Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL | NÁVOD K OBSLUZE
SK Návod na obsluhu | HU Használati utasítás
RO instruc iuni de utilizare | BG
LT Naudotojo instrukcija
www.terraillon.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Terraillon Web Coach Prime

  • Page 1 USER MANUAL | NÁVOD K OBSLUZE SK Návod na obsluhu | HU Használati utasítás RO instruc iuni de utilizare | BG LT Naudotojo instrukcija www.terraillon.com...
  • Page 2 Made for / Compatibilité iPhone 4S/5/5C/5S/6/6Plus ® iPod Touch 5 generation ® iPad 3/4/Air ® iPad Mini ® Android 4.3 Bluetooth Smart 4.0 / Bluetooth Smart Ready iPhone is registered trademark of Apple Inc. Android is a trademark of Google Inc. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks ®...
  • Page 3 TERRAILLON CONNECTED BODY COMPOSITION ANALYZER INSTRUCTION MANUAL ..............4 NÁVOD K OBSLUZE ANALYZÁTORU SLOŽENÍ TĚLA S BEZDRÁTOVÝM PŘIPOJENÍM TERRAILLON ...... 8 NÁVOD NA OBSLUHU ANALYZÁTORA ZLOŽENIA TELA S BEZDRÔTOVÝM PRIPOJENÍM TERRAILLON ....12 TERRAILLON VEZETÉK NÉLKÜLI TESTÖSSZETÉTEL ELEMZŐ KÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ......16 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE A ANALIZATORULUI COMPONEN EI CORPORALE CU CONEXIUNE FĂRĂ...
  • Page 4: Product Overview

    Thank you very much for selecting the Terraillon Glass Body Fat Analyzer WEB COACH PRIME. Don’t use this product if you wear a pacemaker or implantable electronic device • Any information provided by this device is in no way meant to treat, cure or prevent any disease or illness from happening.
  • Page 5 Create an account Turn on Bluetooth on your Smartphone (Setting > Bluetooth > ON) Hold “UNIT” button in the back to start pair-up...
  • Page 6 It’s important to bind your account with the scale for automatic recognition of user during weighing. You can pair the scale with 8 smartphones maximum. To do that, just repeat steps B to F on an other smartphone and select another pro le number.
  • Page 7: Start Measuring

    If two pro les have a similar weight, the scale will ask you to con rm your pro le number. On the scale, press the left arrow  if your pro le number is the one on the left or press the right arrow  if your pro le number is the one on the right. On the below example, if you are pro le 3, you have to press the left arrow .
  • Page 8: Popis Výrobku

    POPIS VÝROBKU LED displej Výběr profilu Elektrody Tlačítko jednotek a párování Prostor pro baterie PRVNÍ POUŽITÍ Vložte baterie (3xAAA) Stáhněte si aplikaci Terraillon Wellness Coach Stáhněte si návod k obsluze aplikace Terraillon Wellness Coach, abyste se o naší aplikaci dozvěděli více...
  • Page 9 Vytvořte si účet Zapněte si Bluetooth na svém smartphonu (Nastavení > Bluetooth > ZAPNOUT) Pro zahájení párování přidržte tlačítko JEDNOTEK na spodní straně...
  • Page 10 Je důležité vytvořit vazbu mezi vaším účtem a váhou, aby byl uživatel během vážení automaticky rozpoznán. Váhu můžete spárovat maximálně s 8 smartphony. Uděláte to tak, že zopakujete kroky B až F na jiném smartphonu a zvolíte jiné číslo profilu. Pro navázání jiného uživatel na stejném smartphonu se prosím přihlaste s jiným uživatelským účtem a zopakujte kroky E a F.
  • Page 11 Pokud mají uživatelé se dvěma profily podobnou hmotnost, váha vás požádá o potvrzení čísla profilu. Na váze stiskněte levou šipku , je-li vaše číslo profilu nalevo, nebo stiskněte pravou šipku  , je-li vaše číslo profilu napravo. Na příkladu níže, je-li váš profil 3, musíte stisknout levou šipku . ZAHÁJENÍ...
  • Page 12: Prvé Použitie

    Srdečne vám ďakujeme, že ste si vybrali sklenený analyzátor telesného tuku Terraillon WEB COACH PRIME. Nepoužívajte tento výrobok, pokiaľ máte kardiostimulátor alebo implantovaný elektronický prístroj • Informácie poskytované týmto prístrojom nie sú v žiadnom prípade určené na terapiu, liečbu alebo prevenciu akejkoľvek choroby alebo ochorenia.
  • Page 13 Vytvorte si účet Zapnite si Bluetooth na svojom smartfóne (Nastavenie > Bluetooth > ZAPNÚŤ) Pre začatie párovania pridržte tlačidlo JEDNOTIEK na spodnej strane...
  • Page 14 Je dôležité vytvoriť väzbu medzi vaším účtom a váhou, aby bol používateľ počas váženia automaticky rozpoznaný. Váhu môžete spárovať maximálne s 8 smartfónmi. Urobíte to tak, že zopakujete kroky B až F na inom smartfóne a zvolíte iné číslo profilu. Pre nadviazanie iného používateľa na rovnakom smartfóne sa, prosím, prihláste s iným používateľským účtom a zopakujte kroky E a F.
  • Page 15 Pokiaľ majú používatelia s dvoma profilmi podobnú hmotnosť, váha vás požiada o potvrdenie čísla profilu. Na váhe stlačte ľavú šípku , ak je vaše číslo profilu naľavo, alebo stlačte pravú šípku , ak je vaše číslo profilu napravo. Na príklade nižšie, ak je váš...
  • Page 16: Első Használat

