Ambiano GT-DFM-01-US User Manual

Ambiano GT-DFM-01-US User Manual

Mini deep fryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USA
DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR:
ALDI INC., BATAVIA, IL 60510
WWW.ALDI.US
3
AFTER SALES SUPPORT
SERVICIO POSVENTA
97305
1-866-558-8096
USA
service@801service.net
YEARS WARRANTY
MODEL / NO DEL MODELO:
AÑOS DE GARANTÍA
GT-DFM-01-US
02/2019
User Manual
Manual
del usuario
MINI DEEP FRYER
MINIFREIDORA
English .... 06
Español .....26
Contents
Overview ........................................................................................... 4
Use ......................................................................................................5
Scope of delivery / device parts....................................................... 6
General ...............................................................................................7
Read and keep operating instructions ................................................. 7
Explanation of symbols ........................................................................... 7
Safety ................................................................................................ 8
Intended use .............................................................................................8
Safety instructions ....................................................................................9
Initial use ......................................................................................... 14
Check to confi rm all parts are included ............................................... 14
Prior to initial use .................................................................................... 14
Set up appliance ..................................................................................... 15
Assembly .......................................................................................... 15
Attach frying basket handle to frying basket ..................................... 15
Removable lid ......................................................................................... 15
General information about deep frying ......................................... 16
Oils and fats for the deep fryer ............................................................. 16
Oils and fats after use ............................................................................. 16
Low-acrylamide preparation .................................................................17
The correct frying temperature .............................................................17
Use .................................................................................................... 19
Pour oil/fat out of the frying tank .........................................................21
Cleaning and storage ...................................................................... 22
Cleaning ................................................................................................... 22
Storage ..................................................................................................... 23
Troubleshooting ..............................................................................23
Technical data ..................................................................................24
Responsible disposal .......................................................................24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GT-DFM-01-US and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ambiano GT-DFM-01-US

  • Page 1: Uso

    Cleaning and storage ..............22 Cleaning ....................22 Storage ..................... 23 Troubleshooting ................23 Technical data ..................24 AFTER SALES SUPPORT Responsible disposal ...............24 SERVICIO POSVENTA 97305 1-866-558-8096 service@801service.net English ..06 YEARS WARRANTY MODEL / NO DEL MODELO: Español ..26 AÑOS DE GARANTÍA GT-DFM-01-US 02/2019...
  • Page 2: Scope Of Delivery / Device Parts

    SCOPE OF DELIVERY / DEVICE PARTS Viewing window Permanent fi lter MIN / MAX marks (fi ll level for frying oil) Carrying handles (both sides) Cable bracket (back) Release button (lid release) Red indicator lamp (power connection/heating-up process) On/off switch / temperature controller Frying tank Frying basket Frying basket handle...
  • Page 3: General

    General GENERAL Read and keep operating instructions The operating instructions contain important informa- tion about initial use and operation. Before using this product, read through the operating instruc- tions carefully, particularly the safety instructions. Failure to comply with these operating instructions can lead to serious injuries or damage.
  • Page 4: Safety

    Safety This signal symbol/word warns of possible ma- NOTICE! terial damage. This symbol gives you useful additional information about assembly or operation. SAFETY Intended use This appliance is exclusively suitable for frying foods in stan- dard household quantities and may only be used indoors. The appliance is exclusively intended for private use.
  • Page 5: Safety Instructions

