GE 26993 User Manual

40-channel 900 mhz caller id cordless telephone/answerer
Hide thumbs Also See for 26993:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

26993/26994
40-Channel 900 MHz Caller ID
Cordless Telephone/Answerer
User's Guide
1
We bring good things to life.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 26993

  • Page 1 26993/26994 40-Channel 900 MHz Caller ID Cordless Telephone/Answerer User’s Guide We bring good things to life.
  • Page 2: Important Information

    MPORTANT NFORMATION NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company.
  • Page 3: Table Of Contents

    NTRODUCTION Your cordless telephone/answerer with Caller ID is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most from your new cordless telephone/answerer, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.
  • Page 4 ... 30 SING THE ANDSET NSWERER NDICATOR CREENING ALLS FROM THE ANDSET ... 31 EMORY CCESSING THE NSWERER FROM ... 32 OCATION HANGING THE ECURITY EADSET AND PERATION ONNECTING A HEADSET TO THE HANDSET ONNECTING THE ... 35 HANGING THE ATTERY ATTERY AFETY...
  • Page 5: Odular

    EGIN Short telephone line cord Belt clip (provided with 26994 only) EQUIREMENTS YSTEM 900 MHz CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER DAY/ PAGE CHECK HOUR MESSAGES 8.8. CHARGE/ IN USE ANNOUNCE...
  • Page 6: Desktop Installation

    TVs and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV or VCR. If interference continues, moving the cordless telephone farther away from the TV or VCR will often reduce or eliminate the interference.
  • Page 7: Ount

    OPER CHANNEL ANSW FLASH CAUTION: Use only the Thomson 5-2472(black)/5-2471(white) power supply that came with this unit. Using other power supplies may damage the unit. 900 MHz CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER DAY/ PAGE CHECK HOUR MESSAGES 8.8. CHARGE/ IN USE...
  • Page 8 6. Remove the mounting bracket. Rotate it so that the bottom of the phone is flat. Reattach the wall mount bracket by inserting the tabs into the slots on the top of the unit first, and then snapping the bottom tabs into place. 7.
  • Page 9: Achine

    ETUP TAMP MESSAGES 8.8. CHARGE/ IN USE ANNOUNCE MEMO NEXT ERASE ANSWER ON/OFF ANSWER ON/OFF (answerer on/off) button MESSAGES indicator CORDLESS TELEPHONE 900 MHz DIGITAL ANSWERER DAY/ PAGE CHECK HOUR Time set buttons...
  • Page 10: Etting The Using Toll Saver

    ETTING THE PEAKER Use the VOL (volume) control to adjust speaker volume to a comfortable level. OICE NSTRUCTIONS If you need additional assistance, press the REVIEW button when you plug in the answerer and follow the voice instructions. ETTING THE Set the RING SELECT switch on the back of the unit to choose the number of times you want the phone to ring before the machine...
  • Page 11: Ecording The

    ECORDING THE NNOUNCEMENT For best results when recording, you should be about 9 inches from the microphone, and eliminate as much background noise as possible. 1. Make sure the answerer is ON. 2. Press and hold the ANNOUNCE button. You need to hold the button until you finish the announcement.
  • Page 12: Elephone

    ELEPHONE ETUP ETTING THE ISPLAY 1. Press and release PROG until SET LANGUAGE shows on the display. 2. Use the CID REVIEW buttons to change the display to the desired language. 3. When finished, press and release PROG again to store the setting and enter the Area Code menu.
  • Page 13: Cordless Phone Basics

    ORDLESS HONE AKING A The only two things you need to know to make a call are: • Press the TALK button before you dial. • Press TALK button or place the handset in the base to hang up. Otherwise, it works just like any other phone.
  • Page 14: Eceiving Aall

    ECEIVING A To answer a call you must press the TALK button on the handset before you can talk. LASH Use the FLASH button to activate custom calling services such as call waiting or call transfer, which are available through your local phone company.
  • Page 15: Ringer Switch

