Page 1
GLASSY 30" TRATTO 30" GLASSY 36" TRATTO 36" Installation Instructions Use and Care Information Instructions d'installation Utilisez et d'entretien GLAS36SS300-B GLAS30SS300-B TRAT30SS600-B GLAS36SS600-B TRAT36SS600-B GLAS30SS600-B...
Page 2
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium setting. b) A lways turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities. Ducted fans must always be vented to the outdoors. ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED. This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.
Page 4
WARNING • Electrical ground is required on this rangehood. • If cold water pipe is interrupted by plastic, nonmetallic gaskets or other materials, DO NOT use for grounding. • DO NOT ground to a gas pipe. • DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit. A fuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock.
Min. 24" Min. 30'' Parts needed - 6" Round Metal ductwork Available Accessories - Direct Connect Wiring Box sku # number: - WIREBOX - High Ceiling Chimney Kit - Upper and Lower Chimney Flue to replace the original flue's to fit up to 11' ceilings - sku# HIGH3 - Ductless Kit - Includes Ductless Diverter, Charcoal Filters - sku# DUCT4 - 6"...
Page 8
Only for Ducted Venting Installation Install Damper that is included with the Hood before connecting to the ductwork. Choose your ducting method Ducted Venting Options Installation Non Ducted - Recirculation Option 6 " Vertical Requires Horizontal purchase of Activated Charcoal Accessory...
Page 9
Draw a vertical line on the supporting wall as high as practical, at the center of the area in which the hood will be installed. Draw a horizontal line at where the bottom edge of the hood will be located as indicated in the figure that is a minimum of 24"...
Page 10
I = 6x I = 6x Insert the two screws 12a supplied with the hood into the Fixing Bracket as shown and do not tighten all the way to wall leaving 3/16" of the Installation screws provided must be secured screw heads exposed.
Page 11
Slightly widen the two sides L = 4x of the upper chimney and hook them behind the brackets 7.2.1, making sure that they are well seated. Install the 2 fixing brackets 7.2.1 to the middle and upper holes and secure with screws 12a as shown. Slightly widen the two N = 4x sides of the the lower...
Page 12
Non-Ducted Recirculation Option Only for the recirculation version, connect the hood Bracket 7.2.1 with Fix the lower two screws 12a to the Air outlet. supplied as shown. Slightly widen the two sides of the upper chim- ney and hook them behind the brackets and connect to the Ductless...
Page 13
OPTIONAL WIRING BOX Direct Connect Wiring Box For Permanent wiring Installation-Use only Accessory sku # WIREBOX with Listed rangehood Wiring Box kit (purchased separately) sku # WIREBOX, manufactured by Faber. For Non-Ducted Recirculation Option Attach a charcoal filter in the...
Page 14
N = 2x Fix the the Slightly widen the two lower chim- sides of the the lower ney hood chimney hood and hook laterally to them between the hood the upper section and the body using wall, making sure that they the 2 screws are properly housed.
USE AND CARE INFORMATION For Best Results Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airflow. Allow the rangehood to operate for several minutes after cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen. T1. Fan Off Button:Turn the blower Off. The fan can be operated by pressing any of the fan setting buttons.
Page 16
• Remove the saturated charcoal filter by releasing the fixing hooks. • Fit the new filter and fasten it in its correct position. • Replace, taking care to ensure that the handle faces forwards. Lighting Unit • LED lights must be replaced by Faber factory authorized service.
Page 18
To obtain warranty service, contact the dealer from whom you purchased the range hood, or the local Faber distributor. If you cannot identify a local Faber distributor, contact us at (508) 358-5353 for the name of a distributor in your area.
Page 19
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION DE LA HOTTE DE CUISINE AVERTISSEMENT:-POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de la surface de cuisson à température élevée. Les bouillonnements excessifs peuvent provoquer de la fumée et les débordements de graisse peuvent s 'enflammer. L 'huile d oit ê...
Page 20
Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas en- dommager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être raccordés à l'extérieur. TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉE. Un espace libre d'au moins 24" est requis entre le bas de la hotte et la surface de cuisson ou le comptoir.