    Safety Safety instructions Electric shock hazard! WARNING! Faulty electrical installation or excess voltage may result in elec- tric shocks. − Only connect the appliance if the voltage of the outlet matches the specifi cation on the rating plate. − Only connect the appliance to an easily accessible outlet, so that you can disconnect it from the power supply quickly in case of a malfunction.
  • Page 6 Safety − Never pull the power plug out of the outlet using the pow- er cable, always hold the power plug. − Never use the power cable as a carrying handle. − Install the cable, so that it does not become a trip hazard. −...
  • Page 7 Safety Fire hazard! WARNING! Never extinguish oil/fat fi res with water. − Old or dirty oil/fat may ignite itself due to overheating. − Disconnect the power plug and smother burning oil/fat with a blanket. Hazards for children and persons with im- WARNING! paired physical, sensory or mental abilities or a lack of experience and knowledge!
  • Page 8 Safety − Do not let children play with the packaging fi lm. They may become caught in it while playing or pull it over their head and suffocate. Injury hazard! WARNING! Hot surface! Parts of this appliance become very hot during operation.
  • Page 9 Safety Injury hazard! Serious burns may occur WARNING! when coming into contact with hot oil/fat. − Place the appliance on an easily accessible, level, dry, heat-resistant and suffi ciently sturdy work surface, in order to avoid spilling the hot liquid. The work surface should be insensitive to spraying fat.
  • Page 10: Initial Use

    Initial use INITIAL USE Check to confi rm all parts are included NOTICE! Risk of damage! If you open the packaging without due care and attention us- ing a sharp knife or other pointed objects, the appliance may become damaged. −...
  • Page 11: Set Up Appliance

    Assembly Set up appliance Place the appliance on an easily accessible, even, dry, heat-re- sistant and suffi ciently sturdy work surface. The rubber feet on the underside provide a secure grip. ASSEMBLY Ensure that the deep fryer is NOT connected CAUTION! to the power supply during assembly.
  • Page 12: General Information About Deep Frying

    General information about deep frying GENERAL INFORMATION ABOUT DEEP FRYING Oils and fats for the deep fryer Only use “non-foaming” oils or fats, which are suitable for deep frying. Never mix any oil or fat varieties. Exces- sive foaming may occur. Frying oil or liquid frying fat is recommended for use in this deep fryer.
  • Page 13: Low-Acrylamide Preparation

    General information about deep frying Low-acrylamide preparation Acrylamide is suspected of being a carcinogenic sub- stance, which increases dramatically when heating foods containing starch to over 347 °F (175 °C). Therefore, for example, do not fry chips at a temperature of more than 347 °F (175 °C).
  • Page 14 General information about deep frying Food Temperature Time in min- (approx.) utes Hamburger (frozen) 302 °F (150 °C) 3 - 5 minutes Pork chops (breaded) 302 °F (150 °C) 15 - 25 minutes Chicken portions 302 °F (150 °C) 10 - 18 minutes (large pieces) Chicken portions...
  • Page 15 Only connect the deep fryer to the power WARNING! supply before the heating process. Electric shock hazard! Ensure that the power cable cannot come into contact with the hot parts of the deep fryer. 1. Open the lid by pressing the release button 2.
  • Page 16 Prepare the fried food before/during the heating-up process (also refer to GENERAL INFORMATION ABOUT DEEP FRYING). 8. After the red indicator light goes out for the fi rst time, you can fry the food. Burn hazard! Never bend over the appliance WARNING! if the oil/fat is hot.
  • Page 17: Pour Oil/Fat Out Of The Frying Tank

    Pour oil/fat out of the frying tank Filter the cooled oil or liquid fat through a strainer, in or- der to remove food particles from the oil. (refer to Oils and fats after use). Store the oil in a suitable container in a cool place, e.g.
  • Page 18: Cleaning And Storage

    Cleaning and storage CLEANING AND STORAGE Cleaning WARNING! Electric shock hazard! Prior to cleaning, switch off the appliance and remove the power plug from the outlet. Never immerse the deep fryer into water or another liquid and never rinse with water or detergents! Do not use any abrasives, solvents or NOTICE! sharp-edged items!
  • Page 19: Storage

    Troubleshooting Storage The power cable can be wound around the cable bracket the back of the appliance to save space. 1. Remove the frying basket handle if necessary. 2. Line the frying tank with paper towels and place the frying basket inside of it.
  • Page 20: Technical Data