    NOTE: You can still page the handset with the ringer off. ANDSET TALK button PROG FORMAT MUTE TALK DIAL DELETE PAUSE REDIAL REVIEW PLAY/STOP SKIP RINGER switch WXYZ PQRS ERASE TONE OPER CHANNEL ANSW FLASH PAGE button 900 MHz CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER DAY/ CHECK HOUR PAGE...
  • Page 16: Aller

    ID F ALLER This unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time. The unit can store up to 40 calls for later review. ALLER WITH Provided you subscribe to Caller ID with...
  • Page 17: Reviewing Messages

    When the memory is full, a new call automatically replaces the oldest call in memory. NEW appears in the display for calls received that have not been reviewed. Time A.M. 10:51 EVIEWING ESSAGES As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many calls have been received.
  • Page 18: Eleting Ecords

    ELETING ECORDS Use the DELETE button to erase the record currently shown in the display or all records. ELETING THE URRENT Press DELETE. The display shows DELETED . ELETING ECORDS 1. Press and hold DELETE. The display shows DELETE ALL? 2.
  • Page 19: Umber

    HANGING THE The FORMAT button lets you change the format of the displayed number. The available formats are as follows. 7-digit 7-digit telephone number. 10-digit 3-digit area code + 7-digit telephone number. 11-digit long distance code “1” + 3-digit area code + 7-digit telephone number.
  • Page 20: Emory

    EMORY Store up to ten 24-digit numbers in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the 40 Caller ID records that can be stored in memory. TORING A UMBER IN EMORY The phone must be OFF when you store numbers.
  • Page 21: Hanging A

    and 4 two times for H. If you're using two letters consecutively that are stored in the same number key, you must press FORMAT between the letters. For ex- ample, if you enter Barb, press 2 two times for B; press FORMAT; press 2 for A; 7 three times for R;...
  • Page 22: Tored

    IALING A TORED 1. Make sure the phone is ON by pressing the TALK button. 2. Press MEM. 3. Press the number (0-9) for the desired memory location. The number dials automatically. 1. Make sure the phone is OFF. 2. Press MEM. 3.
  • Page 23: Hain

    HAIN IALING FROM Use this feature to make calls which require a sequence of numbers such as using a calling card for a frequently called long distance number. Basically, you dial each part of the sequence from memory. The following example shows how you can use chain dialing to make a call through a long distance service: The Number For...
  • Page 24: Nserting A

    NSERTING A IALING EQUENCE Press the REDIAL button to insert a delay in the dialing sequence of a stored telephone number when a pause is needed to wait for a dial tone (for example after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone).
  • Page 25: Dvanced Eatures

    DVANCED HANNEL While talking, you might need to manually change the channel in order to reduce static caused by baby monitors, garage door openers, or other cordless phones. Press and release the CHANNEL button to advance to the next clear channel. EMPORARY This feature enables pulse (rotary) service phone users to access touch-tone services...
  • Page 26: Machine Operation

    NSWERING This section discusses the buttons and features on the answering machine. ESSAGES NDICATOR The MESSAGES indicator shows you how many new messages you have. The ANSWER ON/OFF button must be on in order for the MESSAGES indicator to work. CREENING ALLS FROM THE BASE...
  • Page 27: Message Playback

    ESSAGE LAYBACK The messages indicator lets you know when you have messages. To play messages, press PLAY/STOP. While a message is playing, you can do the following: • Press PLAY/ STOP to stop the message playback. • Press and release REVIEW to restart the current message; continue to press and release REVIEW to go to previous messages.
  • Page 28: Leaving A Memo

    • To erase a message from the handset: 1. Press ANSWER button on the handset. 2. Press PLAY/STOP on the handset (the 2 button). 3. Press ERASE on the handset (the 0 button) to erase the message that is playing. NOTE: Erased messages cannot be restored.
  • Page 29: Emote Ccess

    EMOTE CCESS This section explains two types of remote access: using the handset to access the answering machine and accessing the answering machine from another phone. The handset contains integrated buttons that enable you access the answering machine with the handset. You can also access your answering machine from any phone that is tone-dial compatible by entering a 3-digit security...
  • Page 30: Using The Handset

