Ambiano MD 18763 User Manual

Ambiano MD 18763 User Manual

Xl 5.3 quart air fryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

XL 5.3 QUART
AIR FRYER
Freidora de aire XL de 5.3 cuartos
User Manual
Manual
del usuario
English ......... 03
Español ........ 27

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MD 18763 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Shawn ONeill
July 21, 2025

Replacement part: I love my airfryer . Recently the little plastic latch on the handle broke off , plastic being plastic. Is there a replacement part for this? Do I need to replace the whole basket and if so how do I do that?

User image 687e76bdaead2

Summary of Contents for Ambiano MD 18763

  • Page 1 User Manual Manual del usuario XL 5.3 QUART AIR FRYER Freidora de aire XL de 5.3 cuartos English ..03 Español ..27...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Contents General information .....................5 Reading and storing the user manual ..............5 Proper use ........................5 Explanation of symbols ..................5 Safety ........................6 General safety instructions ..................7 Overview ......................11 Front view ........................ 11 Back view ........................12 Display ........................13 First use ....................... 14 Checking the product and package contents ............14 Basic cleaning ......................14 Operation ......................
  • Page 4: General Information

    General information General information Reading and storing the user manual This user manual accompanies this XL 5.3 quart air fryer (hereafter referred to as the “product”), and contains important information on setup and handling. Before using the product, read the user manual carefully. This particularly applies to the safety instructions.
  • Page 5: Safety

    Safety The Federal Communications Commission (FCC) requires all commercial electronic devices to comply to this norm (see chapter “FCC statement”). ETL Listed products are tested by Intertek and meets the minimum requirements of U.S. electrical safety standards. It refl ects a manufacturers dedication to the safety and quality of their products.
  • Page 6: General Safety Instructions

    Safety 11. Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot oil or other hot liquids. 12. To disconnect the product, switch the product off and stop the cooking process, then remove the power plug from the power outlet. 13.
  • Page 7 Safety b) Longer extension cords may be used if care is exercised in their use. c) If a longer extension cord is used: 1) The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance;...
  • Page 8 Safety − Never reach to retrieve an electrical device if it has fallen into water. In such a case, immediately disconnect the power plug. − Never insert any objects into the housing. WARNING! Danger for children and persons with impaired physical, sensory or mental capacities (e.g., partially disabled persons, older persons with reduced physical and mental capacities) or lack of experience and knowledge (e.g.,...
  • Page 9 Safety − Avoid the build-up of heat by not placing the product directly up against a wall or under cabinets or similar. The steam that is emitted could damage furniture. − Never attempt to clean the housing by immersing it in water and do not use a steam cleaner to clean it.
  • Page 10: Overview

    Overview Overview Front view Control panel Power on indicator light Fryer basket Fryer pan Support feet Handle Protective tab and fryer basket unlock button Fryer basket divider...
  • Page 11: Back View

    Overview Back view Housing Steam vent Ventilation grille Power cord...
  • Page 12: Display

    Overview Display Automatic program indicator light (varies depending on the program set) : Cooking temperature display Increase cooking time / Decrease cooking time : Cooking time display : Program selection : Switch device on/off, pause cooking process : Cooking in process Cooking temperature Increase/ Decrease...
  • Page 13: First Use

    First use First use Checking the product and package contents NOTICE! Risk of damage! If you are not cautious when opening the packaging with a sharp knife or other pointed object, you may quickly damage the product. − For this reason, be very careful when opening it. 1.
  • Page 14 Operation − Place the product on a heat-resistant surface and distribute the food with a wooden or plastic spoon or spatula to ensure even cooking. − Burn hazard! The accessible surfaces of the product can be very hot. To remove food, hold only the handle. Do not touch the accessible surfaces of the product with bare hands after use.
  • Page 15 Operation 1. Pull the fryer pan out of the housing (see Fig. 1). 2. Pull the protective tab upwards and press the unlock button to remove the fryer basket from the fryer pan (see Fig. 2).
  • Page 16 Operation 3. Fill the fryer basket with the food (see Fig. 3). If necessary, insert the fryer basket divider into the groove of the fryer basket (see Fig. 4) if you want to cook two foods at the same time. 4.
  • Page 17: Setting The Cooking Time And Temperature

    Operation Setting the cooking time and temperature − To achieve optimum cooking results, heat up the product for at least 3 minutes beforehand. − To pause the cooking process at any time to check the cooking status or top up food, briefl y press the button or pull the fryer pan including the fryer basket...
  • Page 18: Suggested Settings

    Operation Suggested settings Refer to the table below for recommended settings. The times given are for reference only which can be varied according to the quantity, type of food being fried and your own tastes and preferences. Toss the Additional Food Weight Time...
  • Page 19: Setting The Automatic Programs

