Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com TE 809..
Page 2
....All manuals and user guides at all-guides.com ............Lieferumfan (siehe Se Included in (see pag Contenu de (voir pag Contenuto d (ved. pa E-Nr. 56 8 TE809_1DE.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Ë Í Ë Í Espresso Espresso  à À Á Å Æ Â Ã À Á Å Æ TE809_1DE.indb 3 08.05.2013 12:09:56...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com TE809_1DE.indb 4 08.05.2013 12:09:59...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com TE809_1DE.indb 5 08.05.2013 12:10:02...
Sehr geehrte Kaffeeliebhaberin, Inhalt sehr geehrter Kaffeeliebhaber, Sicherheitshinweise ........3 herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Lieferumfang..........4 Espressovollautomaten aus dem Hause Auf einen Blick ..........4 Siemens. Vor dem ersten Gebrauch ......5 Bedienelemente..........6 Displayanzeigen .........8 Diese Gebrauchsanleitung beschreibt Displayeinstellungen........9 verschiedene Gerätevarianten, welche sich Personalisierung ........10 im Detail unterscheiden.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsh Die Gebrauc Person durchlesen, körperl auf bewahre geistige Dieser Espre Erfahru Verarbeitung bediene im Haushalt sichtigt nicht-gewerb lich des bestimmt. H Person dungen umfa lich ist. in Mitarbeite Kinder landwirtscha sichtige gewerblichen dem Ge Nutzung dur kleinen Hote...
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang (Bild A auf den Ausklappseiten) 1 Espressovollautomat TE809 5 Wasserhärtestreifen 2 Gebrauchsanleitung 6 Pulverlöffel 3 Kurzanleitung 7 Milchbehälter, isoliert Wasserilter 4 Milchschäumer Auf einen Blick (Bilder B, C, D, E und F auf den Ausklappseiten) 1 Netzschalter O / I á...
All manuals and user guides at all-guides.com ● Vor dem ersten Gebrauch Allgemeines Nur reines, kaltes Wasser ohne Kohlensäure und vorzugsweise Espresso- oder Vollauto- maten-Bohnenmischungen in die entspre- chenden Behälter füllen. Keine glasierten, karamellisierten oder mit sonstigen zucker- Deutsch E nglish haltigen Zusätzen behandelte Kaffeebohnen Français Italia no...
All manuals and user guides at all-guides.com ● Bedienelemente Netzschalter O / I Mit dem Netzschalter 1 O / I wird das Gerät Espresso ein- oder ausgeschaltet. Das Gerät spült automatisch wenn es ein- und ausgeschaltet wird. Das Gerät spült nicht, wenn: ●...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com j E i n s t e l l u n g e n Display M i t d e r Ta s t e 7 j k ö n n e n I n f o r m a t i o n e n Das Display 5 zeigt durch Symbole Auswahl - a b g e r u f e n...
All manuals and user guides at all-guides.com Mahlgrad e Tassen Mit dem Dre 17 für Mahlg stellung kann Kaffeepulver ¡ Ac h t u n g ! D i e Ta s s e n w ä r m u n g 27 w i r d s e h r h e i ß...
All manuals and user guides at all-guides.com Mit dem Drehknopf 6 können innerhalb Displayeinstellungen der Menüs folgende Parameter eingestellt < u n d > Durch Drücken der Wähltasten 4 werden: k ö n n e n i n d e n M e n ü e b e n e n f o l g e n d e A u s w a h l m e n ü...
All manuals and user guides at all-guides.com Einstellungen – Füllmenge Benutzer anlegen oder ändern á m i n d e s t e n s 3 S e k u n d e n ● Î klein g e d r ü c k t h a l t e n . Ð...
All manuals and user guides at all-guides.com Zum Löschen des Benutzers mit der Wähl- Name löschen ▶ start taste R OBERT Macchiato Temperaturen speichern ● Kaffeetemperatur oder Heisswassertemperatur auswählen. ● á d r ü c k e n . ● ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Menüeinstellungen j m i n d e s t e n s 3 S e k u n d e n ● g e d r ü c k t h a l t e n . E s e r s c h e i n e n n u n d i e v e r s c h i e d e n e n E i n s t e l l m ö...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Tassenwärm Wasse Hiermit kann 29 ver den, zu der d werden 27 automatisch 29 mit der abschalt löffels 14 in den 11 fes drücke Bevor ein neuer Wasseri lter „ m ax “ mit W ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Z u b e r e i t u n g m i t Wird kein neuer Filter 29 eingesetzt, die Einstellung Wasserfilter auf nein drehen. K a f f e e b o h n e n Info: Wird das Gerät längere Zeit nicht D i e s e r E s p r e s s o v o l l a u t o m a t m a h l t f ü...