    SING THE ANDSET Press the ANSW button to access the answering machine from the cordless handset. After you access the answerer, use the marked handset keys just as if you were pressing the corresponding buttons on the base (see "Answering Machine Operation" for details on functions).
  • Page 31: Memory Full

    CREENING ALLS FROM THE ANDSET Use the handset to screen calls even when you can't hear the answering machine. When the answerer picks up: 1. Press the ANSW button to gain access to the answering machine. 2. Listen to the caller leaving a message. 3.
  • Page 32: Accessing Thea

    CCESSING THE You can access your answering machine from a touch-tone phone by entering your 3-digit security code after you hear the outgoing announcement. 1. Dial the phone number for the answering machine. 2. Enter the security code after you hear the tone. 3.
  • Page 33: Hanging The

    HANGING THE The default security code for accessing the answerer from another location is 1 2 3. You must use the handset to change the security code. With the phone off, follow these steps: 1. Press ANSW (the ANSWER indicator comes on).
  • Page 34: Eadset And

    EADSET AND ONNECTING A HEADSET TO THE HANDSET For hands free conversation, connect the headset (provided with 26994 only) to the HEADSET jack as shown. The handset receiver and microphone are disabled when the headset is connected. Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear.
  • Page 35: Changing The Battery

    HANGING THE Make sure the telephone is OFF before you replace battery. 1. Remove the battery compartment door. 2. Disconnect the battery plug and remove the battery pack from the handset. 3. Insert the new battery pack and reconnect the battery plug.
  • Page 36: Auses Of

    ENERAL RODUCT To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture. •...
  • Page 37: Andset

    ANDSET NDICATORS The following indicators show the status of a message or of the unit. ERROR ENTER NAME DELETE ALL? START/END UNKNOWN PAGING YOU BLOCKED REPT NO CALLER ID Caller information has been interrupted during transmission or the phone is excessively noisy. Prompt telling you to enter the name for one of the 10 memory locations.
  • Page 38: Indicators

    ANDSET OUND Signal A long warbling tone (with ringer on) Three short beeps (several times) Three short beeps Four short beeps NSWERER TATUS The following indicators show the status of the answerer. 0-59 CL (blinking) An (blinking) F (blinking) Six bars (blinking) IGNALS Meaning NDICATORS...
  • Page 39 ROUBLESHOOTING ORDLESS HONE Problem No dial tone Dial tone is OK, but can’t dial out Handset does not ring You experience static, noise, or fading in and out UIDE OLUTIONS Solution • Check installation: — Is the base power cord connected to a working outlet? —...
  • Page 40 ORDLESS HONE Problem Unit beeps Memory Dialing doesn't work ALLER Problem No Display Caller ID Error Message OLUTIONS CONTINUED Solution • Place handset in base for 20 seconds; if it still beeps, charge battery for 12 hours. • Clean charging contacts on handset and base with a soft cloth, or an eraser.
  • Page 41 NSWERING ACHINE Problem Can’t hear messages, beep, etc. Time/Day setting stuck at 12 a.m Mon. Answers on 10th ring Incoming messages are incomplete Won’t respond to remote commands OLUTIONS Solution • Adjust speaker volume. • Set the time clock. • Make sure answerer is turned on.
  • Page 42: Elephone Etwork