    Toss the Additional Food Weight Time Temperature food information Vegetables 4–18 oz 10 min 320 °F (113–510 g) Baking Cakes 14 oz 20–25 min 320 °F Use baking pan (397 g) Quiche 18 oz 20–22 min 360 °F Use baking pan/ (510 g) casserole dish Muffi...
  • Page 20: Cleaning

    Cleaning Cleaning WARNING! Burn hazard! The product will get hot during use and may cause burns. − Let the product cool off completely before each cleaning. Remove the fryer pan and fryer basket from the product so that the product can cool off faster. NOTICE! Risk of short circuit! Water or other liquids that have penetrated the housing may...
  • Page 21: Storage

    Storage 3. Clean various parts of the product as follows: Exterior surface and control panel: Use a damp cloth to wipe off the the surfaces of the housing and the control panel. Fryer pan and fryer basket: Clean the fryer pan and fryer basket using a sponge with a small amount of mild soap suds.
  • Page 22 Troubleshooting Problem Possible cause Troubleshooting The fried food is not The food items used are not Use snacks that are oven-ready crunchy enough. suitable for the product. or lightly greased for crunchier results. The product does The fryer pan is overfi lled. Fill the fryer pan to the max fi...
  • Page 23: Technical Specifi Cations

    Technical specifi cations Technical specifi cations Model: MD 18763 Power supply: 120 V ~ 60 Hz Output: 1 700 W Basket volume: approx. 5.3 Quart Temperature adjustment range: 160 °F–400 °F Timer: 0–60 minutes Product code: 802433 FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules.
  • Page 24: Disposal

    Disposal Disposal Disposing of the packaging − Sort the packaging before you dispose of it. PACKAGING DISPOSAL Dispose of all packaging material according to local regulations. PLASTIC PAPER Disposing of the product − Should the product reach the end of its useful service life at some point in time, dispose of it in accordance with the regulations in force in your city or state.
  • Page 26 Índice Índice Información general ...................29 Leer y guardar el manual del usuario ..............29 Uso correcto ......................29 Explicación de símbolos ..................29 Seguridad ......................30 Instrucciones generales de seguridad ...............31 Vista general .......................35 Vista frontal ......................35 Vista trasera ......................36 Pantalla ........................37 Primer uso ......................38 Comprobación del contenido del producto y del embalaje ......38 Limpieza básica .....................38...
  • Page 28: Información General

    Información general Información general Leer y guardar el manual del usuario El presente manual del usuario se adjunta a esta freidora de aire XL de 5.3 cuartos (en lo sucesivo denominada “producto”) y contiene información importante sobre la puesta en marcha y el uso. Antes de usar el producto, lea detenidamente el manual del usuario.
  • Page 29: Seguridad

    Seguridad Este símbolo ofrece información adicional práctica sobre el uso o manejo. La Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) exige que todos los dispositivos electrónicos comerciales cumplan esta norma (véase el capítulo "Declaración de la FCC"). Los productos de la lista ETL son probados por Intertek y cumplen con los requisitos mínimos de las normas de seguridad eléctrica de EE.UU.
  • Page 30: Instrucciones Generales De Seguridad

    Seguridad 9. No deje que el cable eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera, ni que toque superficies calientes. 10. No coloque el producto encima o cerca de quemadores eléctricos o de gas calientes, ni en un horno caliente. 11.
  • Page 31 Seguridad − Conecte el producto únicamente a un tomacorriente de fácil acceso para que lo pueda desenchufar rápidamente del suministro eléctrico en caso de producirse un problema. − Este dispositivo está equipado con un cable flexible de menos de 4-1/2 pies de longitud: a) Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de enredo o tropiezo que presenta un cable largo.
  • Page 32 Seguridad − No saque el enchufe del tomacorriente tirando del cable eléctrico; en vez de ello, tire siempre del propio enchufe. − Nunca mueva, arrastre o transporte el producto por el cable. − Mantenga el producto y el cable lejos de llamas abiertas y superficies calientes.
  • Page 33 Seguridad − No deje el producto desatendido mientras se esté usando. − Asegúrese de que los niños no jueguen con el embalaje de plástico. Pueden quedar atrapados al jugar y asfixiarse. ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! El manejo inadecuado del producto puede provocar daños en el mismo.
  • Page 34: Vista General

    Vista general Vista general Vista frontal Panel de control Indicador de encendido Cesto para freír Bandeja para freír Patas de soporte Botón de desbloqueo de la lengüeta protectora y del cesto para freír Divisor del cesto para freír...
  • Page 35: Vista Trasera

    Vista general Vista trasera Carcasa Válvula de ventilación Rejilla de ventilación Cable eléctrico...
  • Page 36: Pantalla

    Vista general Pantalla Luz indicadora de programa automático (varía en función de la configuración del programa) : Indicación de la temperatura de cocción Aumentar el tiempo de cocción / Disminuir el tiempo de cocción : Indicación del tiempo de cocción : Selección del programa : Encender/apagar el dispositivo, pausar el proceso de cocción : Proceso de cocción...
  • Page 37: Primer Uso