All manuals and user guides at all-guides.com Die Einstellungen können verändert werden (siehe Kapitel „Displayeinstellungen“) oder die persönlichen Einstellungen vorgenom- men und abgerufen werden (siehe Kapitel „Personalisierung“). ● ● ● ● ● ● ● My coffee ● ● Im Display 5 wird das gewählte Getränk sowie die Ein stel lung der Kaffeestärke und Kaffeemenge für dieses Getränk angezeigt.
All manuals and user guides at all-guides.com Getränkezubereitung mit Milch Das Gerät muss betriebsbereit sein. ● ● ¡ V e r b r e n n u n g s g e f a h r ! D e r M i l c h s c h ä u m e r 10 w i r d s e h r h e i ß...
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege und Heißwasser beziehen ¡ V e r b r e n n u n g s g e f a h r ! D e r M i l c h s c h ä u m e r 10 w i r d s e h r h e i ß...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com ● l ießendem Wasser reinigen. zum Reinigen zerlegen: ● 14 neu! ● ● ● ● TE809_1DE.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com ● ● Wichtig: Ohne Spülmittel reinigen und nicht in den Geschirrspüler geben. Info: Alle Teile des Milchschäumers 10 ● können auch in den Geschirrspüler gegeben werden. ● Brüheinheit reinigen (Bild F) (siehe auch Kurzanleitung) Zusätzlich zum automatischen Reinigungs- ●...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Speziell entwickelte und geeignete Service-Programme Entkalkungs- und Reinigungs tabletten Tipp: Siehe auch Kurzanleitung im sind über den Handel, sowie den Auf bewahrungsfach 22. Kundendienst erhältlich. In gewissen Zeitabständen erscheint im Zubehör Bestell nummer Display 5 entweder Handel Kundendienst...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com ▶ start Entkalken 0,5 L Wasser + Entkalker zugeben ● Dauer: ca. 30 Minuten. Entkalken ▶ start Siemens Entkalkungs tabletten darin aulösen. ● Entkalkungsprogramm läuft Zu wenig Entkalker ▶ start Entkalker zugeben Info: Ist zu wenig Entkalkunglösung im...
Page 26
Wasser tank 11 eingesetzt, diesen unbedingt ● vor dem Start des Service-Programms entfernen. à d r ü c k e n . ● ● Reinigungstablette ein- Siemens ▶ start calc‘nClean ● start drücken ● drücken, das Reinigungs- Tropfschale leeren Reinigungsprogramm läuft Tropfschale einsetzen ●...
Page 27
Entkalk ● Reinigu Ansaugrohr in Behälter geben ▶ start ● anschließend das Reinigungs programm ca. Tropfsc Reinigungsp Tropfsc ● Pulverschub ● Siemens Reinigungs ● Schublade s Siemens ● Info: 29 aktiviert, ● Reinigungstablette in die erscheint die den Filter 29 zu entferne feuchten Tuch abwischen um Rückstände...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Tipps zum Energiesparen Aufbewahrung Zubehör ● Der Espressovollautomat hat spezielle Fächer, um Pulverlöffel und Kurzanleitung am Gerät zu verstauen. ● ● ● ● Zubehör Folgendes Zubehör ist über den Handel ● und Kundendienst erhältlich. Zubehör Bestell nummer Handel...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com G a r a n t i e b e d i n g u n g e n Entsorgung F ü r d i e s e s G e r ä t g e l t e n d i e v o n u n s e r e r Entsorgen Sie die Verpackung umwelt- j e w e i l s z u s t ä...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Displayanzeige Bohnen fallen nicht Leicht an den Bohnen behälter Bohnenbehälter füllen ins Mahl werk (zu ölige 15 klopfen. Eventuell Kaffee- trotz gefülltem Bohnen- Bohnen). sorte wechseln. Bei geleertem behälter 15 oder Bohnen behäl ter 15 diesen Mahlwerk mahlt keine...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Ursache Abhilfe Der Kaffee ist zu „bitter“. Der Mahlgrad ist zu fein Mahlgrad gröber stellen eingestellt oder das Kaffee- oder gröberes Kaffeepulver pulver ist zu fein. verwenden. Ungeeignete Kaffeesorte. Kaffeesorte wechseln. Der Kaffee schmeckt Zu hohe Brühtemperatur Temperatur reduzieren, siehe „verbrannt“.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Dear Coffee Conten Congratulati Safety ..automatic es Include ..At a gla These opera ous applianc Each applian e.g. TE809. Before using for the irst time appliance ca rating label 25 . Please also guide.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions Please read through the instructions carefully and proceed accordingly; store in a safe place! This fully automatic espresso machine is designed for the preparation of small amounts of coffee for domestic use or for use in household-like, non- commercial environments.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Water ilter 1 Power on/off switch O / I á 2 Customising button S e r v i c e p r o g r a m m e s b u t t o n à...