    Köszönjük, hogy a Terraillon WEB COACH PRIME testzsírelemző mérleg megvásárlása mellett döntött. Nem használja a terméket, ha pacemakerrel, vagy a szervezetébe beültetett elektronikus eszközzel rendelkezik • A készülék által szolgáltatott információk semmi esetre sem szolgálnak terápiás, gyógykezelési célokra, sem semmilyen betegségek, megbetegedések kezelésére vagy megelőzésére.
  • Page 17 Hozzon létre fiókot Kapcsolja be okostelefonja Bluetooth funkcióját (Beállítások > Bluetooth > BEKAPCSOLÁS) Az összepárosítás megkezdése érdekében tartsa benyomva az alul található EGYSÉGEK gombot...
  • Page 18 Fontos kapcsolatot teremteni a fiókja a mérleg között, hogy mérés közben a készülék automatikusan felismerje a felhasználót. A mérleget legfeljebb 8 okostelefonnal párosíthatja össze. Ehhez ismételje meg a B – F lépéseket egy másik okostelefonon, és válasszon más profilszámot. Azonos okostelefonnal rendelkező...
  • Page 19 Ha két különböző profilú felhasználónak hasonló a súlya, a mérleg felkéri a profilszám jóváhagyására. Nyomja meg a mérlegen a bal  nyilat, ha az Ön profilszáma a bal oldali, vagy nyomja meg a jobb  nyilat, ha az Ön profilszáma a jobb oldali.
  • Page 20: Descrierea Produsului

    Electrozi Butonul unită ilor i asocierii Spa iu pentru baterii PRIMA UTILIZARE Introduce i bateriile (3xAAA) Descărca i aplica ia Terraillon Wellness Coach Descărca i instruc iunile pentru utilizarea aplica iei Terraillon Wellness Coach, pentru a afla mai multe despre...
  • Page 21 Crea i-vă cont Activa i Bluetooth pe smartphone-ul dumneavoastră (Setare > Bluetooth > PORNIRE) Pentru ini ierea asocierii ine i butonul UNITĂ ILOR pe partea de jos...
  • Page 22 Este important să fie realizată corela ia dintre contul i greutatea dumneavoastră, pentru ca utilizatorul să fie recunoscut automat în timpul cântăririi. Cântarul îl pute i asocia cu maxim 8 smartphone-uri. Proceda i astfel, că repeta i pa ii de la B la F pe alt smartphone i selecta i al număr al profilului.
  • Page 23: Între Inerea

    Dacă doi utilizatori cu două profiluri au greutate identică, cântarul va solicita confirmarea numărului profilului. Pe cântar apăsa i săgeata stângă , dacă numărul profilului dumneavoastră este în stânga, sau apăsa i săgeata dreaptă , dacă numărul profilului dumneavoastră este în dreapta. Pe exemplul de mai jos, dacă...
  • Page 24 Terraillon WEB COACH PRIME. • http://www.terraillon.com Terraillon Wellness Coach Terraillon Wellness Coach,...
  • Page 25 Bluetooth (Setting > Bluetooth > ON) “UNIT” (...
  • Page 27 , , . Wellness Coach Bluetooth “BIA” Bluetooth...
  • Page 28: Gaminio Apžvalga

    Dėkojame, kad pasirinkote „Terraillon“ stiklinį kūno riebalų matuoklį „WEB COACH PRIME“. Nenaudokite šio gaminio, jei naudojate širdies stimuliatorių arba implantuotą elektroninį prietaisą • Jokia šio įrenginio pateikiama informacija jokiu būdu nėra skirta gydymui ar kokios nors ligos ar sveikatos sutrikimo prevencijai.
  • Page 29 Susikurkite savo paskyrą Savo išmaniajame telefone įsijunkite „Bluetooth“ ryšį (Nustatymai > Bluetooth > Įjungti) Palaikykite nuspaudę „UNIT“ („MATAVIMO VIENETAS“) mygtuką nugarėlėje, norėdami pradėti poravimą...
  • Page 30 Labai svarbu prijungti svarstykles prie jūsų paskyros, kad svėrimo metu naudotojas būtų atpažįstamas automatiškai. Svarstykles galite suporuoti daugiausiai su 8 išmaniaisiais telefonais. Norėdami tai padaryti, pakartokite B- F žingsnius kitame išmaniajame telefone ir pasirinkite kitą profilio numerį. Norėdami prijungti kitą naudotoją prie to paties išmaniojo telefono, prisijunkite iš...
  • Page 31 Jei dviejų profilių svoris yra panašus, svarstyklės paprašys jūsų patvirtinti profilio numerį. Ant svarstyklių spauskite kairiąją rodyklę , jei jūsų profilio numeris yra kairėje pusėje, arba spauskite dešiniąją rodyklę , jei jūsų profilio numeris yra dešinėje pusėje. Žemiau esančiame pavyzdyje, jei jūsų profilis yra 3, turite spausti kairiąją...
  • Page 32 95470 SURVILLIERS Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King’s Road Quarry Bay - Hong Kong Tel: + 852 (0)2960 7200 customerservice@terraillon-asia.com...

Table of Contents