KSIX SPARK User Manual
Hide thumbs Also See for SPARK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SPARK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPARK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KSIX SPARK

  • Page 1 SPARK...
  • Page 2: Technical Specifications

    SPARK EARBUDS USER MANUAL Technical Specifications Frequency range: 20Hz-20KHz / Operation range: 10m / Earphones capacity: 45 mAh / Case capacity: 450 mAh / Connectivity: Bluetooth 5.2 ① Microphone 1 ② Microphone 2 ③ Indicator light 1 ④ Operating area ⑤ Ear-tip ⑥ Indicator light 2 ⑦ Charging case...
  • Page 3 Next: Press and hold the touch area of the right earphone for 2 seconds. volume+: Touch the right earphone once gently. volume- : Touch the left earphone once gently. Calling Answer a call: Touch the left or right earphone once gently. Hang up: Touch the left or right earphone twice gently.
  • Page 4: Maintenance Recommendations

    Maintenance recommendations • Regularly clean the product with a dry cloth. The product must be disconnected or switched off when you clean it. • Keep the connectors and/ or ports free from dust, lint, etc. to prevent improper connections. • Avoid breaking the device. Do not put objects over it or bend it too strong.
  • Page 5: Especificaciones Técnicas

    SPARK MANUAL USUARIO Especificaciones Técnicas Rango de frecuencia: 20Hz-20KHz / Rango de funcionamiento: 10m/ Capacidad de los auriculares: 45 mAh Capacidad del estuche: 450 mAh / Conexión: Bluetooth 5.2 ① Micrófono 1 ② Micrófono 2 ③ Luz indicadora 1 ④ Zona operativa ⑤...
  • Page 6 Anterior: Mantenga pulsada el área táctil del auricular izquierdo durante 2 segundos. Siguiente: Mantenga pulsada el área táctil del auricular derecho durante 2 segundos. volumen+: Toque el auricular derecho una vez suavemente. volumen- : Toque el auricular izquierdo una vez suavemente. Llamada Contestar una llamada: Toque el auricular izquierdo o derecho una vez suavemente.
  • Page 7: Recomendaciones De Mantenimiento

    Recomendaciones de mantenimiento • Limpie regularmente el producto con un paño seco. El producto debe estar desconectado o apagado cuando se limpie. • Mantenga los puertos y conectores del producto limpios de polvo, suciedades, etc., para asegurar una correcta conexión. • Evite roturas en el producto. No le coloque objetos encima ni lo doble con exceso de fuerza.
  • Page 8: Guide De L'utilisateur

    SPARK GUIDE DE L'UTILISATEUR Spécifications techniques Résponse en fréquence: 20Hz-20KHz ⁄ Portée d'utilisation: 10m / Capacité des écouteurs: 45 mAh Capacité de l'étui de charge: 450 mAh / Connectivité: Bluetooth 5.2 ① Microphone 1 ② Microphone 2 ③ Témoin lumineux 1 ④ Zone opérationnelle ⑤ Embout auriculaire...
  • Page 9: Pendant Un Appel

    Précédent : Appuyez et maintenez la zone tactile de l’écouteur gauche enfoncée pendant 2 secondes. Suivant : Appuyez sur la zone tactile de l’écouteur droit et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Volume + : Touchez l’écouteur droit une fois légèrement. Volume - : Touchez l’écouteur gauche une fois légèrement.
  • Page 10: Recommandations D'entretien

    Recommandations d’entretien • Nettoyez régulièrement le produit à l’aide d’un chiffon sec. Veillez à ce que le produit soit éteint et/ou ne soit pas connecté lorsque vous le nettoyez. • Veillez à garder les connecteurs et/ou les ports du produit propres, sans poussières ni saleté, pour un fonctionnement correct. •...
  • Page 11: Technische Spezifikationen

    SPARK BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Spezifikationen Frequenzbereich: 20Hz-20KHz / Betriebsbereich: 10m / Batteriekapazität des Ohrhörer: 45 mAh / Batteriekapazität des Gehäuses: 450 mAh / Konnektivität: Bluetooth 5.2 ① Mikrofon 1 ② Mikrofon 2 ③ Kontrollleuchte 1 ④ Bedienbereich ⑤ Ohrenspitze ⑥ Kontrollleuchte 2 ⑦ Ladegehäuse ⑧ Typ-C-Schnittstelle Kopplung Nachdem die Ohrhörer aus dem Ladegehäuse genommen wurden, werden sie automatisch gekoppelt.
  • Page 12 Zurück: Halten Sie den Touchbereich des linken Ohrhörers 2 Sekunden lang gedrückt. Weiter: Halten Sie den Touchbereich des rechten Ohrhörers 2 Sekunden lang gedrückt. Lautstärke+: Berühren Sie den rechten Ohrhörer einmal leicht. Lautstärke- : Berühren Sie den linken Ohrhörer einmal leicht. Anrufe Anruf entgegennehmen: Berühren Sie den linken oder rechten Ohrhörer einmal leicht.
  • Page 13: Rechtliche Hinweise

    Wartungsempfehlungen • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen Tuch. Das Produkt muss beim Reinigen vom Strom getrennt oder ausgeschaltet werden. • Halten Sie die Stecker und/oder Anschlüsse frei von Staub, Flusen usw., um unsachgemäße Anschlüsse zu vermeiden. • Vermeiden Sie es, das Gerät zu beschädigen. Legen Sie keine Gegenstände darauf und biegen Sie sie nicht zu stark. • Wenn das Produkt ein Kabel enthält, biegen Sie es nicht zu stark und ziehen Sie nicht daran, um das Produkt vom Stromnetz zu trennen.
  • Page 14: Specifiche Tecniche

    SPARK MANUALE UTENTE Specifiche tecniche Risposta in frequenza: 20Hz-20KHz / Raggio d'azione: 10m / Capacità delle cuffie: 45 mAh / Capacità della custodia: 450 mAh Connettività: Bluetooth 5.2 ① Microfono 1 ② Microfono 2 ③ Indicatore luminoso 1 ④ Area di utilizzo ⑤ Punta dell’auricolare ⑥ Indicatore luminoso due 2...
  • Page 15 Volume +: tocca una volta con leggerezza l’auricolare destro. Volume -: tocca una volta con leggerezza l’auricolare sinistro. Chiamate Rispondere a una chiamata: tocca una volta con leggerezza l’auricolare destro o sinistro. Chiudi la chiamata: tocca due volte con leggerezza l’auricolare destro o sinistro. Cancella digitazione numero: durante la digitazione, premi l’auricolare destro o sinistro per 2 secondi.
  • Page 16: Informazioni Di Sicurezza

    Consigli di manutenzione • Pulire regolarmente il prodotto con un panno asciutto. Il prodotto deve essere scollegato e spento quando viene pulito. • Tenere i connettori e/o le porte pulite da polvere, lanugine, ecc, per evitare connessioni improprie. • Evitare di rompere il dispositivo. Non posare oggetti su di esso o piegarlo con troppa forza.

Table of Contents