�2�2 Aluminium T-Nutentisch (optional) Der 12 mm (D.420 und D.600) bzw.
Programmierbare Auflösung 0,001875 mm Step-Modus Achtelschrittbetrieb Spindel igus dryspin® Weg / Umdrehung 3 mm / Umdrehung Linearführung STEPCRAFT All Steel Motion Wiederholgenauigkeit ± 0,04 mm ± 0,05 mm Umkehrspiel < 0,08 mm einstellbar < 0,1 mm einstellbar Kürzeste Rampe 300 ms Schnittstellen für Daten...
Eigenschaft D.420 D.600 D.840 Fahrtrichtung Abhängig vom Steuerungsprogramm Referenzschalter am Ende (X-Achse) Negativ Referenzschalter am Ende (Y-Achse) Positiv Referenzschalter am Ende (Z-Achse) Negativ Reihenfolge Referenzfahrt Z −> X −> Y Maschinentisch X-Achse 0 - 298 mm 0 - 417 mm 0 - 594 mm Maschinentisch Y-Achse 0 - 415 mm...
Page 24
7�2�2 Steckverbinder externe Signale / Sub-D 15 Anschluss externer Geräte an die Steuerkarte. Signal Eingang (E) / Ausgang (A) 24 V / 30 V VCC Erde (GND) +5 V / VCC Logic Dir 4. Achse Takt 4. Achse Relais 2 Werkzeuglängensensor 24 V / 30 V VCC Erde (GND)
Die kontinuierliche Nutzung des Geräts in nicht gewartetem Zustand führt zu einer dauerhaften Beschädi- gung des Geräts. Vorbeugende Wartungsmaßnahmen, die von unautorisierten Personen durchgeführt werden, können in ernsthaften Gefahrsituationen resultieren. Wir empfehlen sämtliche Wartungsarbeiten von einer STEPCRAFT Serviceeinrichtung durchführen zu lassen. 9�1 Allgemeines Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des CNC-Portalfrässystems sicher, dass sich dieses in einem technisch einwandfreien...
9�2 Empfohlene Wartungsarbeiten Die STEPCRAFT D-Serie sollte in regelmäßigen Abständen gewartet werden. Die Häufigkeit richtet sich nach Ihrer indi- viduellen Nutzung. Damit Sie lange Freude an Ihrem CNC-System haben, behandeln Sie es bitte sorgfältig. Regelmäßige Pflege beeinflusst entscheidend die Lebensdauer Ihrer Maschine. Befreien Sie das CNC-System regelmäßig von Spänen und anderen Fertigungsresten.
9�2�3 Y-Achse Fahren Sie die Y-Achse ganz nach vorne. Zur Erreichbar- keit der Y-Gewindespindeln (4), entfernen Sie je die äuße- ren, oberen Schraube von der Front- und Rückplatte. Nun können Sie die Linearabdeckung herausklappen. Befreien Sie die Y-Gewindespindel (4) mit einem Tuch von Verschmutzungen.
Peter Urban Deutschland 151 Field Street +1 203 556 1856 USA & Kanada Stepcraft Inc. Erick Royer Torrington, CT 06790, USA info@stepcraft.us 11 Beschränkte Herstellergarantie Neben der gesetzlichen Gewährleistung geben wir Ihnen eine freiwillige Herstellergarantie auf unsere eigenen Produkte.
Introduction These operating instructions explain the third generation of the STEPCRAFT D-Series (Items 12610 ... 12621) and in- form you about the correct handling of the CNC system. Please read these operating instructions as well as all accompa- nying documents in their entirety before commissioning of the system in order to become familiar with the characteristics and the operation of the product.
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of STEPCRAFT GmbH & Co. KG. For up-to-date product literature, visit www.stepcraft.us for customers from the USA / Canada or www.stepcraft-systems.com for customers from the rest of the world.
1�2 General Safety Instructions Signal Word Work Area Safety Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite dust or fumes. Operate the power tool only in interior spaces on a solid, horizontal table or workbench. Otherwise there is a chance of the product falling.
Page 34
Signal Word Special Physical Effects The use of lubrication systems is allowed. It should be applied in form of a low-pressure system. Please take NOTICE into consideration that in this case the MDF / HPL machine table is not used as its can swell and, thus, be destroyed.
Page 35
Signal Word Use of the Power Tool Never bridge the safety system manually on purpose. Use of the machine for operations different from those intended, could result in a hazardous situation with high probability of injury. This product is not intended to be used in human or veterinary medical applications. This can lead to seri- ous personal injury.
Page 36
When using accessories please always make sure to have the additional operating instructions of the corre- NOTICE sponding products and check, if the parts are compatible to the STEPCRAFT CNC system and to the control before using them for the first time.
1�3 Relevant Safety Symbols and Units Following symbols are to be found on your machine: Symbol Name Description General warning symbol Alerts the user to warning notices Read user manual Alerts user to read the manual before first use Use hearing protection Alerts the user to wear hearing protection Use protective gloves Alerts the user to wear protective gloves (except during operation!)
1�4 Required User Skills The product is only to be operated by technically skilled persons, 14 years or older, who are experienced in dealing with drilling / milling machines, including CNC machines or 3D-printing machines. The product has to be operated with cau- tion –...
