Norseman XGB Series Installation, Operation & Maintenance Instructions Manual

Norseman XGB Series Installation, Operation & Maintenance Instructions Manual

Explosion-proof forced air unit heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Explosion-Proof Forced Air Unit Heater
XGB Series
Installation, Operation, & Maintenance Instructions
WARNING. Improper installation adjustment,
alteration, excessive vibration, service, or
maintenance can cause property damage,
WARNING
injury or death. Read the installation, operating
and maintenance instructions thoroughly
before installing, operating or servicing this
equipment.
Special Notes
The following special notices highlight important
information in the installation, operation and maintenance
sections.
This symbol indicates a potentially hazardous
situation, which, if not avoided, can result in
personal injury or damage to the equipment.
CAUTION
This symbol indicates a potentially hazardous
situation, which, if not avoided, may be a shock
hazard.
CAUTION
This symbol indicates an imminently hazardous
situation, which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
WARNING
Glycol Free Design
Part No. 11110.Rev.1.04 March 2022 Printed in Canada

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Norseman XGB Series

  • Page 1 Explosion-Proof Forced Air Unit Heater XGB Series Installation, Operation, & Maintenance Instructions WARNING. Improper installation adjustment, alteration, excessive vibration, service, or maintenance can cause property damage, WARNING injury or death. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing, operating or servicing this equipment.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS A. General Information A.1     Description ............................3 A.2     Application ............................3 A.3     Construction and Installation ....................3 A.4     Standard Product Features ....................3 A.5     Optional Features .......................... 3 A.6     Thermostats ............................3 A.7     Motors ..............................3 A.8 ...
  • Page 3: General Information

    Norseman™ unit heaters use extra heavy wall finned tubular  A.6     Thermostats steel heating elements to provide safe, efficient heat transfer to  the environment. The heater does not contain glycol. Thermon offers a wide variety of explosion-proof thermostats to  suit most every need. Norseman™ unit heaters are available with In structures with high ceilings, other units may not have the optional built-in, externally adjustable, bulb type thermostats  range of motion needed to direct air flow to the floor. The glycol- which are field-convertible to tamper-proof. Thermostats for  free design of the XGB allows the unit to be tilted to a 30º angle remote mounting can also be provided on request.
  • Page 4 Standard Features (Small Cabinet Unit) 1)  1/12 hp explosion-proof motor STANDARD FEATURES, SMALL CABINET UNIT: 2)  Inlet guard STANDARD FEATURES, SMALL CABINET UNIT: 3)  Extra heavy wall tubular steel finned heating elements  1) 1/12 hp explosion-proof motor with 2) Inlet guard 1) 1/12 hp explosion-proof motor nickel plated finish 3) Extra heavy wall tubular steel finned heating elements with 2) Inlet guard nickel plated finish 4) ...
  • Page 5: Pre-Installation

    – 3/16 Cabinet 10-15  – 20-35  C.2     Mounting Norseman™ explosion-proof unit heaters can be  mounted to a ceiling, wall, 3" pipe, or floor stand. Ensure  that the mounting surface is sufficiently strong to  support the heater, which, depending on the model, could weigh up to 185 lbs, (84 kg). Provide sufficient  stiffness to prevent excessive vibration and withstand harsh situations such as transportable installations. See C.1 Dimensions, page 5 for heater dimensions and weights.
  • Page 6: Mounting With Standard Kits

    C.3     Mounting with Standard Kits Ceiling Mounting Wall Mounting 3.3 MOUNTING WITH STANDARD KITS Install the ceiling bracket to the mounting surface Install the ceiling bracket to the wall bracket 3.3 MOUNTING WITH STANDARD KITS 3.3.1 CEILING MOUNTING with the desired orientation. Ensure that ‘LINE A”  3.3.2 WALL MOUNTING with the desired orientation. Ensure that “LINE A” ...
  • Page 7 3.3.3 POST MOUNTING 3.3.4 FLOOR STAND MOUNTING Floor Stand Mounting Post Mounting a) Install the ceiling bracket to the wall bracket with the desired a) At times adequate support for the heater may not be available orientation. Ensure that “LINE A” (Figure 5), a line drawn within the structure of the space to be heated.
  • Page 8: Outlet Louvres