    ELEPHONE ETWORK NFORMATION Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
  • Page 43 NDEX Accessing the Answerer from Another Phone 32 Accessory Order Form 45 Advanced Features 25 Answerer Status Indicators 38 Answerer-in-Use Indicator 30 Answering Machine Operation 26 Answering Machine Setup 9 Answering Machine Solutions 41 Battery Safety Precautions 35 Before You Begin 5 Belt Clip 34 Caller ID Features 16 Caller ID with Call Waiting 16...
  • Page 44 Making a Call 13 Memory 20 Memory Full 27, 31 Message Playback 27 Messages Indicator 26 Modular Jack Requirements 5 Mute 14 Parts Checklist 5 Receiving a Call 14 Receiving and Storing Calls 16 Recording the Outgoing Announcement 11 Redial 13 Remote Access 29 REN Number 42 Reviewing and Deleting Stored...
  • Page 47 ERVICE Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation. This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
  • Page 48 Model 26993/26994 © 2000 Thomson Consumer Electronics, Inc. 15433100 (Rev. 0 E/F) Trademark(s) ® Registered 00-02 Marque(s) ® déposée(s) Printed in China...
  • Page 49 26993/26994 Téléphone/répondeur sans cordon à afficheur de 900 MHz à 40 voies Guide de l'utilisateur Les bonnes choses de la vie.
  • Page 50 ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils certifiés. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que l’appareil fonctionnera de façon satisfaisante pour l’utilisateur. Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications.
  • Page 51 NTRODUCTION Ce téléphone/répondeur à afficheur est un appareil polyvalent au rendement de haute qualité. Pour tirer le maximum de votre nouveau téléphone/répondeur/répondeur sans cordon, nous vous suggérons de prendre quelques minutes immédiatement pour bien lire ce guide de l’utilisateur. ABLE DES MATIÈRES ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ...
  • Page 52 ’ ILTRAGE D APPELS DEPUIS LA BASE É ... 27 COUTE DES MESSAGES ... 27 ÉMOIRE PLEINE FFACEMENT DE MESSAGES NREGISTREMENT DE NOTE ... 29 CCÈS À DISTANCE ... 30 TILISATION DU COMBINÉ NDICATEUR DE RÉPONDEUR ILTRAGE DES APPELS À PARTIR DU COMBINÉ ...
  • Page 53: Avant De Commencer

    IMPORTANT : Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l’électricité, vous devez disposer d’au moins un téléphone avec cordon dans la maison en cas de panne de courant. Court cordon téléphonique 900 MHz CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER DAY/ PAGE CHECK HOUR MESSAGES 8.8.
  • Page 54: Installation Sur Bureau

    NSTALLATION SUR BUREAU 1. Assurez-vous que le support de montage est bien fixé en place. 2. Placez le sélecteur TONE/ PULSE à TONE pour le service à tonalité, ou à PULSE pour le service à cadran rotatif. Si vous ne connaissez pas le type de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone.
  • Page 55: Installation Au Mur

    CHANNEL ANSW FLASH ATTENTION : Utilisez seulement l’alimentation 5-2472 (noire) / 5-2471 (blanche) Thomson qui accompagne cet appareil. L’utilisation d’autres alimentations peut endommager l’appareil. 900 MHz CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER DAY/ PAGE CHECK HOUR MESSAGES 8.8. CHARGE/ IN USE ANNOUNCE...
  • Page 56 6. Retirez le support de montage. Tournez-le de sorte que la base du téléphone repose à plat. Remettez le support mural en place en insérant les languettes dans les fentes à la partie supérieure de l’appareil, puis en enclenchant les languettes du bas en place.
  • Page 57: Programmation Du Répondeur

    ’ HORODATEUR MESSAGES 8.8. CHARGE/ IN USE ANNOUNCE MEMO NEXT ERASE ANSWER ON/OFF Touche ANSWER ON/ OFF (répondeur marche/ arrêt) Voyant MESSAGES CORDLESS TELEPHONE 900 MHz DIGITAL ANSWERER DAY/ PAGE CHECK HOUR Touches de réglage d’heure...
  • Page 58: Programmation Du Volume Du Haut Parleur

    ROGRAMMATION DU VOLUME DU HAUT PARLEUR Utilisez la commande VOL (volume) pour régler le volume du haut-parleur à un niveau agréable. NSTRUCTIONS VOCALES Si vous avez besoin d’aide, appuyez sur la touche REVIEW quand vous branchez le répondeur et suivez les instructions vocales. ÉGLAGE DU SÉLECTEUR Utilisez le sélecteur RING SELECT à...
  • Page 59: Enregistrement Du Message D

    NREGISTREMENT DU MESSAGE ’ ACCUEIL Pour obtenir de meilleurs résultats, placez- vous à environ 9 pouces du microphone et éliminez autant que possible le bruit de fond. 1. Assurez-vous que le répondeur est activé. 2. Maintenez la touche ANNOUNCE enfoncée. Vous devez maintenir la touche enfoncée jusqu’à...
  • Page 60: Programmation Du Téléphone Programmation De La Langue

    ROGRAMMATION DU TÉLÉPHONE ROGRAMMATION DE LA LANGUE ’ AFFICHAGE 1. Appuyez sur PROG jusqu’à ce que SET LANGUAGE (programmer langue) soit affiché. 2. Utilisez les touches CID REVIEW pour choisir la langue d’affichage désirée. 3. Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur PROG pour mémoriser le réglage et accéder au menu de l’indicatif régional.
  • Page 61 A N S W Touche REDIAL...
  • Page 62: Lash

    ECEVOIR UN APPEL Pour répondre à un appel, vous devez appuyer sur la touche TALK du combiné avant de parler. LASH Utilisez la touche FLASH pour activer les services d’appel personnalisés, comme l’appel en attente et le renvoi d’appel, offerts par la compagnie de téléphone. CONSEIL : N’utilisez pas la touche TALK pour activer les services d’appel personnalisés, comme l’appel en attente,...
  • Page 63: Sélecteur De Sonnerie

    Touche TALK PROG FORMAT MUTE TALK DIAL DELETE PAUSE REDIAL REVIEW PLAY/STOP SKIP Sélecteur RINGER WXYZ PQRS ERASE TONE OPER CHANNEL ANSW FLASH Touche PAGE 900 MHz CORDLESS TELEPHONE DIGITAL ANSWERER DAY/ CHECK HOUR PAGE...
  • Page 64: Aractéristiques De L

    ARACTÉRISTIQUES DE L Cet appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette information comprend le numéro de téléphone, la date et l’heure ; ou le nom, le numéro de téléphone, la date et l’heure. L’appareil peut mémoriser jusqu’à 40 appels pour consultation ultérieure.
  • Page 65: Écoute Des Messages

    Quand la mémoire est pleine, un nouvel appel remplace le plus ancien en mémoire. NEW (nouveau) est affiché pour les appels reçus qui n’ont pas été écoutés. REMARQUE : Renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone concernant la disponibilité du service d’affichage du nom. Heure A.M.
  • Page 66 Ž . Õ a ANSW PROG FORMAT MUTE TALK DIAL DELETE PAUSE REDIAL WXYZ PQRS TONE OPER CHANNEL FLASH...
  • Page 67: Changement De Format De Numéro

    HANGEMENT DE FORMAT DE NUMÉRO La touche FORMAT permet de changer le format du numéro affiché. Les formats offerts sont : 7-digit Numéro de téléphone à 7 chiffres. 10-digit Indicatif régional à 3 chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres. 11-digit Code d’interurbain “...
  • Page 68: Émoire

    ÉMOIRE Cette fonction permet de mémoriser jusqu’à dix numéros à 24 chiffres pour composition abrégée. Cette fonction Mémoire s’ajoute aux 40 dossiers d’appelant qui peuvent être mémorisés. ÉMORISATION D Le téléphone doit être désactivé quand vous mémorisez des numéros. 1. Appuyez sur la touche MEM. 2.
  • Page 69 vous utilisez deux lettres consécutivement qui sont mémorisées à la même touche numérotée, vous devez appuyer sur FORMAT entre les lettres. Par exemple, si vous entrez Barb, appuyez sur 2 deux fois pour B ; appuyez sur FORMAT ; appuyez sur 2 pour A ; sur 7 trois fois pour R ;...
  • Page 70: Composition

    OMPOSITION D MÉMORISÉ 1. Assurez-vous que le téléphone est activé en appuyant sur la touche TALK. 2. Appuyez sur MEM. 3. Appuyez sur la touche numérotée (0 à 9) de l’emplacement-mémoire désiré. Le numéro est composé automatiquement. 1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé.
  • Page 71 OMPOSITION EN CHAÎNE À PARTIR DE LA MÉMOIRE Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numéro interurbain souvent appelé. Essentiellement, vous composez chaque partie de la séquence à partir de la mémoire. L’exemple ci-dessous indique comment utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain : Le numéro pour...
  • Page 72: Evue Et Effacement Des Numéros

