WMF Lono Operating Manual

WMF Lono Operating Manual

Table grill
Hide thumbs Also See for Lono:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Base
  • Récipient Collecteur
  • Base de Parrilla
  • Bandeja Receptora
  • Base del Grill
  • Recipiente DI Raccolta
  • Grillbasis
  • Opvangschaal
  • Grillunderlag
  • Drypskål
  • Grillunderdel
  • Upptagningsbehållare
  • Grillin Alusta
  • Keräysastia
  • Kiertosäädin
  • Grillfundament
  • Oppsamlingsbeholder

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

WMF Lono
DE
Gebrauchsanweisung
Tischgrill
EN
Operating Manual
Table grill
Mode d'emploi
FR
Gril de table
Instrucciones de uso
ES
Parrilla de mesa
Istruzioni per l'uso
IT
Grigliata da tavolo
Gebruiksaanwijzing
NL
Tafelgrill
DA
4
Brugsanvisning
Bordgrill
8
SV
Användarguide
Bordsgrill
14
Käyttöohje
FI
Pöytägrilli
18
Bruksanvisning
NO
Bordgrill
22
26
30
34
38
42

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WMF Lono

  • Page 1 WMF Lono Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Tischgrill Bordgrill Operating Manual Användarguide Table grill Bordsgrill Mode d’emploi Käyttöohje Gril de table Pöytägrilli Instrucciones de uso Bruksanvisning Parrilla de mesa Bordgrill Istruzioni per l’uso Grigliata da tavolo Gebruiksaanwijzing Tafelgrill...
  • Page 2: Table Of Contents

    Lieferumfang Meegeleverd 1. a) Grillplatte gerippt (Mod. 0415330011) 1. a) Grillplaat geribbeld (mod. 0415330011) b) Grillplatte gerippt+flach (Mod. 0415340011) b) Grillplaat, geribbeld+vlak (mod. 0415340011) 2. Grillbasis 2. Grillbasis 3. Auffangschale 3. Opvangschaal 4. Drehregler 4. Draaiknop 5. Entriegelungstaste 5. Ontgrendelingsknop Scope of delivery Leveringsomfang 1.
  • Page 3 Gebrauchsanweisung Tischgrill Wichtige Sicherheitshinweise Vor dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die ▪ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbe- reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten nutzer weitergegeben werden.
  • Page 4 Inbetriebnahme Reinigung und Pflege ▪ Schieben Sie die Auffangschale (3) in die Grillbasis (2) (Abb. C). In der Auffangschale (3) sammeln ▪ Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. sich abtropfendes Fett und Bratensaft. ▪ Entfernen Sie Fett- oder sonstige Rückstände am Besten auf der noch handwarmen Grillplatte ▪...
  • Page 5 Operating Manual Table grill Important safety information Before use Read the instruction manual carefully. It contains important information about the use, safety and ▪ This appliance can be used by children aged from 8 years and above care of the appliance. It should be kept in a safe place and passed on to subsequent users if necessary. and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or The appliance may only be used for the intended purpose according to these operating instructions.
  • Page 6 Starting up the appliance Cleaning and care ▪ Insert the drip tray (3) into the base of the grill (2) (fig. C). The fat and meat juice collect in the drip ▪ Unplug the mains plug and allow the appliance to cool down. tray (3).
  • Page 7 For UK use only The appliance complies with European directives 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2009/125/EU. ▪ This product is supplied with a 13 A plug conforming to BS 1363 fitted to the mains lead. If the plug is unsuitable for your socket outlets or needs to be replaced, please note the following. If the plug is a non-rewireable one, cut it from the mains lead and immediately dispose of it.
  • Page 8 Mode d’emploi Gril de table Consignes de sécurité importantes Avant l‘utilisation Lire attentivement le mode d’emploi. Il contient des consignes importantes pour l’utilisation, la ▪ Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes ayant des sécurité et l’entretien de l’appareil. Il doit être conservé soigneusement et transmis en cas de remise à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant une tierce personne.
  • Page 9: Base

    Mise en service Nettoyage et Entretien ▪ Insérez le récipient collecteur (3) dans la base (2) (ill. C). Le récipient collecteur (3) récupère la ▪ Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir durant 1 heure. graisse et le jus de cuisson. ▪ Il est plus facile d’enlever les restes de graisses et autres avec un torchon lorsque le plateau de ▪...
  • Page 10 Instrucciones de uso Parrilla de mesa Advertencias de seguridad importantes Antes de usarlo Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento. Contienen información importante sobre el ▪ Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por uso, la seguridad y el mantenimiento del aparato. Guárdelas en un lugar seguro y déselas a futuros personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o que usuarios cuando corresponda.
  • Page 11: Base De Parrilla

    Puesta en funcionamiento Limpieza y cuidados ▪ Introduzca la bandeja receptora (3) en la base de la parrilla (2) (fig. C). En la bandeja receptora (3) ▪ Desconecte el enchufe de la red eléctrica y deje enfriar el aparato. se junta la grasa que gotea y el jugo del asado. ▪...
  • Page 12 Istruzioni per l’uso Grigliata da tavolo Importanti indicazioni per la sicurezza Prima dell‘uso Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Forniscono indicazioni importanti riguardanti l’uso, la ▪ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli sicurezza e la manutenzione dell’apparecchio. Vanno conservate con cura ed eventualmente trasmesse 8 anni di età...
  • Page 13: Base Del Grill