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com ● Before using for the i rst time Deutsch English Français Italiano TE809 RW English Русский Українська Magyar Português Čeština Ελληνικa < a n d > 4 t o s e l e c t t h e ●...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com ● Espresso ● ● Info: The factory settings of the fully auto- matic espresso machine are programmed for optimal performance. The appliance switches off automatically after 1 hour (see “Menu settings – Auto off after ” ). Note: If the appliance is being used for the á...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Display The display 5 uses symb the selection per-cup quan settings, ong j b u t t o n a n d s e t t i n g s The rotary kn 6 and selec U s e t h e j b u t t o n...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting the grinding unit The rotary selector 17 adjusts the grind settings from coarse to i ne. ¡ W a r n i n g ! T h e c u p w a r m e r 27 g e t s v e r y h o t .
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Turn the rotary knob 6 to adjust the follow- Display settings ing parameters within the menus: < a n d > 4 t o Press the selection buttons s e l e c t t h e f o l l o w i n g s e l e c t i o n m e n u s i n t h e Settings –...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Settings – Per-cup quantity s m a l l Î You can store up to 6 user proiles in the m e d i u m Ð User settings menu. The required coffee and l a r g e Ò...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com ● There are 6 characters available for the proile and press the user name. To delete entries made, select the symbol â a n d p r e s s t h e s t a r t b u t t o n R OBERT Macchiato...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com aroma Menu setting Coff or The intense lavour of the coffee may be slow br Coffe j b u t t o n 7 f o r a t l e a s t ●...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Brightness The display 5 brightness can be set from 1 to 10. ● Water hardness ● 1, 2, 3 or 4. Info: It is important to set the water hard- ness correctly, so that the appliance indi- cates accurately when the descaling pro- Rinsing the i lter Info:...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com P r e p a r a t i o n u s i n g Transportation lock ● c o f f e e b e a n s be completely emptied irst. T h i s f u l l y a u t o m a t i c e s p r e s s o m a c h i n e g r i n d s b e a n s f r e s h l y f o r e a c h b r e w .
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com ● ● ● ● ● Caffe Latte , My coffee Macchiato , Cappuccino or ● turning the rotary knob 6. The display 5 shows the selected drink ● along with the setting for coffee strength 2 x Espresso, and per-cup quantity for this drink.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Drink preparation with milk The appliance must be ready for use. ● ● ¡ R i s k o f b u r n s ! T h e m i l k f r o t h e r 10 g e t s v e r y h o t .
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Dispensing h ¡ R i s k o f b u r n s ! T h e m i l k f r o t h e r 10 g e t s v e r y h o t . Af t e r u s e , allow to cool down i rst before touching.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com ● Remove powder compartment ● 14 neu! ● ● ● ● Rinse all parts with clean water and dry. TE809_1DE.indb 44 08.05.2013 12:10:15...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com ● ● Important: Clean the brewing unit with- Info: All parts of the milk frother 10 can also out detergent and do not put it in the be put in the dishwasher. dishwasher. ●...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com S p e c i a l l y d e v e l o p e d a n d s u i t a b l e d e s c a l - Service Programmes i n g a n d c l e a n i n g t a b l e t s a r e a v a i l a b l e Refer also to the quick reference guide...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Add 0.5 l water and descaler ▶ start Descaling ● Duration: approx. 30 minutes. Descale ▶ start ● Descaling lashes while the differ Not enough descaling fluid. Refill fluid ▶ start The igures on the top right indicate the Info: If there is not enough descaling solu- tion in the water tank 11, the corresponding If there is a water ilter...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Duration: ap Empty drip tray Replace drip tray ● Clean ▶ start lashes while the differ igures on the top right indicate the progress ● calc‘nClean ▶ start à b u t t o n ●...