Page 21
AVERTISSEMENT • Une mise à la terre électrique est requise pour cette hotte. • N'UTILISEZ PAS un tuyau d'eau froide pour la mise à la terre si celui-ci est branché par des joints en plastique, par des rondelles non métalliques ou d'autres matériaux. •...
Min. 24" Min. 30'' Pièces requises - Conduit métallique 6" circulaire Accessoires disponibles - Boîtier de connexion directe - No d'article : - WIREBOX - Trousse de cheminée pour plafonds hauts - Conduit de cheminée supérieur et inférieur pour remplacer le conduit original, pour plafonds jusqu'à 11' - No d'article HIGH3 - Trousse sans conduit - Comprend déflecteur de recyclage, filtres à...
Page 25
Pour installation avec ventilation canalisée uniquement Installez le registre inclus avec la hotte avant de la raccorder aux conduits. Choisissez la méthode de canalisation Options d'installation avec Sans canalisation - Option de ventilation canalisée recirculation 6 " Verticale Horizon- Exige tale l'achat de l'accessoire à...
Page 26
Tracez une ligne verticale sur le mur d'appui le plus haut que possible, au centre de l'emplacement où la hotte sera installée. Tracez une ligne horizontale à l'endroit correspondant au bas de la hotte comme représenté dans l'illustration. Cet emplacement doit se trouver à au moins 24" - 30"de la surface de cuisson. >...
Page 27
I = 6x I = 6x Insérez les deux vis 12a fournies avec la hotte dans la bride de fixation comme illustré. Ne les Les vis d'installation fournies doivent être renforcées vissez pas complètement au mur, mais laissez par des chevilles (achetées séparément). libre 3/16"...
Page 28
Écartez légèrement les deux côtés de L = 4x la cheminée supérieure et engagez-les derrière les brides 7.2.1, en vous assurant qu'ils sont solidement ancrés. Installez les 2 brides de fixation 7.2.1 à l'aide des trous percés au milieu et au haut, et fixez-les à l'aide de vis 12a comme illustré.
Page 29
Option non canalisée avec recirculation d'air Pour la version à recirculation d'air uniquement, bride 7.2.1 inférieure à l'aide de Fixez la deux vis branchez la hotte à la sortie d'air. 12a fournies, comme illustré. Écartez légèrement les deux côtés de la cheminée supérieure et engagez-les der-...
Page 30
Boîtier de connexion directe, utilisez uniquement la trousse de boîtier de no d'article WIREBOX connexion pour hotte indiquée, no d'article (acheté séparément) WIREBOX, fabriquée par Faber. Pour option non canalisée avec recirculation d'air Posez un filtre au charbon à l'emplacement adéquat et...
Page 31
N = 2x Fixez la Écartez légèrement les section deux côtés de la section inférieure de inférieure de la cheminée la cheminée de hotte et assemblez-les de hotte laté- entre la section supérieure ralement sur et le mur, en vous assur- le bâti de la ant qu'ils sont correcte- hotte à...
INFORMATIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN Pour de meilleurs résultats Activez la hotte quelques minutes avant de commencer à cuisiner pour créer un flux d'air adéquat. Laissez la hotte fonctionner quelques minutes après avoir fini de cuisiner pour absorber toute la fumée et les odeurs de la cuisine. T1.
• Posez le nouveau filtre et fixez-le à l'emplacement adéquat. • Remettez-le en place, en vous assurant que la poignée se trouve vers l'avant. Système d'éclairage • Les ampoules DEL doivent être remplacées par un service d'entretien autorisé Faber.
Page 35
état de marche. Pour bénéficier de services prévus par la garantie, veuillez communiquer avec le détaillant auprès duquel vous avez acheté la hotte de cuisine, ou encore avec le distributeur Faber de votre région. Si vous n'êtes pas en mesure de localiser un distributeur Faber dans votre région, veuillez communiquer avec nous au 508-358-5353 pour connaître le nom d'un distributeur à...
Need help?
Do you have a question about the GLAS30SS300-B and is the answer not in the manual?
Questions and answers