    Prima messa in servizio Pulizia e manutenzione ▪ Spingere il recipiente di raccolta (3) nella base del grill (2) (fig. C). Nel recipiente di raccolta (3) si ▪ Scollegare il cavo di alimentazione e lasciar raffreddare il dispositivo. accumulano il grasso e il sugo di cottura gocciolanti. ▪...
  • Page 14 Gebruiksaanwijzing Tafelgrill Belangrijke veiligheidsinstructies Vóór het gebruik Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen over het gebruik, de ▪ Deze apparaten mogen door kinderen vanaf 8 jaar en door personen veiligheid en het onderhoud van het apparaat. U moet de gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren en met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of eventueel aan een volgende gebruiker doorgeven.
  • Page 15: Grillbasis

    In gebruik nemen Reiniging en onderhoud ▪ Schuif de opvangschaal (3) in de grillbasis (2) (Afb. C). In de opvangschaal (3) wordt afdruipend vet ▪ Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. en vleesjust opgevangen. ▪ Vet en eventuele andere restanten kunt u het beste verwijderen met een keukendoek als de grill- ▪...
  • Page 16 Brugsanvisning Bordgrill Vigtige sikkerhedsanvisninger Inden ibrugtagning Læs venligst brugsanvisningen nøje igennem. Den indeholder vigtige anvisninger vedrørende anven- ▪ Apparatet kan bruges af børn over 8 år og personer med reduceret delse, sikkerhed og vedligeholdelse af apparatet. Gem brugsanvisningen på et sikkert sted, og giv den fysiske, åndelige og sensoriske færdigheder eller manglende erfaring videre til den næste bruger.
  • Page 17: Grillunderlag

    Ibrugtagning Rengøring og pleje ▪ Skub drypskålen (3) ind i grillunderlaget (2) (fig. C). I drypskålen (3) opsamles fedt og kødsaft, der ▪ Træk strømstikket ud, og lad apparatet køle af. drypper ned. ▪ Fjern fedt- og andre rester på den helst stadig håndvarme grillplade (1a/1b) med et viskestykke. ▪...
  • Page 18 Användarguide Bordsgrill Viktiga säkerhetsanvisningar Före användning Läs alltid användarguiden noga. Den innehåller viktig information om hur du ska använda och sköta ▪ Produkten får endast användas av barn över 8 år eller personer apparaten så att den fungerar säkert och länge. Förvara användarguiden på ett säkert ställe så att du med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller som saknar vid behov kan ge den vidare till näste ägare.
  • Page 19: Grillunderdel

    Första användningen Rengöring och skötsel ▪ Skjut in upptagningsbehållaren (3) i grillunderdelen (2) (bild C). I upptagningsbehållaren (3) samlas ▪ Dra ur nätsladden och låt apparaten svalna. fett och köttsaft som droppar ned. ▪ Fett och andra rester är lättast att avlägsna när grillplattan (1a/1b) fortfarande är lite varm. ▪...
  • Page 20 Käyttöohje Pöytägrilli Tärkeitä turvallisuusohjeita Ennen käyttöä Lue käyttöohje huolellisesti. Se sisältää tärkeää tietoa laitteen käytöstä, turvallisuudesta ja huollosta. ▪ Yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyil- Säilytä ohje huolellisesti ja anna se eteenpäin laitteen mahdolliselle seuraavalle käyttäjälle. tään rajoittuneet tai kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt Käytä...
  • Page 21: Grillin Alusta

    Käyttöönotto Puhdistus ja huolto ▪ Työnnä keräysastia (3) grillin alustaan (2) (kuva C). Tippuva rasva ja paistinliemi ketääntyvät ▪ Irrota verkkopistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä. keräysastiaan (3). ▪ Rasva- tai muut jäämät on helpointa poistaa keittiöpyyhkeellä vielä kädenlämpöiseltä parilalevyltä ▪...
  • Page 22 Bruksanvisning Bordgrill Viktige sikkerhetsanvisninger Før bruk Les godt gjennom bruksanvisningen. Den gir viktig informasjon om bruk, sikkerhet og vedlikehold av ▪ Apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer apparatet. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted og gi den videre til ev. nye brukere. med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som Apparatet må...
  • Page 23: Grillfundament

    Ta i bruk Rengjøring og vedlikehold ▪ Skyv oppsamlingsbeholderen (3) inn i fundamentet (2) (fig. C). Oppsamlingsbeholderen (3) samler ▪ Trekk ut støpselet og la apparatet avkjøles. opp fett og stekesjy fra grillingen. ▪ Fett og andre rester tas lettest bort med et kjøkkenhåndkle mens grillplaten (1a/1b) er lunken. ▪...
  • Page 25 Consumer Service: Tel.: +49 (0)7331 256 256 E-Mail: contact-de@wmf.com Hersteller: WMF GmbH WMF Platz 1 73312 Geislingen/ Steige Germany wmf.com Änderungen vorbehalten - IB-15xx0011-02-2201 Modell 0415330011 0415340011...

Table of Contents