Rommelsbacher AK 1580 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for AK 1580:
Table of Contents
  • Cleaning and Maintenance
  • Première Mise en Marche
  • Istruzioni Per L'uso
  • Prima Dell'uso
  • Voor Gebruik
  • Eerste Ingebruikname
  • Reiniging en Onderhoud

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

D
GB
F
I
NL
Einzel- und Doppelkochtafeln
AK 1580
AK 2080
AK 3080
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
AK 1599/E
AK 2099/E
AK 3099/E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rommelsbacher AK 1580

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Einzel- und Doppelkochtafeln AK 1580 AK 1599/E AK 2080 AK 2099/E AK 3080 AK 3099/E...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Damit Sie viel Freude an Ihrer neuen Kochtafel haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Hinweise sorgfältig zu beachten und diese Bedienungsanleitung gut aufzubewahren und an den jeweiligen Benutzer weiterzugeben.
  • Page 3: Reinigung Und Pflege

    Schalten Sie Ihr Gerät rechtzeitig aus und nutzen Sie die in der Herdplatte gespeicherte Energie zum Warmhalten Ihrer Speisen. Reinigung und Pflege Halten Sie die Heizplatten stets trocken, Nässe und Dampf führen zu Rostansatz. Zur Pflege gibt es Spezialmittel im Fachhandel, wir empfehlen z.B. "Collo elektrol". Reinigen Sie das abgekühlte Gehäuse mit einem feuchten Lappen und Spülmittel, verwenden Sie kein Scheuermittel und keine Stahlwolle.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    Otherwise please stick to the following scale or the recommendations for Automatic Cooking Plates in your cookbook. steam-cooking, stewing, cooking keeping warm, warming up roasting, frying Switch off your appliance in time, and use the residual heat stored in the heating plates for keeping dishes warm.
  • Page 5: Istruzioni Per L'uso

    Indications pour le maniement En principe n'utilisez que des pots et des poêles électriques avec le diamètre juste. Si le fond du pot est inégal ou trop petit, vous consommez inutilement l'énergie et n'utilisez pas le rendement calorifique maximum. Les plaques de chauffe sont munies d'un système thermostatique breveté qui rends possible un réglage exact par un thermostat continu.
  • Page 6: Voor Gebruik

    • Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive della necessaria esperienza e conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza sorvegli l'utilizzo da parte loro dell'apparecchio o abbia fornito loro tutte le istruzioni del caso.
  • Page 7: Eerste Ingebruikname

    • De ruimte direkt boven het toestel moet vrij zijn. • Het toestel op een niet-warmtegevoelige ondergrond plaatsen (geen gelakte tafels, geen tafelkleden). • Gebruik het toestel niet in de buurt van andere warmtebronnen (fornuis, gasvlam). Eerste ingebruikname Kontroleer eerst of de gegevens op het typeplaatje aan de onderzijde van het toestel overeenkomen met de beschikbare stroombron.

This manual is also suitable for:

Ak 1599/eAk 2080Ak 2099/eAk 3080Ak 3099/e

Table of Contents