    NSERTION DE PAUSE DANS LA SÉQUENCE DE COMPOSITION Appuyez sur la touche REDIAL pour insérer une pause dans la séquence de composi- tion d’un numéro mémorisé quand une pause est nécessaire pour attendre une tonalité de composition (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure), ou pour attendre une tonalité...
  • Page 73: Onctions Évoluées

    ONCTIONS ÉVOLUÉES OUCHE HANNEL Pendant que vous parlez, vous devrez peut- être changer manuellement de voie pour éliminer les parasites produits par les appareils de surveillance de bébés, les ouvre-porte de garage ou d’autres téléphones sans cordon. Appuyez sur la touche CHANNEL pour passer à...
  • Page 74: Onctionnement Du Répondeur

    ONCTIONNEMENT DU RÉPONDEUR Cette section explique les touches et les fonctions du répondeur. NDICATEUR ESSAGES L’indicateur MESSAGES indique le nombre de nouveaux messages reçus. La touche ANSWER ON/OFF doit être activée pour que l’indicateur MESSAGES fonctionne. ’ ILTRAGE D APPELS DEPUIS LA BASE Vous pouvez filtrer les appels en attendant que l’appelant commence à...
  • Page 75: Mémoire Pleine

    É COUTE DES MESSAGES L’indicateur de messages indique combien vous avez de messages. Pour les écouter, appuyez sur PLAY/STOP. Pendant qu’un message joue, vous pouvez : • Appuyez sur PLAY/STOP pour interrompre l’écoute. • Appuyez sur REVIEW pour recommencer le message en cours ; continuez d’appuyer sur REVIEW pour passer aux messages précédents.
  • Page 76: Enregistrement De Note

    • Pour effacer un message à partir du combiné : 1. Appuyez sur la touche ANSWER du combiné. 2. Appuyez sur PLAY/STOP du combiné (la touche 2). 3. Appuyez sur ERASE au combiné (la touche 0) pour effacer le message qui joue. REMARQUE : Il est impossible de rétablir les messages effacés.
  • Page 77: Accès À Distance

    CCÈS À DISTANCE Cette section explique les deux types d’accès à distance : utiliser le combiné pour accéder au répondeur et accéder au répondeur à partir d’un autre téléphone. Le combiné comprend des touches intégrées qui permettant d’accéder au répondeur à l’aide du combiné. YVous pouvez aussi accéder au répondeur à...
  • Page 78: Utilisation Du Combiné

    TILISATION DU COMBINÉ Appuyez sur la touche ANSW pour accéder au répondeur depuis un combiné sans cordon. Après avoir accédé au répondeur, utilisez les touches marquées du combiné comme si vous utilisiez les touches correspondantes de la base (voir les détails sur les fonctions sous “...
  • Page 79: Mémoire Pleine

    ILTRAGE DES APPELS À PARTIR DU COMBINÉ Utilisez le combiné pour filtrer les appels même quand vous ne pouvez entendre le répondeur. Quand le répondeur répond : 1. Appuyez sur la touche ANSW pour accéder au répondeur. 2. Écoutez l’appelant laisser un message. 3.
  • Page 80: Accès Au Répondeur De L

    CCÈS AU RÉPONDEUR DE L Vous pouvez accéder au répondeur à l’aide de tout téléphone à clavier ; il suffit d’entrer votre code de sécurité à 3 chiffres après le message d’accueil. 1. Composez le numéro de téléphone du répondeur. 2.
  • Page 81: Changement Du Code De Sécurité

    HANGEMENT DU CODE DE SÉCURITÉ Le code de sécurité. par défaut pour accéder au répondeur de l’extérieur est 1 2 3. Vous devez utiliser le combiné pour changer le code de sécurité. Quand le téléphone est désactivé, procédez comme suit : 1.
  • Page 82: Fonctionnement Du Casque Et De La Pince - Ceinture