    6 0 0 XGB100T3B XGB075T3A 7 . 5 2 0 8 are present, ensure – – The Norseman™ explosion-proof unit heaters are  2 4 0 tc., are secured (but 4 8 0 equipped with a factory installed conduit seal between ater. 6 0 0 –...
  • Page 9: Options

    ONLY Ø with the free to r Figure 9B - Large Cabinet XGB Wiring Schematic 6.2 Ene 4.0 TEMPERATURE CONTROL Connect the ground wire to the ground connection 4.0 TEMPERATURE CONTROL 3.5.8 Connect the ground wire to the ground connection located in 6.3 Ass located in the supply connection housing;...
  • Page 10: Normal Sequence Of Operation

    Consult factory in case of incorrect rotation. MAINTENANCE The Norseman™ explosion-proof unit heaters are  Heater Cabinet designed and constructed to operate in tough industrial The XGB unit heater cabinet is stainless steel for superior applications with a minimum of maintenance. However, ...
  • Page 11: Replacement Parts List

    F.5     Replacement Parts List The replacement parts list is included for reference only. Due to the delicate nature of explosion-proof design,  XGB unit heaters are not field serviceable. Should any  problem arise, return the unit to the factory for service by trained personnel. Table 4 –  Small Cabinet Units Part Unit Description Part No. 208V MO250O 240V MO250Q Transformers 480V MO250S 600V MO250V...
  • Page 12 PLEASE ADHERE TO INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL Failure to do so may be dangerous and may void certain provisions of your warranty. For further assistance, please call 24hr hotline: 1.800.661.8529 (U.S.A. and Canada) Please have model and serial numbers available before calling. WARRANTY: No warranty applies to paint fi  ...
  • Page 13 Unités de chauffage antidéflagrantes XGB Series Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien La conception sans glycol Part No. 11110.Rev.1.04 janv 2021 Imprimé au Canada...
  • Page 14 Table des matières A. Renseignements généraux A.1     Description ............................15 A.2     Application ............................15 A.3     Composition et installation ....................15 A.4     Caractéristiques standard ......................15 A.5     Options ..............................15 A.6     Thermostats .............................15 A.7     Moteurs ..............................15 A.8     Accessoires ............................16 B. Avant l’installation C.
  • Page 15: Renseignements Généraux

    Cabinets d’entreposage de peinture Cimenteries ࢦ Thermostat intégré réglable de l’extérieur ࢦ Mines ࢦ Commutateur intégré ࢦ Construction antimoisissure ࢦ A.3     Composition et installation Interrupteur « automatique / arrêt / ventilateur seul » ࢦ Les unités de chauffage Norseman  de Thermon réchauffent  Lampe témoin ࢦ de manière efficace et sécuritaire, à l’aide d’éléments muraux à  Limite élevée pour la réinitialisation manuelle ࢦ ailettes extra lourds en acier tubulaire. Dans les structures aux plafonds élevés, il se peut que certaines  A.6     Thermostats unités n’offrent pas la puissance nécessaire afin de permettre  aux flux d’air d’atteindre le plancher. La conception sans glycol de  Thermon offre une grande variété de thermostats antidéflagrants  l’unité XGB permet à celle-ci d’être inclinée 30 º sous l’horizontale, ...
  • Page 16: Accessoires

    A.8     Accessoires Les unités de chauffage antidéflagrantes Norseman  s’adaptent  sur les plafonds muraux, les tuyaux de 3 po ou les supports au facilement à la plupart des besoins en matière de montage.  sol. Les différentes configurations offrent la plus grande flexibilité  Chaque unité de chauffage est équipée d’un support de fixation  possible pour chaque direction de circulation. Le support de pivotant compatible avec la plupart des trousses de montage en fixation pivotant (en série pour toutes les unités de chauffage) ...
  • Page 17: Avant L'installation

    Laisser les unités de chauffage à grand cabinet sur la  Poids Type palette de livraison, et utiliser celle-ci comme plateforme  d’armoire po mm po mm mm po mm po mm de levage pour faciliter l’installation. Petit – 3/16 10-15  – 20-35  C.2     Montage Les unités de chauffage antidéflagrantes Norseman MC  peuvent être installées sur les plafonds muraux, les  tuyaux de 3 po ou les supports au sol. Confirmer que  la cloison de l’enceinte est suffisamment solide pour  soutenir l’unité de chauffage dont le poids, selon le  modèle, peut atteindre 84 kg (185 lb). Assurer assez de  robustesse de manière à prévenir la vibration excessive  et résister aux situations les plus difficiles, comme les  installations transportables. Reportez-vous à la section C.1  Dimensions, page 17 pour les dimensions et poids. L’unité de chauffage doit être positionnée à 15 cm  (6 po) d’espace, au minimum, de toutes les surfaces  environnantes, et montée au moins à 61 cm (24 po) du  plancher, pour les petits cabinets, ou 2440 cm (96 po),  pour les grands cabinets. Il est recommandé de prévoir le ...
  • Page 18: Montage Avec Les Trousses De Série

