Page 1
Wirless Earphone User manual LCAUTWMINI02N Technical information • Connectivity Bluetooth 5.0 • Hands-free profile: HSP, HFP, A2DP, AVRCP • Built-in microphone • Driver unit: 10 mm • Operation range: 10 m – 15 m • Frequency range: 2.402 GHZ ~ 2.480GHZ •...
Page 2
After being taken out from the charging case, the earphones will turn on automatically. Turn on the smartphone’s Bluetooth and search the Bluetooth device TWINS PRO. Then, click “Connect”. A voice prompt saying “Connected” will sound once the connection is completed.
Page 3
Maintenance recommendations • Regularly clean the earphones with a dry cloth. • Avoid breaking the earphones. Do not put objects over them. • Keep the earphones connectors and buttons free from dust, dirt, lint, etc. • If the earphones include a cable do not pull from it to unplug them. •...
Page 4
Atlantis Internacional S.L. is not responsible and will never be liable for any function, communication and connection failure between the product and Bluetooth enabled devices. Electronic and electrical devices disposal This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately.
Page 5
Auriculares inalámbricos Manual instrucciones LCAUTWMINI02N Especificaciones Técnicas Versión Bluetooth: 5.1 + EDR/BLE Perfiles Bluetooth: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Distancia de funcionamiento: 10m Impedancia: 32 Rango de frecuencia: 20hz-20Khz Sensibilidad: 105±3dB Tiempo de reproducción: 5h Capacidad de la batería (un auricular): 30mAh Capacidad de la batería (estuche): 200mAh Tiempo de carga de los auriculares: ≈...
EMPAREJAMIENTO Abra el estuche de carga y saque los auriculares, estos se encenderán automáticamente. Abra los ajustes de Bluetooth y busque el dispositivo TWINS PRO. A continuación, seleccione “Conectar”. Una vez que la conexión se haya completado, se escuchará la palabra "Connected".
Page 7
Recomendaciones de mantenimiento • Limpie regularmente los auriculares o cascos con un paño seco. • Evite roturas en los auriculares o cascos. No le coloque objetos encima ni los doble con exceso de fuerza. • Mantenga limpios los conectores y botones de los auriculares o cascos. •...
Page 8
pruebas realizadas por Atlantis Internacional S.L. El usuario es responsable de examinar y verificar el producto al adquirirlo. Atlantis Internacional S.L. declina toda responsabilidad por cualquier daño personal, material, económico, así como cualquier daño en su dispositivo, debido a un mal uso, abuso o instalación inapropiada del producto. Atlantis Internacional S.L.
Page 9
Écouteurs sans fil Manuel d'instructions LCAUTWMINI02N Spécificites techniques : Connectivité : Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Profils Bluetooth : A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Portée : 10 m Impédance : 32 Plage de fréquence : 20 Hz-20 kHz Sensibilité : 105±3 dB Durée d’activité...
MANUEL D'INSTRUCTIONS CONNEXION ON/OFF Après l’ouverture du boîtier de charge, les écouteurs s’allumeront automatiquement. Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et fermez-le pour éteindre les écouteurs. APPARIEMENT Après leur retrait du boîtier de charge, les écouteurs s’allumeront automatiquement. Activez le Bluetooth sur le smartphone et recherchez le périphérique Bluetooth TWINS PRO.
Page 11
Recommandations d’entretien • Nettoyez régulièrement vos écouteurs à l’aide d’un chi on doux et sec. • Évitez d’endommager vos écouteurs en posant des objets lourds dessus ou en pliant fortement les câbles. • Assurez-vous que les embouts de vos écouteurs restent propres •...
Page 12
l’utilisateur d’examiner et vérifier le produit après son acquisition. Les spécificités et design du produit peuvent être modifiés sans préavis. Atlantis Internacional S.L. ne peut être tenu responsable pour tout dommage, qu’ils soient personnels, économiques ou matériels, liés au non-respect des consignes de sécurité et/ou à une mauvaise utilisation, abus ou installation inappropriée du produit.
Kabellose Ohrhörer Bedienungsanleitung LCAUTWMINI02N Technische Daten Konnektivität: Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Bluetooth-Profile: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Betriebsbereich: 10 m Impedanz: 32 Frequenzbereich: 20 Hz – 20 KHz Empfindlichkeit: 105±3dB Spielzeit: 5 h Kapazität der Ohrhörer: 30 mAh Kapazität des Gehäuses: 200 mAh Ladezeit der Ohrhörer: ≈...