    Technical data TECHNICAL DATA Model: GT-DFM-01-US Supply voltage: 230-240 V~, 50 Hz Power consumption: 800-900 W Oil capacity: approx. 50.7 us fl oz (1.5 l) Solid fat capacity: approx. 40.6 us fl oz (1.2 kg) RESPONSIBLE DISPOSAL At the end of its working life, do not throw this device out with your household trash.
  • Page 22: Table Of Contents

    Contenido CONTENIDO Descripción general ............4 Uso ..................5 Alcance del suministro / componentes ......27 Información general ............28 Lea y archive el manual de instrucciones ......28 Explicación de símbolos ............28 Seguridad ................ 29 Uso previsto ................29 Normas de seguridad ............
  • Page 23: Alcance Del Suministro / Componentes

    Alcance del suministro / componentes ALCANCE DEL SUMINISTRO / COMPONENTES Tapa Mirilla Filtro permanente Marcas MIN/MAX para indicar la cantidad de llenado de aceite Asas de transporte (a ambos lados) Soporte para el cable (panel trasero) Botón de desbloqueo (desbloqueo de la tapa) Piloto luminoso rojo (alimentación eléctrica / proceso de calentamiento) Botón ON/OFF / selector de temperatura...
  • Page 24: Información General

    Información general INFORMACIÓN GENERAL Lea y archive el manual de instrucciones Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el uso y funcionamiento del aparato. Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las instruccio- nes de uso y, en particular, las instrucciones de seguridad. El desobedecimiento de las presentes instrucciones puede tener como consecuencia lesiones físicas graves o daños a bienes materiales.
  • Page 25: Seguridad

    Seguridad Este símbolo/palabra de señalización advierte ¡AVISO! frente a posibles daños materiales. Este símbolo le proporciona información adicional prácti- ca para el ensamblaje o el uso del aparato. SEGURIDAD Uso previsto Este aparato está exclusivamente previsto para freír alimentos en las cantidades convencionalmente utilizadas en el ámbito doméstico y debe utilizarse exclusivamente en interiores.
  • Page 26: Normas De Seguridad

    Seguridad Normas de seguridad ¡Peligro de electrocución! ¡ADVERTENCIA! Si la instalación eléctrica se realiza defi cientemente o el aparato se somete a demasiada intensidad de corriente, puede electrocutarse. − Conecte el aparato a la red eléctrica solo cuando la tensión de la toma de alimentación concuerde con los datos de la placa de especifi...
  • Page 27 Seguridad − Nunca tome el aparato o el enchufe de alimentación con las manos húmedas. − Nunca desconecte el enchufe de alimentación tirando del ca- ble, sino que debe agarrar siempre el propio enchufe para ello. − Nunca utilice el cable de alimentación como asa de transporte. −...
  • Page 28 Seguridad − La resistencia podría resultar dañada por las emisiones de calor generadas por la grasa al fundirse, sin cubrir la resis- tencia completamente; incluso podría provocarse un incen- dio de este modo. Funda la grasa previamente en una olla o un utensilio de cocina similar.
  • Page 29 Seguridad − No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. − Desconecte siempre el enchufe de alimentación de la red eléc- trica antes de ensamblar, desmontar o limpiar el aparato. − Después de cada uso, desconecte el enchufe de la red de ali- mentación eléctrica.
  • Page 30 Seguridad − Retire la escarcha, así como cualquier resto de hielo de los ali- mentos congelados. Cuanto más hielo haya sobre la superfi cie de los alimentos, más salpicaduras se producirán por el aceite o la grasa calientes. ¡Peligro de lesiones físicas a personas! Si se ¡ADVERTENCIA! produce el contacto con el aceite o la grasa calientes, el usuario puede sufrir quemaduras graves.
  • Page 31: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha marca MIN de la freidora. Asegúrese de que cada vez que se en- ciende el aparato haya sufi ciente aceite o grasa en su interior. − No coloque el aparato bajo un armario de pared ni en una es- quina.
  • Page 32: Colocación Del Aparato