    C.3     Montage avec les trousses de série Fixation au mur Montage au plafond Fixer le support plafonnier au support mural avec 3.3 MOUNTING WITH STANDARD KITS l’orientation préférée. Assurer que la « LIGNE A »  Installer le support de fixation sur la surface de  (Figure 5, page 18), la ligne perpendiculaire entre  3.3.1 CEILING MOUNTING 3.3.2 WALL MOUNTING montage avec l’orientation préférée. Assurer  les trous de boulonnage de la barre de fixation, sont  3.3 MOUNTING WITH STANDARD KITS que la « LIGNE A » (Figure 4, page 18), la ligne ...
  • Page 19 3.3.3 POST MOUNTING 3.3.4 FLOOR STAND MOUNTING Montage sur pieu Fixation sur pied a) Install the ceiling bracket to the wall bracket with the desired a) At times adequate support for the heater may not be available Fixer le support plafonnier au support mural avec Il se peut que l’endroit à chauffer ne présente ...
  • Page 20: Auvents De Sortie

    T LOUVRES emplacements dangereux. Table 2: Recommended Fuse Sizes – – vred grill on the heater outlet end is supplied as standard. Recommended Les unités antidéflagrantes Norseman  sont équipées  r assembly may be positioned either horizontally or Catalog Number Voltage Max Line Amps Fuse Size r maximum flexibility.
  • Page 21 free to r Figure 9B - Large Cabinet XGB Wiring Schematic 6.2 Ene 3.5.8 Connect the ground wire to the ground connection located in 6.3 Ass 4.0 TEMPERATURE CONTROL Connecter le câble de mise à terre à la borne dans le  4.0 TEMPERATURE CONTROL the supply connection housing; once again, making sure that the set to a boîtier à bornier d’alimentation; en s’assurant toujours ...
  • Page 22 ENTRETIEN Les unités de chauffage antidéflagrantes Norseman MC  F.2     Pale de ventilateur sont conçues et construites pour fonctionner dans des environnements industriels avec un minimum Effectuer une inspection visuelle des pales du d’entretien. Cependant, l’entretien de routine est ...
  • Page 23 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE La liste des pièces de rechange est fournie à titre de référence,  seulement. Étant donné la nature délicate des appareils  antidéflagrants, les unités de chauffage XGB ne peuvent être  entretenues sur place. En cas de problème, renvoyer l’unité à  l’usine pour entretien par le personnel qualifié. Tableau 4 – Petit cabinet Part Description de l’unité Part No. 208V EXA50-23 240V EXA50-25 Transformateur 480V EXA50-36 600V EXA50-39 T2C T-Code C12023-11 T2D T-Code C12023-11 Limites élevées T3A T-Code C12023-10 T3B T-Code C12023-12 208 to 480V 3Ø 1699 Moteur 240V 1Ø...
  • Page 24 VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL. Tout manquement à ces dernières pourrait s’avérer dangereux et invalider certaines dispositions de votre garantie. Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez appeler: 1-800-661-8529 (U.S.A. and Canada) Merci de préparervos numéros de modèle et de série avante d’appeler. GARANTIE: Aucune garantie ne s’applique à la fi   nition de peinture, excepté dans le  Dans des conditions normales d’utilisation, la Société  cas de défauts de fabrication apparents dans les 30 jours à compter de  garantit à l’acheteur que les produits ayant des défauts matériels  la date d’installation. ou de fabrication seront réparés ou remplacés sans frais pour une  période de 18 mois à compter de la date d’expédition ou 12 mois  Le Société n’assume ni m’autorise auncune personne à assumer en  à partir de la date de début de fonctionnement, selon la date qui  son nom toute autre obligation ou responsabilité en rapport avec  arrive à expiration la première. Toute réclamation dans le cadre  le/les produit(s).

Table of Contents