Page 53
● Cleaning Replace the ilter if one is being used. The Open powder compartment ● Insert Siemens cleaning tablet and close powder compartment ● Remove water filter ▶ start If the water ilter ilm on stainless steel and must therefore...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Tips on energy saving Storing accessories ● The espresso machine has special com- partments for storing the accessories and quick reference guide inside the appliance. ● ● ● ● consumption and the drip tray ills up ●...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com G u a r a n t e e Disposal T h e g u a r a n t e e c o n d i t i o n s f o r t h i s a p p l i a n c e Dispose of packaging in an environmen- are as deined by our representative in the tally-friendly manner.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Simple troubleshooting Problem Cause Solution Display shows Beans are not falling into Gently tap the bean container 15. Refill bean container the grinding unit (beans too Change the type of coffee if although the bean oily).
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Problem The coffee ta high. tempe ”. The grind Reduce the temperature, The appli Error too ine or the pre-ground Please conta coffee is too ine. Water tan Check water incorrectl The water ilter does not The water ilter is not Firmly press the water ilter rinse the water ilter according to...
Page 58
Table des matières cher amateur de café, Consignes de sécurité ......55 Nous vous félicitons pour l’achat de cette Contenu de l’emballage ......56 machine à expresso automatique Siemens. Présentation .........56 Avant la première utilisation ....57 Éléments de commande .......58 Afichages à l’écran Ce mode d’emploi décrit les différents...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Ne pas conier l’appareil à des personnes Lire attentivement le mode d’emploi, se conformer à ses indications et le conserver à portée de la main ! Cette machine à expresso automatique d’une connaissance sufisante, sauf si elles est conçue pour la préparation de quan- tités usuelles, dans le cadre d’un foyer...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Réservoir de lait, isolé 1 Interrupteur électrique O / I á ( p e r s o n n a l i s a t i o n ) placer le iltre d’eau) 2 Touche To u c h e à...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com ● Avant la première utilisation ● Refermer le couvercle du ● Remplir de café en grains le Généralité Utiliser exclusivement de l’eau pure, froide, ● sans gaz carbonique et, de préférence, un mélange de café en grains pour expresso ou s’afi chent différentes langues.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com ● Espresso Info : La machine tique est pro à fonctionne machine s’ar ● AR auto da »). ● Remarque : Lors de la p de la machin de 1 heure (voir au chapitre « Réglages service ou e d’inutilisation n’a pas enco...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com < e t > j R é g l a g e s Touches de sélection L ’ a c t i v a t i o n d e s t o u c h e s d e s é l e c t i o n 4 <...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Régler la i nesse de la mouture du café permet de régler la i nesse de ¡ At t e n t i o n ! L e c h a u f f e - t a s s e s 27 d e v i e n t b r û...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com À l’aide du bouton rotatif 6, il est possible Réglages de l’écran de régler les paramètres suivants sans le Une pression sur les touches de sélection menu : < e t > permet d’aficher les menus de Réglages –...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages – Quantité p e t i t Î Paramètres utilisateur , 6 m o y e n Ð proils d’utilisateurs peuvent être créés. g r a n d Ò chaudes sont enregistrées dans les proils R é...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com ● Appeler un proil d’utilisateur á. ● ● Conirmer avec la touche Le menu avec les proils d’utilisateurs Sélectionner un profil ▶ start â e t a p p u y e r s u r l a t o u c h e 8 s t a r t p o u r s u p p r i m e r l e s...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité enfants j p e n d a n t Ain d’éviter que les enfants se brûlent ou ● a u m o i n s 3 s e c o n d e s . L e s d i f f é...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Café aromaIntense AR chauffe-tasses L’intensité du goût du café peut être adap- Cela permet de régler l’intervalle de temps tée individuellement par réglage de la à l’issue duquel le chauffe-tasses 27 se vitesse de percolation. désactive automatiquement après la mise ●...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Les i ltres de rechange sont disponibles Filtre eau Avant d’utiliser un nouveau i ltre à eau ● Pour cela, enfoncer fermement le i ltre à Si l’on n’utilise pas un nouveau i ltre .