Page 14
Nach der Entnahme aus dem Ladegehäuse schalten sich die Ohrhörer automatisch ein. Schalten Sie das Bluetooth des Smartphones ein und suchen Sie das Bluetooth-Gerät TWINS PRO. Klicken Sie dann auf „Verbinden“. Sobald die Verbindung hergestellt ist, ertönt die Sprachansage „Verbunden“.
Page 15
Wartungsempfehlungen • Reinigen Sie die Ohrhörer regelmäßig mit einem trockenen Tuch. • Vermeiden Sie es, die Ohrhörer zu beschädigen. Legen Sie keine Gegenstände darüber. • Halten Sie die Ohrhöreranschlüsse und Tasten frei von Staub, Schmutz, Fusseln usw. • Wenn die Ohrhörer ein Kabel enthalten, ziehen Sie nicht daran, um den Stecker zu ziehen.
Page 16
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG entspricht. Die in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen und Merkmale basieren auf Tests von Atlantis Internacional S.L. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, das Produkt nach dem Kauf zu untersuchen und zu überprüfen. Atlantis Internacional S.L. ist nicht verantwortlich und haftet niemals für Personenschäden, wirtschaftliche Verluste, Sachschäden oder Schäden, die durch Fehlanwendung, Missbrauch oder unsachgemäße Installation des Produkts entstehen.
Auricolare Senza Fili Manuale d'uso LCAUTWMINI02N Specifiche tecniche Connessione: Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Profili bluetooth: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Raggio di trasmissione: 10 m Impedenza: 32 Gamma di frequenza: 20hz-20Khz Sensitività: 105±3dB Autonomia di riproduzione: 5h Capacità degli auricolari: 30mAh Capacità...
Page 18
SINCRONIZZAZIONE Una volta tolti dalla custodia di ricarica, gli auricolari si accenderanno automaticamente. Accendere il Bluetooth dello smartphone e cercare il dispositivo Bluetooth TWINS PRO. Quindi, cliccare su "Connetti". Una volta e ettuata la connessione si sentirà un’indicazione vocale che dice "Connesso".
Page 19
Suggerimenti di manutenzione • Pulisci regolarmete gli auricolari con uno straccio asciutto. • Evita rotture negli auricolari. Non schiacciarli e non cercare di piegarli con forza. • Mantieni puliti i connettori ed i bottoni degli auricolari. • Se gli auricolari hanno cavi e fili non tirarli per cercare di scollegarli. •...
Page 20
dispositivo/smartphone,dovuto a uso inproprio, o utilizzo errato del prodotto. Atlantis Internacional S.L. declina qualsiasi responsabilitá per malfunzionamento, comunicazione o connessione tra il prodotto ed il dispositivo abilitato con Bluetooth. Smaltimento materiale elettrico ed elettronico Questo símbolo indica que il materiale elettrico o elettronico devono essere smaltiti separatamente.
Page 21
Auriculares TWS (true wireless stereo) Manual do usuário LCAUTWMINI02N Especificações: Conectividade: Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Perfis Bluetooth: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Raio de funcionamento: 10 m Impedância: 32 Gama de frequências: 20hz-20Khz Sensibilidade: 105±3dB Tempo de uso: 5h Capacidade dos auriculares: 30mAh Capacidade do estojo: 200mAh Tempo de carregamento dos auscultadores: ≈...
Depois de serem retirados do estojo de carregamento, os auriculares vão ligar-se automaticamente. Ligue o Bluetooth do smartphone e procure o dispositivo Bluetooth TWINS PRO. Depois clique em “Ligar”. Um aviso de voz a dizer “Connected” soará assim que a ligação for concluída.
Page 23
Recomendaçòes de manutenção estar desligado • Limpe regularmente o produto com um trapo seco. O produto debe ou apagado quando se limpe. • Mantenha os portos e ligações do produto limpos de pó, sujidades, etc., para garantir uma ligação correta. •...
Page 24
Aviso legal Pelo presente, a Atlantis International declara que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EC. As características e funções descritas neste manual baseiam-se em testes realizados pela Atlantis International S.L. É responsabilidade do utilizador examinar e verificar o produto após a sua compra.
Need help?
Do you have a question about the Twins Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers