Summary of Contents for Faber Eurolux INTEGRA HIP NF GR A52
Page 1
INTEGRA HIP NF GR A52 INTEGRA HIP NF GR A70 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА UDHËZUES PËR PËRDORIMIN UDHËZUES PËR PËRDORIMIN ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ USER MANUAL...
Page 2
Уважаеми Клиенти, Благодарим Ви, че избрахте аспиратора Eurolux by Faber, една престижна марка, синоним на качество и сигурност. Надяваме се , че той ще отговаря на Вашите изисквания. Внимателно следвайте препоръките, изложени в тази книжка и Вашият аспиратор ще остане...
Page 3
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА вътрешната страна на аспи- ратора. БЕЗОПАСНОСТ • В електрическата мрежа За вашата безопасност и трябва да е монтиран пре- правилното използване на късвач в съответствие с пра- уреда, прочетете внимателно вилата за окабеляване. това упътване преди монтажа • За уредите от клас I провере- и...
Page 4
та през аспиратора. • Не гледайте директно към • В комина, който служи за светлината през оптични отвеждане на парите, не устройства (бинокли, увели- трябва да се изпуска въздух чителни стъкла и др.). от уреди, работещи на газ • Не фламбирайте под аспи- или...
• Почиствайте и/или сменяйте пили уреда. филтрите след указания пе- риод от време (опасност от ”При смяна с халогенна пожар). Вижте раздел “Под- крушка използвайте само дръжка и почистване”. самоекраниращи се • В стаята трябва да има волфрамови халогенни добра вентилация, когато крушки...
4. УПРАВЛЕНИЯ - Маслените филтри трябва да се почистват на всеки 2 месеца работа или по-често при особено тежки условия на употреба. Можете да ги измиете в съдомиялна машина (Z). L Осветление Включва и изключва осветлението. V Скорост Задава работната скорост на...
Page 7
Poštovani klijenti Mi Vam se zahvaljujemo što ste izabrali aspirator Eurolux by Faber, jedan prestižan brend, sinonim za kvalitet i sigurnost. Nadamo se da će on zadovoljiti sve vaše potrebe. Ukoliko pažljivo pratite preporuke koje su date u uputstvu Vaš će aspirator ostati efikasan.
Page 8
1. БЕЗБЕДНОСНЕ напајања одговара ономе који је назначен на натписној ИНФОРМАЦИЈЕ плочици са унутрашње Ради ваше безбедности и стране аспиратора. правилног коришћења • Уређај за прекид напајања уређаја, пре монтаже и мора бити уграђен у фиксно употребе пажљиво ожичење у складу са прочитајте...
Page 9
mbar да се испарења не би у извор светлости кроз враћала кроз аспиратор у оптичка помагала (наочаре, просторију. лупе…). • Ваздух не сме да се одводи • Не фламбирајте намирнице у вентилациону цев која се испод аспиратора; опасност користи за одвод испарења од...
Page 10
Приступачни делови се локалној управи, служби могу постати врели кад за одношење смећа или се користе заједно са продавници у којој сте апаратима за кување. купили производ. • Очистите и/или замените филтере након одређеног „У случају замене временског периода халогеном сијалицом, (опасност...
Page 11
4. КОМАНДЕ - Филтери за маст морају да се чисте Осветљење Укључује и искључује свака 2 месеца рада или чешће у сијалице. случају веома интензивне употребе Брзина Подешава брзину рада и могу се прати у машини за прање аспиратора: посуђа (Z). 0.
Page 12
в а ш и о т а с п и р а т о р ќ е о с т а н е ефикасен.Не се двоумете да ни се обратите.Ние сме веднаш до вас за да ви дадеме корисна информација за сите производи на брендот Eurolux by Faber.
Page 13
1. Б ЕЗБЕДНОСНИ на гас наведуваат дека е потребно поголемо ИНФОРМАЦИИ растојание , тие мора да се Заради ваша сопствена почитуваат. безбедност и заради • Проверете дали правилно функционирање на волтажата на струјата апаратот, внимателно одговара на онаа која е прочитајте...