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation avec du Espresso café en grains Cette machine à expresso automatique mout du café frais pour chaque préparation. Utiliser de préférence un mélange de café Les réglages peuvent être modiiés (voir au en grains pour expresso ou percolateur.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com ● Répéter l’opération pour obtenir quement ain d’empêcher un débordement. dificiles à nettoyer ; après chaque utilisa ● ● Café , Ma , ● Cappu ● My coffee ● ● 2 x Espress , 2 x Café...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Préparer de la mousse de lait et du lait chaud ¡ R i s q u e d e b r û l u r e ! L e m o u s s e u r d e l a i t 10 d e v i e n t b r û...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage quotidiens ¡ R i s q u e d e c h o c s él e c t r i q u e s ! Avant tout nettoyage, débrancher la i che ●...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com ● Assembler toutes les pièces. Remettre Nettoyage du système lait Important : Il est impératif de nettoyer le système lait 10 après chaque utilisation ! Le système lait 10 peut être pré-nettoyé automatiquement (voir au chapitre «...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com ● Retirer le couvercle de protection afi che différents messages : Rinçage court svp Système lait Détartrer SVP ou Nettoyer SVP calc‘nClean SVP La machine doit alors être nettoyée ou détartrée sans délai avec le programme correspondant.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Des pastilles toyage spéc disponibles d du Service C Accessoires Com- Service Détartrage ▶ start merce Clientèle Pastilles de TZ60001 nettoyage Pastilles de TZ60002 détartrage Nettoyage d Durée : env. Si un iltre d’eau Rinçage court svp Système lait ▶...
Page 78
Pivoter le bec verseur ● ● Nettoyage en cours Si un iltre est utilisé, le replacer mainte ● Placer une pastille de nettoyage Siemens ● Appuyer sur start être responsables de rouille supericielle sur ● Nettoyage en cours TE809_1DE.indb 74...
Page 79
Placer le bac collecteur ● ● ● ● Nettoyage en cours ● Placer une pastille de nettoyage Siemens ● calc‘nClean ▶ start Retirer le filtre eau ▶ start Si le iltre à eau Info : lisateur est invité à retirer le iltre Remplir 0,5 l eau + détartrant ▶...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com ● ● Détartrage en cours Nettoyage en cours ● ● Si un iltre est utilisé, le replacer mainte ● ● être responsables de rouille supericielle sur ¡ Ain d’éviter les dommages provo Voir au chapitre « Réglages menu – Sécurité...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles dans le commerce ou auprès du Service Clientèle : Accessoires N° commande equipment – WEEE). La directive déinit le Commerce Service Clientèle Pastilles de TZ60001 310575 nettoyage Pastilles de TZ60002 310967...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Éliminer soi- Problème Les grain gras). Frapp Remplir le b dans le b café 15 . Cha bien que le b ment fois 15 soit rempli, bac à 15 est broyeur ne p suyer Afichage à...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause Remède ine ou le Régler une mouture moins ine Le café est trop « amer ». La mouture est trop voir au chapitre « Réglages Température café ». La mouture est trop ine ou Régler une mouture moins ine Afichage à...
Page 84
Indice congratulazioni per avere acquistato questa Avvertenze di sicurezza ......81 macchina automatica per espresso della Contenuto della confezione ......82 società Siemens. Panoramica ..........82 Al primo impiego ........83 Elementi di comando ........84 Le presenti istruzioni per l’uso descrivono Visualizzazioni del display ......86 diversi modelli di apparecchio, che sono Impostazioni del display ......87...
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le Non lasciare che l’apparecchio venga istruzioni con cura! utilizzato da bambini o da persone con ridotte capacità di percezione isica o ridotte La presente macchina automatica per espresso è...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Striscia per la misurazione della durezza dell’acqua 6 Dosatore del caffè macinato Recipiente per il latte, isolato Sistema latte 1 Interruttore di rete O / I á ( P e r s o n a l i z z a z i o n e ) 2 Tasto Ta s t o à...
All manuals and user guides at all-guides.com Al primo imp Informazion ● Riempire i corrispondenti recipienti solo con ● Richiudere il coperchio del serbatoio per ● Riempire l’apposito serbatoio ● Deutsc França TE809 predei nito per la durezza dell’acqua è 4. Verii care la durezza dell’acqua impiegata Durezza ac ”).
