Utilizarea Conform Scopului; Date Tehnice; Înainte De Punerea În Funcţiune - EINHELL GE-DW 1155 N-A Original Operating Instructions

Deep well pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm
să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
Păstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Pompă submersibilă
Frânghie de fixare
Instrucţiuni de utilizare originale

3. Utilizarea conform scopului

Aparatul achiziţionat de dumneavoastră este de-
stinat pompării apei la o temperatură maximă de
35 °C. Acest aparat nu se va folosi la pomparea
altor fl uide, în nici un caz pentru combustibili pen-
tru motoare, detergenţi sau alte produse chimice!
Aparatul îşi găseşte însă utilitatea şi acolo
unde apa este repompată, de ex. în gospodării,
grădinărit şi în multe alte domenii. Pompa nu se
va folosi niciodată pentru exploatarea piscinelor
de înot!
Dacă aparatul este folosit în ape cu fund natural,
nămolos, amplasaţi aparatul mai sus, de ex. pe
cărămizi.
Aparatul nu este prevăzut pentru utilizarea de
lungă durată, de ex. ca şi pompă de recirculare în
iazuri. Astfel durata de viaţă estimată a aparatului
ar putea fi redusă considerabil, deoarece el nu
este construit pentru o solicitare continuă.
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13.indb 111
RO
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
Scurgerea de ulei de gresare/lubrifi ant poate
duce la poluarea apei.

4. Date tehnice

Racordul de reţea ...................220-240 V ~50 Hz
Puterea consumată .............................. 1100 Watt
Debitul de pompare max. ........................6000 l/h
Înălţimea maximă de pompare ..................... 55 m
Adâncimea de scufundare max. .................. 19 m
Temperatura max. a apei ................................35°
Racord
furtun .....................cca. 33,3 mm (1") fi let exterior
Corpuri străine max.: ....................... Apă limpede
Tip de protecţie: . ..........................................IPX8
Cablu de reţea ............................................ 22 m
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
5.1 Instalarea
Instalarea aparatului se face:
staţionar cu conductă fixă
sau
staţionar cu furtun flexibil
Racordaţi furtunul sau ţeava de presiune pe ra-
cordul de presiune (1) cu un racord potrivit. Legaţi
frânghia de fi xare (4) de inelul de suspensie (Fig.
3/Poz. 2).
Indicaţie!
Înainte de punerea în funcţiune a pompei
clarifi caţi eventuale condiţii speciale necesare
pentru instalare!
În cazul în care o întrerupere a alimentării electri-
ce, murdărire sau o etanşare defectă pot duce la
- 111 -
29.06.2021 08:38:52

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

41.709.37

Table of Contents