Page 14
регулативите на локалните не работи на електрична власти. струја (на пример, уред на гас), мора да се обезбеди ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: доволен степен на Пред да го монтирате вентилација во просторијата аспираторот, отстранете за да се спречи враќање ги заштитните фолии. назад на издувните гасови. •...
Page 15
• Малите деца треба да отпад од домаќинства. Тој бидат под надзор за да не треба да се предаде во играат со уредот. соодветен собирен пункт за • Апаратот не е наменет рециклирање на електрична за употреба од страна и електронска опрема. Со на...
Page 16
2. УПОТРЕБА • Аспираторот чистете го со влажна крпа и неутрален течен детергент. • Аспираторот е дизајниран исклучително за домашна употреба 4. КОНТРОЛИ за елиминирање на миризбите од кујната. • Не користете го аспираторот за други намени, освен за оние за кои е дизајниран. •...
Page 18
Nëse ndiqni udhëzimet me kujdes, aspiratori juaj do të mbetet efektive. Mos hezitoni të na merrni Ne jemi pranë teje për ju ne japim informacion të dobishëm për të gjithë produktet e markës "Eurolux by Faber".
Page 19
• Kontrolloni tensionin e rrymës 1. UDHËZIME TË në rrjet nëse korrespondon RËNDËSISHME TË me atë që shënohet në targën SIGURISË e të dhënave të vendosur Për sigurinë tuaj e për brenda aspiratorit. funksionimin korrekt të • Mekanizmat e ndarjes duhet aparatit, lutemi të...
Page 20
negative në lokal nuk duhet goditje elektrike. të kalojë 0,04 mbar për të • Mos e shikoni direkt me shmangur rithithjen e tymrave mjete optike (dylbi, lente në lokal nga aspiratori. zmadhuese….). • Ajri nuk duhet nxjerrë • Mos gatuani me mënyrën flambé...
Page 21
Pjesët e prekshme mund këtij produkti, kontaktoni të bëhen shumë të nxehta Komunën, shërbimin vendor gjatë përdorimit të për përpunimin e mbeturinave aparateve të gatimit. ose dyqanin ku është blerë • Pastroni e/o zëvendësoni produkti. filtrat pas periudhës së kohës së përcaktuar (rrezik ”Në...
Page 22
4. KOMANDIMET - Filtrat kundër yndyrës duhet të pastrohen çdo 2 muaj funksionimi Dritat Ndez e fik impiantin e ndriçimit. ose më shpesh në rast përdorimi Shpejtësia Përcakton shpejtësinë: shumë intensiv e mund të lahen në enëlarëse (Z). 0. Motori i fikur. 1 Shpejtësi minimale, e përshtatshme për ndryshimin e...
Page 23
Уважаемые клиенты! Благодарим Вас за выбор вытяжка Eurolux by Faber, престижный бренд синонимом качество и безопасность. Надеемся, что она будет соответствовать Вашим требо- ваниям. Внимательно следуйте рекомен- дациям, изложенным в данном руковод- стве, и Ваш продукт останется эффектив- ной. Не стесняйтесь обращаться к нам в...
Page 24
1. ИНФОРМАЦИЯ ПО тяжки должно быть больше указанного выше, следует БЕЗОПАСНОСТИ придерживаться предписан- В целях собственной безо- ных размеров. пасности и для правиль- • Проверьте соответствие на- ной работы прибора рекомен- пряжения сети указанному дуется внимательно прочи- на табличке, закрепленной тать руководство, прежде чем внутри...
Page 25
не от электрического тока вания и меры безопасности (например, газовые при- для систем отведения дыма. боры), помещение должно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: хорошо проветриваться прежде чем приступить к во избежание обратного установке кухонной вы- потока отходящих газов. тяжки, снимите с нее При пользовании кухонной защитную...