All manuals and user guides at all-guides.com ● Elementi di comando ed il tasto 8 start Interruttore di rete O / I si accende. Tramite l’interruttore di rete 1 O / I si accende o si spegne l’apparecchio. Lʼapparecchio esegue automaticamente il Espresso Lʼapparecchio non esegue il risciacquo ●...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com T a s t o j I m p o s t a z i o n i Display C o n i l t a s t o 7 j è p o s s i b i l e r i c h i a m a r e d e l l e Il display 5 visualizza, mediante simboli, i n f o r m a z i o n i...
All manuals and user guides at all-guides.com Regolare il grado di macinatura Con il selettore 17 per il grado di macinatura è possibile impostare la i nezza ¡ At t e n z i o n e ! I l d i s p o s i t i v o d i r i s c a l d a m e n t o t a z z e d i v e n t a m o l t o c a l d o ! ¡...
All manuals and user guides at all-guides.com Con il selettore 6 è possibile impostare Impostazioni del display allʼinterno dei menu i seguenti parametri: < e > è p o s s i - Premendo i tasti selettori 4 b i l e r i c h i a m a r e i s e g u e n t i m e n u d i s e l e z i o n e d a i l i v e l l i m e n u : 2 x Espresso 2 x Caffè...
All manuals and user guides at all-guides.com Impostazion Creazione o modiica di utenti Impos á a l m e n o ● p i c c o l o Î 3 s e c o n d i . m e d i o Ð...
All manuals and user guides at all-guides.com Per cancellare lʼutente, selezionare con il Cancella nome ▶ start e premere il tasto 8 start. R OBERT Macchiato Memorizzazione delle temperature ● Temperatura caffè o Temperatura acqua calda ● Selezionare lʼimpostazione desiderata á.
All manuals and user guides at all-guides.com ● Impostazioni del menu tra la normale velocità dʼinfusione j a l m e n o ● o la velocità dʼinfusione più Caffè standard 3 s e c o n d i . Caffè...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com ● . Lʼacqua scorre Luminosità ora attraverso il i ltro La luminosità del display 5 può essere ● impostata da 1 a 10. ● Selezionare lʼimpostazione desiderata Lʼapparecchio è nuovamente pronto per lʼuso. Durezza acqua ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Blocco trasporto ● svuotare completamente lʼapparecchio. Lʼapparecchio deve essere pronto per l’uso e il serbatoio dellʼacqua ● , lʼapparecchio ● Svuotare il serbatoio dellʼacqua Riempire il serbatoio dell’ac Impostazione predefinita È possibile cancellare le impostazioni tenere una quantità...
All manuals and user guides at all-guides.com Espresso il sis con acq capitolo il siste ”). I resti secchi di latte sono difi Prepara caffè m La pres anche c È possibile modiicare le impostazioni caffè so Nota: La fun è...
All manuals and user guides at all-guides.com ● Posizionare lʼuscita caffè ino a quando si sente uno scatto. ● sistema latte 10. ¡ P e r i c o l o d i u s t i o n e ! ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Prelievo di acqua calda Cura e pulizia quotidiana ¡ P e r i c o l o d i u s t i o n e ! ¡ R i s c h i o d i s c o s s a e l e t t r i c a ! Il sistema latte 10 per latte / acqua calda P r i m a d e l l a p u l i z i a s t a c c a r e l a s p i n a .
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Non mettere in lavastoviglie i Pulire il sistema latte seguenti componenti: Pannello Importante: È obbligatorio pulire sempre del vassoio di sgocciolamento 23a, il sistema latte 10 dopo ogni utilizzo! cassetto per il caffè macinato 18, bollitore 20, serbatoio per l’acqua 11, Il sistema latte 10 può...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com ● Rimontare tutti gli elementi. Inserire nuo- ● Rimuovere il coperchio dell’unità il sistema latte nell’apparecchio infusione e pulire bene l’unità infusione i no al suo incastro. stessa 20 sotto l’acqua corrente. ● Pulire a fondo il i ltro Informazione: Tutti i pezzi del sistema dell’unità...