The construction is based on hollow chamber aluminum extrusion profiles specif- ically designed by STEPCRAFT which have a variety of functions such as drag chain guidance and dust protection. Due to their special design, the hollow chamber extrusions ensure a precise guidance, high stability and tensional stiffness.
The STEPCRAFT CNC gantry milling system consists out of the following, sometimes optional, components: • CNC gantry milling system D.420, D.600 or D.840. • Electronic control unit on the rear side of the CNC system with a parallel, USB or network module.
3 Drawings 3�1 Machine Z-axis X-axis 43 mm euro neck with safety brush Machine table Y-axis Clamping bars F r o Flexi Guides Stepper motor Z-axis Stepper motor X-axis Stepper motor Y-axis Control electronics R e a Opening for exhaust hose and cover cap...
3�2 Control 3.5 mm Jack socket (for example for the connec- Connection emergency switch tion of a tool length sensor or 3D touch probe) Grounding cable Power supply connection Connection external signals (chapter „7.2 Pin Connection serial / USB Assignment Mainboard / Optional Modules“) Connection 4th axis (only usable together with Status control the optional motor driver board 4th axis)
4 Setup of the System 4�1 Environmental Conditions General safety warnings regarding the work space are to be found in chapter „1.2 General Safety Instructions“. The ma- chine is solely suitable for the operation in dry, interior spaces. Protect the machine against wetness and humidity. The humidity should be within normal limits for indoors (40 to 60% rH).
0,5 m Emergency stop switch Operating area Machine Measurements (LxWxH) Maintenance / Set-up STEPCRAFT D.420 600 x 443 x 546 mm STEPCRAFT D.600 776 x 591 x 546 mm 500 x 500 mm STEPCRAFT D.840 1021 x 756 x 546 mm...
In addition to that, the machine is extendable with supplementary system accessories. The following table offers you a selection of available tools and system accessories for your CNC machine. Please see our website shop.stepcraft-systems.com (for customers from US/ Canada: www.stepcraft.us) for our complete product range. Product EU Item...
Page 46
Product EU Item US Item Image Milling Motor HF-500 10016 10155 10011 for HF-500 20777 for HF-500 10012 for Automatic Tool Changer MM-800 / 20981 for MM-1000 MM-1000 DI 12609 for AMB 1400 Engraving Laser DL445 10018 20983 Oscillating Tangential Knife OTK-3 11024 11024 12799 D.420...
Release this status to reactivate the movability. 6�2 Machine Table The machine table of the STEPCRAFT D-Series can be exchanged, according to your needs and projects. For this purpose, the following machine table solutions are available.
6�2�1 HPL Machine Table The HPL machine table with aluminum T-slots consists of a single HPL panel with 8 mm thickness and is stabilized by crossbars. Various materials can be fixed on the table by use of the supplied clamping bars. It is easy to clean and offers a resistant surface.
Property D�420 D�600 D�840 Driving direction Depends on control software Reference switch at the end (X-axis) Negative Reference switch at the end (Y-axis) Positive Reference switch at the end (Z-axis) Negative Order of reference drive Z −> X −> Y Soft Limit X-axis 0 - 298 mm 0 - 417 mm...
Page 51
7�2�2 Connector External Signals Sub-D 15 Connection of external devices to the mainboard. Signal Input (i) / Output (O) 24 V / 30 V VCC Ground +5 V / VCC logic Dir 4 axis Step 4 axis Relay 2 Tool length sensor 24 V / 30V VCC Ground Disable (emergency stop)
To continue using the tool in unmaintained condition will permanently damage your tool. Preventive maintenance performed by unauthorized persons can result in serious hazardous situations. We recommend having all maintenance work performed by a STEPCRAFT service facility. 9�1 General Maintenance Prior to commissioning the CNC gantry milling system, it has to be ensured that the machine is in a technically perfect and well-maintained condition.
9�2 Recommended Maintenance Work The STEPCRAFT D-Series should be serviced at regular intervals. The frequency depends on your individual use. To ensure that you enjoy your CNC system for a long time, please treat it with care. Regular maintenance has a decisive influence on the service life of your machine.
9�2�3 Y-Axis Move the Y-axis all the way to the front. To access the Y-axis lead screws (4), remove the outer, upper screw from the front and rear panel each. Now you can swing down the linear cover. Use a cloth to remove any dirt from the Y-thread spindle (4).
Beside the legal warranty STEPCRAFT offers you a voluntary manufacturer defect-free warranty for our own manufactured devices. We offer five years of manufacturers warranty for the third generation of the D-Series. In the unlikely event of having a warranty case of a third-party product, the individual manufacturers warranty will take place. Follow these links / QR-codes to read the terms and conditions of our manufacturers warranty.
Page 56
STEPCRAFT GmbH & Co� KG An der Beile 2 58708 Menden (Sauerland) Germany tel.: +49 (0) 23 73 / 179 11 60 mail: info@stepcraft-systems.com net: www.stepcraft-systems.com STEPCRAFT Inc� 151 Field Street Torrington, CT 06790 United States tel.: +1 (203) 5 56 18 56 mail: info@stepcraft.us...
Need help?
Do you have a question about the D-Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers