Page 1
Gebrauchsanleitung • Operating Instructions Mode d’emploi • Gebruikershandleiding Schoko-Brunnen Chocolate Fountain Puits à chocolat Chocofontein Z 05966-DE-GB-FR-NL-V0...
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Schoko-Brunnen entschieden haben. Dieses Gerät wird ein wahrer Blickfang auf Ihrer nächsten Party sein! Dippen Sie Früchte, Kekse, Eiskugeln o.Ä. ganz nach Ihrem Belieben in die fließende Schokolade ein und versüßen Sie sich so den Abend! Viel Spaß...
Page 3
Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist dazu vorgesehen geschmolzene Schokolade über verschiedene Etagen fließen zu lassen. Das Gerät ist ausschließlich zur Verwendung in trockenen Innenräumen vorgesehen. Es ist für den privaten Gebrauch konzipiert und für den gewerblichen Einsatz ungeeignet. Verletzungsgefahren für Kinder und Personen! Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Page 4
Brandgefahr Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt. Achten Sie darauf, dass Sie die Lüftungsschlitze nicht verdecken. Gefahr eines Hitzestaus und dadurch Brandgefahr! Vorsicht vor Sachschäden Das Gerät ist ausschließlich zur Verwendung mit geschmolzener Kuvertüre geeignet.
Page 5
Lieferumfang / Produktüberblick 1. Einfüllschale 2. Einschalter-die LED Leuchtet auf /Ausschalter 3. Transportschnecke 4. Brunnen-Aufsatz mit Kunststoff-Halterung 5. DC- Anschlussbuchse 6. AC/DC Adapter...
Page 6
Welche Schokolade Sie verwenden können... Verwenden Sie ausschließlich Kuvertüre mit dem Schoko-Brunnen. Kuvertüre ist in verschiedenen Variationen erhältlich. Verwenden Sie keine Schokolade, die mit Nüssen, Mandeln, Rosinen o.Ä. versehen ist. Dies könnte die Transportschnecke verstopfen. Verwenden Sie keine herkömmliche Schokolade. Diese enthält nicht genügend Kakaobutter, so dass die Schokolade in dem Brunnen nicht richtig fließen kann.
Page 7
4. Setzen Sie den Brunnen-Aufsatz mit der Kunststoff-Halterung auf die Stifte in dem Einfüllbecken. 5. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Oberfläche. Das Gerät muss unbedingt waagerecht stehen, da die Schokolade sonst nicht fließen kann. Betrieb: Suchen Sie zuerst eine stabile Oberfläche. Wenn Sie für den Betrieb den Netzstecker verwenden, platzieren Sie das Gerät in der Nähe eines elektrischen Stromanschlusses, bevor Sie es starten.
Page 8
Schokolade vorbereiten Damit die Schokolade in dem Brunnen gut fließen kann, müssen Sie die Schokolade zuerst schmelzen und mit etwas geschmacksneutralem Pflanzenöl verrühren, bevor Sie sie in die Einfüllschale füllen. Sie können die Schokolade entweder in der Mikrowelle oder im Wasserbad schmelzen.
Page 9
1. Verrühren Sie die geschmolzene Schokolade mit dem Öl. Verwenden Sie für etwa 600 g geschmolzene Schokolade circa 50 - 100 ml Öl. Geben Sie das Öl nach und nach zu und überprüfen Sie stets, ob Sie die optimale Konsistenz bereits erreicht haben.
Page 10
Reinigen Sie das Gerät stets sofort nach dem Gebrauch. Gehen Sie dabei wie folgt vor: 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 2. Gießen Sie die überschüssige Schokolade in einen Kunststoffbeutel oder Einwegbehälter.
Technische Daten Modelnr.: PMX-8 AC-Adapter: Eingangsleistung: 100 – 240V~ 50Hz Ausgangsleistung: 12V DC Alkalibatterien: Alkalibatterien der Größe „AA”, acht Stück mit je 1,5 V (nicht enthalten) Nennleistung: Entsorgen Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie den Artikel umweltgerecht, wenn Sie sich von ihm trennen möchten.
Dear Customer, We are delighted that you have chosen this chocolate fountain. It will be a real eye- catcher at your next party! Dip fruit, biscuits, ice cubes or whatever you fancy into the flowing chocolate to make for an evening of sweet surprises. Please read the operating instructions carefully before using the machine for the first time and keep them in a safe place.
Safety instructions Appropriate usage This device is designed to make chocolate flow over several levels. The device is intended exclusively for use in dry indoor rooms. It is designed for home use and is not suited for commercial purposes. Danger of injury for children and others! Keep plastic packaging away from children.
Precautions against damage The device is only suitable for use with melted couverture chocolate. It should not be filled with other foodstuffs. After using always remove the leftover chocolate before it sets. ALWAYS disconnect the device from the mains socket before attaching or detaching the accessories! Check regularly whether fruits or other objects have fallen into the bowl.
Page 15
Scope of deliverables / Product overview 1. Pouring tray . On switch - the LED lights up/Off switch 3. Travel case 4. Fountain attachment with plastic fixture 5. DC connector port 6. AC/DC adapter...
Page 16
The type of chocolate you can use... Use only couverture chocolate with the chocolate fountain. Couverture chocolate can be obtained in several different varieties. Do not use any chocolate that contains nuts, almonds, raisins etc. These can cause blockages in the auger. Do not use ordinary chocolate;...
Use: First find a stable surface. If you are using an adapter to power the appliance, place the appliance near an electricity power point first before you start it. (Extension leads can also be used if necessary.) We recommend using this device by mains operation in order to achieve an optimal performance.
Page 18
This way the melting process lasts quite long. Therefore we recommand you to melt the chocolate, as described, in the microwaves or over a water bath. Melting over a water bath 1. Put some water in a saucepan and heat it up on your stove. Do not bring the water to the boil, or else the chocolate may burn.
Page 19
Operating the chocolate fountain Dipping fruit, biscuits etc into the chocolate Now dip strawberries, marshmallows, pieces of apple, biscuits, ice cubes etc into the chocolate - whatever you feel like. We recommend that you stick the food items on a toothpick before dipping them in the chocolate. If you like you can add liqueur to the chocolate before putting it in the bowl, but be careful the chocolate does not become too runny.
Troubleshooting Problem Possible cause Remedy The consistency of the Add vegetable oil to make it chocolate is too thick thinner or more chocolate to or too runny. make it thicker. The device is Move it to an even surface. not standing in a Small height differences can horizontal position.
Chère cliente, Chère client, Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi d’acheter ce puits à chocolat. Cet appareil sera certainement l‘attraction incontestée de votre prochain événement festif ! Plongez dans le chocolat liquide des fruits, des petits gâteaux, des boules de glace, etc., tout à...
Consignes de sécurité Utilisation conforme aux prescriptions Cet appareil est conçu pour faire couler le chocolat fondu en lui faisant franchir plusieurs étages. Cet appareil est exclusivement conçu pour être utilisé en intérieur, et dans des locaux secs. Il est conçu pour une utilisation privée et ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
Danger d‘incendie Ne pas écraser, plier les câbles ou les conduits, ou les mettre en contact avec des surfaces chaudes. Veillez à ce que les orifices d‘aération restent libres. Danger d‘incendie! Attention aux dégâts matériels Cet appareil convient exclusivement pour être utilisé avec un chocolat de couverture fondue.
Page 24
Périmètre de la livraison / aperçu du produit 1. Coupelle de remplissage 2. Commutateur de marche - la DEL s‘allume / commutateur d‘arrêt 3. Vis sans fin transporteuse 4. Elément supérieur avec support en matière plastique 5. Douille de raccordement c.c. 6.
Page 25
Type de chocolat que vous pouvez utiliser... Avec le puits à chocolat, utilisez uniquement du chocolat de couverture. On peut se procurer diverses variantes de chocolat de couverture. N‘utilisez pas de chocolat contenant des noix, des amandes, des raisins secs ou des produits analogues.
Page 26
Fonctionnement: Cherchez d‘abord une surface stable. Si vous utilisez un adaptateur pour le fonctionnement, installez l‘appareil à proximité d‘une prise de courant électrique avant de le mettre en marche. (Au besoin, vous pouvez aussi utiliser un câble de rallonge). Nous vous conseillons , d‘alimenter l‘appareil par le courant pour obtenir une performance optimale.