All manuals and user guides at all-guides.com Programmi d Consiglio: Vedere an nell’apposito 22 . Access Speciiche compresse decalciicanti A determinat display 5 compare Eseguire risc Decalcificare Eseguire pu Rivendi . L’apparecch calc‘nClean Decalcific e Pulire tramite la fu calc‘nCle decalciicanti (vedere capi mente pulito e decalciicato con il corrispon...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Versare 0,5 L acqua + decalcificante ▶ start Decalciicare ● Decalcificare ▶ start 2 pastiglie decalciicanti Siemens. ● di decalciicazione si avvia per circa Decalcificazione in corso Durante le singole fasi di decalciicazione il Manca decalcificante Aggiungere decalcificante ▶...
Page 104
● ino a quando si sente uno scatto. è presente un iltro dell’acqua Pulizia in corso Aprire cassetto polvere ● à. ● Inserire pastiglia pulizia Siemens calc‘nClean ▶ start e chiudere il cassetto ● ● Premere start Svuotare raccogligocce ●...
Page 105
● Aprire cassetto polvere ● Se viene utilizzato un iltro, è il momento di reinserirlo. L’apparecchio è decalciicato e Inserire pastiglia di pulizia Siemens e chiudere il cassetto ● Eliminare filtro acqua ▶ start i residui di soluzione decalciicante. Sotto Se il iltro dell’acqua...
All manuals and user guides at all-guides.com Consigli per Accessori per la risparmiare energia conservazione ● La macchina automatica per espresso è dotata di scomparti speciali per riporre il dosatore del caffè macinato e le istruzioni brevi al suo interno. ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Si prega di s dell’ambiente C o n d i z i o n i d i g a r a n z i a di contrasse pea 2012/19 P e r q u e s t o a p p a r e c c h i o s o n o v a l i d e l e elettrici ed e c o n d i z i o n i d i g a r a n z i a p u b b l i c a t e d a l n o s t r o electronic eq...
All manuals and user guides at all-guides.com Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Messaggio sul display I chicchi non cadono nel Battere leggermente il serbatoio Riempire serbatoio chicchi macinacaffè (chicchi troppo chicchi 15. Eventualmente, anche se il serbatoio oleosi). cambiare tipo di caffè.
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com Guasto Causa Rimedio Ridurre la temperatura, vedere Il caffè ha un gusto di Temperatura di bollitura “bruciato”. troppo elevata Temperatura caffè ”. Il grado di macinatura impostato è troppo ine troppo ine. Nell’apparecchio si è verii Errore Chiamare l’assistenza Il iltro dell’acqua non...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com TE809_1DE.indb 106 08.05.2013 12:10:32...
Page 111
7-9 Arco Lane Zentralwerkstatt für kleine HEATHERTON, Victoria 3202 Hausgeräte Trautskirchener Straße 6 – 8 Tel.: 1300 368 339 90431 Nürnberg mailto:bshau-as@bshg.com www.siemens-home.com.au Online Auftragsstatus, Pickup Service für Kaffeevollautomaten BA Bosnia-Herzegovina, und viele weitere Infos unter: Bosna i Hercegovina Č www.siemens-home.de "HIGH"...
Page 112
HR Hrva Suomi, BSH Kodink BSH ku Smith Itälahdenkat Noatu All manuals and user guides at all-guides.com PL 123 105 R 00201 Helsin Tel.: 0 Tel.: 0207 51 Fax: 0 Fax: 0207 51 www. mailto:Sieme ć đ bshg.com www.siemen Via. M Lankapuheli + 7 snt/min ( 2014...
Page 113
BSH domáci spot čná zložka Bratislava Rua Alto do Montijo, nº 15 2790-012 Carnaxide Tel.: 707 500 545 Fax: 21 4250 701 mailto: siemens.electrodomesticos.pt@ bshg.com A plan Limited www.siemens-home.com/pt The Atrium RO România, Romania Mriehel by Pass BSH Electrocasnice srl.
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com Siemens Info Line Garantiebedingungen (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) DEUTSCHLAND (DE) Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen zu Kleinen Hausgeräten: DE-Tel.: 01805 54 74 36* Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen oder unter und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen siemens-info-line@bshg.com...
Page 115
Beratung bei Störungen • Advice on troubleshooting • Conseils sur les problèmes • Consejos sobre problemas de • Consulenza su problemi Service-Hotlines www.siemens-home.com AT 0810 700 400 BE 070 222 142 CH 043 455 4095 DE 01805 - 54 74 36 (0,14 €/Min, Mobil max.