    ONCTIONNEMENT DU CASQUE ET DE LA PINCE RACCORDEMENT D AU COMBINÉ Pour converser à mains libres, raccordez le casque (fourni avec 26994 seulement) à la prise HEADSET, tel qu’indiqué. Le récepteur et le microphone du combiné sont désactivés quand le casque est branché.
  • Page 83: Remplacement De La Pile

    EMPLACEMENT DE LA Assurez-vous que le téléphone est désactivé avant de remplacer la pile. 1. Retirez la porte du logement à pile. 2. Débranchez le cordon rattaché à la pile et retirez celle-ci du combiné. 3. Insérez la nouvelle pile et branchez le cordon dans la prise à...
  • Page 84: Soins Et Entretien

    OINS ET ENTRETIEN Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphone: • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.). •...
  • Page 85: Indicateurs Du Combiné

    NDICATEURS DU COMBINÉ Les indicateurs suivants montrent l’état d’un message ou de l’appareil. ERROR ENTER NAME DELETE ALL? START/END UNKNOWN PAGING YOU BLOCKED REPT NO CALLER ID L’information d’appelant a été interrompue durant la transmission ou le téléphone est extrêmement bruyant. Message indiquant d’entrer le nom de l’un des 10 emplace ments-mémoire.
  • Page 86: Signaux Sonores Du Combiné

    IGNAUX SONORES DU COMBINÉ Signal Long ronflement (sonnerie en marche) Trois courts bips (plusieurs fois) Trois courts bips Quatre courts bips NDICATEURS D Les indicateurs suivants indiquent l’état du répondeur. 0-59 CL (clignotant) An (clignotant) F (clignotant) Six barres (clignotant) Signification ’...
  • Page 87: Guide De Dépannage

    UIDE DE DÉPANNAGE OLUTIONS POUR TÉLÉPHONE SANS CORDON Problème Aucun signal de manoeuvre • Signal de manœuvre, mais impossible de communiquer Le combiné ne sonne pas Parasites, bruits ou fluctuations Solution Vérifiez l’installation : — Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ? —...
  • Page 88 OLUTIONS POUR TÉLÉPHONE SANS CORDON Problème L’appareil émet un signal Composition-mémoire ne fonctionne pas FFICHEUR Problème Aucun affichage Message d’erreur d’afficheur Solution • Placez le combiné sur la base pendant 20 secondes. Si le problème n’est pas réglé, chargez la pile pendant 12 heures.
  • Page 89 OLUTIONS POUR LE RÉPONDEUR Problème Impossible d’entendre les messages, bips, etc. Réglage d’heure/jour bloqué à 12 a.m. Mon. Répond au 10e coup Les messages reçus sont incomplets Ne répond pas aux commandes à distance Solution • Réglez le volume du haut-parleur. •...
  • Page 90: Information Sur Le Réseau Téléphonique

    NFORMATION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
  • Page 91 NDEX Accès à distance 29 Accès au répondeur de l’extérieur 32 Afficheur avec appel en attente 16 Avant de commencer 5 Caractéristiques de l’afficheur 16 Causes de mauvaise réception 36 Changement de format de numéro 19 Changement du code de sécurité 33 Changement d’un numéro mémorisé...
  • Page 92 Liste de pièces 5 Mémoire 20 Mémoire pleine 27, 31 Mémorisation d’un numéro 20 Prise modulaire 5 Programmation de la langue d’affichage 12 Programmation de l’horodateur vocal 9 Programmation de l’indicatif régional 12 Programmation du répondeur 9 Programmation du téléphone 12 Programmation du volume du haut-parleur 10 Raccordement de la pince-ceinture 34...
  • Page 95: Service Après - Vente

    ERVICE APRÈS Thomson Électronique Grand Public du Canada, Inc. garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais.
  • Page 96 © 2000 Thomson Consumer Electronics, Inc. Modèle 26993/26994 Trademark(s) ® Registered 15433100 (Rév. 0 E/F) Marque(s) ® déposée(s) 00-02 Imprimé en Chine...

This manual is also suitable for:

26994

Table of Contents