    Puesta en marcha No utilice medios agresivos o disolventes ¡AVISO! ni objetos afi lados. 1. Antes del primer uso del aparato, lave la cesta de freír y su con agua templada y, a continuación, séquelas comple- tamente. 2. Limpie la cubeta de la freidora con un paño húmedo.
  • Page 33: Ensamblaje

    Ensamblaje / Generalidades sobre la fritura ENSAMBLAJE Evite SIEMPRE conectar la freidora a la red CAUTION! eléctrica durante el ensamblaje de sus com- ponentes. Fijación del asa de la cesta de freír Véase Fig. B 1. Encajar los extremos acodados en los ojales de la cesta de freír. 2.
  • Page 34: Aceites Y Grasas Después Del Uso

    Generalidades sobre la fritura Aceites y grasas después del uso Por motivos higiénicos, los aceites y las grasas deberían guardarse en el frigorífi co tras haber enfriado. Recomenda- mos utilizar para ello un recipiente de cristal. No guarde el aceite o grasa usados en la freidora. 1.
  • Page 35: Temperatura Correcta De Fritura

    Generalidades sobre la fritura Temperatura correcta de fritura La siguiente tabla muestra, por ejemplo, qué alimentos pueden freírse a qué temperatura y durante cuánto tiempo. Si las instrucciones del paquete del alimento que deseamos freír difi eren de las indicadas en la presente tabla, siga las ins- trucciones del paquete.
  • Page 36 Generalidades sobre la fritura Alimento Temperatura Tiempo (aproximada) en minutos Hamburguesa (congelada) 302 °F (150 °C) 3 - 5 minutos Chuletas de cerdo 302 °F (150 °C) 15 - 25 minutos (empanadas) Pollo troceado minutos 302 °F (150 °C) 10 - 18 (trozos grandes) Pollo troceado (trozos pe- minutos...
  • Page 37: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso INSTRUCCIONES DE USO La freidora solo debe conectarse a la red ¡ADVERTENCIA! eléctrica antes de iniciar el proceso de calen- tamiento. ¡Peligro de electrocución! Evite que el cable de alimentación entre en contacto con los componentes calientes de la freidora. 1.
  • Page 38 Instrucciones de uso Prepare el alimento que desee freír mientras la freidora se calienta (consulte también el apartado GENERALIDA- DES SOBRE LA FRITURA). 8. Después de que el piloto luminoso rojo se encienda podrá comenzar a freír. ¡Peligro de quemaduras! Nunca se incline so- ¡ADVERTENCIA! bre el aparato mientras el aceite o la grasa están calientes.
  • Page 39: Verter El Aceite/La Grasa De La Cubeta De La Freidora

    Limpieza y almacenaje 16. Deje que la grasa/el aceite se enfríen para evitar que se vierta grasa o aceite calientes. Verter el aceite/la grasa de la cubeta de la freidora Filtre el aceite frío o la grasa líquida a través de un colador para eliminar cualquier partícula de alimento del aceite.
  • Page 40: Almacenaje

    Limpieza y almacenaje 1. Abra y retire la tapa (véase el apartado Tapa extraíble). 2. Si fuera preciso, retire la cesta de freír y desacople sus asas (consulte para ello el apartado Fijación del asa de la cesta de freír). Realice los pasos indicados en orden inverso. 3.
  • Page 41: Localización De Fallos

    − El piloto luminoso vuelve a iluminarse después de que la temperatura descien- da por debajo de la temperatura ajusta- DATOS TÉCNICOS Modelo: GT-DFM-01-US Tensión de alimentación: 230-240 V~, 50 Hz Consumo de potencia: 800-900 W Capacidad de aceite: aprox.
  • Page 42: Eliminación

    Eliminación ELIMINACIÓN No disponga del aparato junto con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. Los productos eléctricos y electrónicos contienen sustancias que pueden tener un efecto perjudicial sobre el ambiente y la salud humana si se desechan inadecuadamente. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de los productos eléctricos y deséchelo de manera adecuada para su reciclaje.

Table of Contents