Page 26
ра и знают о связанных с его другом топливе (это прави- ло не распространяется на неправильным использо- приборы, выпускающие воз- ванием опасностях. Следи- дух только в помещение). те, чтобы дети не играли с • Символ прибором. Очистку и уход за на...
Page 27
лампы с защитным стеклом.” 2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Всасывающая вытяжка предна- значена только для применения в быту для удаления из кухни запа- хов от готовки. • Очищайте вытяжку влажной тряп- • Никогда не пользуйтесь вытяжкой кой, смоченной в нейтральном в иных целях, отличных от тех, жидком...
Page 28
5. ОСВЕЩЕНИЕ Лампа Потребление (Вт) Патрон Напряжение (В) Размер (MM) Код ILCOS 220 – 240 107 x 37 DRBB/F-4-220-240-E14-35/100...
Page 29
Dear Customers, Thank you for choosing the Eurolux by Faber cooker hood, a prestigious brand, а synonym of quality and safety. We hope that it will meet your requirements. Follow the recommendations in this booklet carefully and your cooker hood will remain effective.
Page 30
• For Class I appliances, check 1. SAFETY that the domestic power supply INFORMATION guarantees adequate earthing. For your safety and correct • Connect the extractor to the operation of the appliance, exhaust flue through a pipe of read this manual carefully before minimum diameter 120 mm.
Page 31
• Connect the plug to a socket nance shall not be made by complying with current regula- children without supervision. tions, located in an accessible • Children should be supervised to ensure that they do not play place. • With regards to the technical with the appliance.
Page 32
negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information The Grease filters must be cleaned about recycling of this product, every 2 months of operation, or more please contact your local city frequently for particularly heavy usage, office, your household waste...
Page 33
5. LIGHTING Lamp Power (W) Socket Voltage (V) Dimension (mm) ILCOS Code 220 – 240 107 x 37 DRBB/F-4-220-240-E14-35/100...
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ Предупреждение! Преди да пристъпите към монтаж, прочетете информацията за безопасност в ръководството за потребителя. УПУТСТВО ЗА ИНСТАЛИРАЊЕ Упозорење! Пре почетка инсталације прочитајте безбедносне информације у корисничком упутству. У ПАТСТВО ЗА МОНТАЖА Предупредување! Пред да продолжите со монтажата, прочитајте ги информациите за безбедност во Прирачникот за корисник.
Page 36
Аспираторът трябва да се монтира в Aspiratori duhet të instalohet brenda një шкаф, така че до пластмасовия корпус mobilieje, në mënyrë të tillë që mbështjellja около аспиратора да няма достъп, след plastike e aspiratorit të mos jetë më e като монтажът завърши. arritshme pas përfundimit të...
Page 37
O1 = 2x Ø120 F = 4x L = 8x (A= 520mm) L = 10x (A= 700mm)
Page 44
ВНИМАНИЕ! KUJDES! Задължително изпълнение. При неспазване не важат Zbatimi i detyrueshëm. Moszbatimi tijë do të shfuqizojë гаранционните условия. kushtet e garancionit. PAŽNJA! ВНИМАНИЕ! Обязательное выполнение. Невыполнение этого условия Obavezna primena. Ako to ne učinite, garancija neće važiti. приведет к аннулированию условий гарантии. ВНИМАНИЕ! ATTENTION! Задолжително...
Page 45
ВНИМАНИЕ! KUJDES! Задължително изпълнение. При неспазване не важат Zbatimi i detyrueshëm. Moszbatimi tijë do të shfuqizojë гаранционните условия. kushtet e garancionit. PAŽNJA! ВНИМАНИЕ! Обязательное выполнение. Невыполнение этого условия Obavezna primena. Ako to ne učinite, garancija neće važiti. приведет к аннулированию условий гарантии. ВНИМАНИЕ! ATTENTION! Задолжително...
Need help?
Do you have a question about the Eurolux INTEGRA HIP NF GR A52 and is the answer not in the manual?
Questions and answers