    Primer uso Primer uso Comprobación del contenido del producto y del embalaje ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Si no tiene cuidado al abrir el embalaje con un cuchillo afilado u otro objeto puntiagudo, podría dañar fácilmente el producto. − Por este motivo, sea muy cuidadoso al abrirlo. 1.
  • Page 38 Funcionamiento protección GFCI. La tensión suministrada debe corresponderse con los datos técnicos del producto. − Coloque el producto sobre una superficie resistente al calor y distribuya los alimentos con una cuchara o espátula de madera o plástico para asegurar una cocción uniforme.
  • Page 39 Funcionamiento − Al utilizar el producto por primera vez, quizá note un ligero olor por la quema de residuos de la fabricación. Tras varios usos, desaparecerá. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada. − Asegúrese de que el producto siempre se asiente sobre sus patas de soporte −...
  • Page 40 Funcionamiento 3. Llene el cesto para freír con la comida (véase la fig. 3). Si fuera necesario, inserte el divisor del cesto para freír en la ranura del cesto para freír (véase la fig. 4) si desea cocinar dos alimentos al mismo tiempo. 4.
  • Page 41: Ajuste Del Tiempo De Cocción Y De La Temperatura

    Funcionamiento Ajuste del tiempo de cocción y de la temperatura − Para obtener unos resultados de cocción óptimos, caliente el producto al menos 3 minutos antes. − Si quiere detener el proceso de cocción en cualquier momento para comprobar el estado de cocción o agitar los alimentos, pulse brevemente el botón o saque la bandeja para freír...
  • Page 42: Ajustes Sugeridos

    Funcionamiento − Al fi nal del tiempo de cocción, suena un tono de audio y el producto se apaga. Sin embargo, el ventilador seguirá funcionando durante unos minutos y la luz indicadora estará encendida hasta que el ventilador se detenga. 6.
  • Page 43 Funcionamiento Mezclar Información Alimento Peso Tiempo Temperatura adicional alimentos Muslos de 4–21 oz 25–30 min 360 °F pollo (113–595 g) Pechuga de 4–21 oz 15–20 min 360 °F pollo (113–595 g) Aperitivos Rollitos de 4–18 oz 8–10 min 400 °F Sí...
  • Page 44: Ajuste De Los Programas Automáticos

    Limpieza Ajuste de los programas automáticos Los programas automáticos le permiten cocinar ciertos alimentos a una temperatura preestablecida y durante un tiempo de cocción preestablecido. Elija entre los siguientes programas. El programa elegido se mostrará en la pantalla Papas fritas congeladas Tocino frito Pollo Camarones...
  • Page 45 Limpieza ¡AVISO! ¡Riesgo de cortocircuito! El agua u otros líquidos que hayan entrado en la carcasa pueden provocar un cortocircuito. − Asegúrese de que no penetre agua u otros líquidos en la carcasa. − Nunca sumerja la carcasa en agua u otros líquidos. ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! El manejo inadecuado del producto puede provocar daños en...
  • Page 46: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Todas las piezas deben estar totalmente secas antes de su almacenamiento. − Guarde siempre el producto en un lugar seco. − Proteja el producto de la luz solar directa. − Guarde el producto de forma que quede fuera del alcance de los niños. Resolución de problemas El producto salió...
  • Page 47 Resolución de problemas Problema Posible causa Resolución de problemas El producto no se La bandeja para freír está Llene la bandeja para freír cierra. sobrecargada. hasta la línea de llenado máximo. El producto emite La comida tiene un alto Cuando se preparan humo blanco.
  • Page 48: Especifi Caciones Técnicas

    Especifi caciones técnicas Especifi caciones técnicas Modelo: MD 18763 Suministro eléctrico: 120 V ~ 60 Hz Potencia: 1700 W Volumen del cesto: aprox. 5.3 cuartos de galón Rango de ajuste de temperatura: 160 °F–400 °F Temporizador: 0–60 minutos Código del producto: 802433 Declaración de la FCC...
  • Page 49: Eliminación

    Eliminación Eliminación Eliminación del embalaje − Elimine el embalaje por tipos de material. PACKAGING DISPOSAL Deseche todo el material de embalaje de acuerdo con las regulaciones locales. PLASTIC PAPER Eliminación del producto − En caso de que el producto llegue al fi nal de su vida útil en algún momento, elimínelo de conformidad con la normativa vigente en su ciudad o estado.
  • Page 50 DIST. & SOLD EXCLUSIVELY BY: ALDI BATAVIA, IL 60510 AFTER SALES SUPPORT 810245 SERVICIO POSVENTA 1-866-633-4660 us.info@medion.com YEAR WARRANTY MODEL / MODELO: AÑOS DE GARANTÍA 01/2022 MD 18763...

This manual is also suitable for:

802433

Table of Contents

Save PDF