Page 27
Pour permettre au chocolat de bien s‘écouler dans le puits à chocolat par la suite, vous devez utiliser au moins 350 g de chocolat, la dose optimale étant de 600 g. Le puits à chocolat est conçu pour recevoir 600 g de chocolat. Vous pouvez fondre le chocolat aussi dans le puit à...
Page 28
Utilisation du puits à chocolat 1. Faites couler prudemment le chocolat fondu dans le bac de remplissage. . Placez l‘interrupteur. 3. La vis sans fin transporteuse commence à tourner, et elle transporte le chocolat vers le haut. Une fois là-haut, il s‘écoule vers le bas, par les divers plateaux en étage du puits.
Page 29
Eliminez ces résidus. se trouvent dans le bas de remplissage. Caractéristiques techniques N° du modèle : PMX-2728 Adaptateur c.a. : Puissance d‘entrée 100 – 240 V~ 50 Hz Puissance de sortie : 1 V c.c. Piles alcalines : Piles alcalines de la taille „AA“, au nombre de 8, 1,5 V...
Page 30
Beste klant, Het verheugt ons dat u besloten heeft tot de aanschaf van deze chocofontein. Dit apparaat zal een rasechte blikvanger zijn op uw volgende feestje! Dip vruchten, koekjes, ijsbolletjes e.a. geheel naar eigen wens in de stromende chocolade en beleef een echt zoet avondje! Veel plezier en genot!! Lees voor ingebruikname van het apparaat de handleiding zorgvuldig door en...
Page 31
Veiligheidsvoorschriften Gebruiksbestemming Dit apparaat is bedoeld om gesmolten chocolade langs verschillende etages te laten stromen. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge ruimten binnenshuis. Geconcipieerd voor privé-gebruik en ongeschikt voor commerciële doeleinden. Blessuregevaar voor kinderen en volwassen personen! Houdt de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen.
Page 32
Brandgevaar Leg het snoer zo neer dat dit niet gekneusd of geknikt wordt en niet in aanraking komt met warme oppervlakken. Ventilatieopenings aan het apparaat mogen noait bedekt woden om dat dan over verhilting kan outstaan. Brandgevaar! Kijk uit voor zaakschade Het apparaat is uitsluitend geschikt voor het gebruik van gesmolten couverture.
Page 33
Leveringsomvang / Productinformatiev 1. Opvangschaal 2. AAN-schakelaar (ON) - de LED licht op / UIT-schakelaar (OFF) 3. Wormschroef 4. Fonteinopzetstuk met kunststof houder 5. DC-aansluitbus 6. AC/DC-adapter...
Page 34
Welke chocolade kan men gebruiken... Gebruik uitsluitend couverture in de chocofontein. Couverture is verkrijgbaar in diverse variaties. Gebruik geen chocolade die noten, amandelen, rozijnen e.d. bevat. Deze kunnen de transportschroef verstoppen. Gebruik geen chocolade die noten, amandelen, rozijnen e.d. bevat. Deze kunnen de transportschroef verstoppen.
Page 35
Gebruik Zoek eerst een stabiele ondergrond. Als u het apparaat op een adapter laat werken, moet u het apparaat in de buurt van een stopcontact plaatsen, voordat u het start (desgewenst kan ook een verlengsnoer gebruikt worden). Het is aan te raden het apparaat met stekker te gebruiken om de optimale werking te garanderen.
Page 36
Men kan de chocolade ook in de Chocofontein smelten. Hiervoor doet men de in stukjes gebroken chocolade in het reservoir. Het smeltproces heeft echter op deze manier relatief veel tijd nodig. Wij raden u dan ook aan de chocolade te smelten in de magnetron of au bain marie, zoals beschreven.
Page 37
3. De transportschroef begint te draaien en transporteert de chocolade naar boven. Vandaar stroomt deze dan langs de verschillende niveaus van de fonteinopzet naar beneden. Wanneer de chocolade niet voldoende over de diverse etages verdeeld wordt, voegt men nog wat gesmolten chocolade toe. 4.
Page 38
Verhelpen van euvels / storingen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De chocolade is te dik of te Verdun deze met een beetje dun-vloeibaar. plantaardige olie of doe er iets gesmolten chocolade bij. Zet het apparaat op een vlakke Het apparaat staat niet ondergrond.
Need help?
Do you have a question about the PMX-2728 and is the answer not in the manual?
Questions and answers