Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Skil Europe BV - The Netherlands
INSTRUCTIONS
使用说明
使用說明
지침
วิ ธ ี ใ ช้
PETUNJUK
IMPACT DRILL
6510 (F0156510...)
6513 (F0156513...)
page 7
第 9 页
第 11 頁
13 페이지
หน้ า
15
Halaman 17
06/09
1619P03370

Advertisement

loading

Summary of Contents for Skil 6510

  • Page 1 IMPACT DRILL 6510 (F0156510...) 6513 (F0156513...) INSTRUCTIONS page 7 第 9 页 使用说明 使用說明 第 11 頁 13 페이지 지침 วิ ธ ี ใ ช้ หน้ า 15 PETUNJUK Halaman 17 Skil Europe BV - The Netherlands 06/09 1619P03370...
  • Page 2 ı 6510 450W 1,8 kg 6513 550W 1,8 kg ˆ 6513...
  • Page 3 ˉ ˇ ˘ ˙ ˚...
  • Page 4 ˛ 6510/6513 ˜ 6513...
  • Page 5 ˝ 6513 6510 – PHILLIPS POZIDRIV SLOTTED...
  • Page 6 — ‘ 6513 ’ ‚ 6513 6513 ACCESSORIES PHILLIPS Nr 1, 2 POZIDRIV Nr 1, 2 Magnetic M4, M5 ø ø ø (HSS) 5, 6, 8 mm 5, 6, 8 mm 5, 6, 8 mm...
  • Page 7: Electrical Safety

    Impact drill electric shock. 6510/6513 Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep INTRODUCTION cord away from heat, oil, sharp edges or moving • This tool is intended for hammer drilling in brick, concrete parts.
  • Page 8: Application Advice

    A workpiece clamped with disconnect the plug before cleaning clamping devices or in a vice is held more secure than • This SKIL product is guaranteed in accordance with by hand. statutory/country-specific regulations; damage due to • Keep your workplace clean.
  • Page 9 冲击电钻 6510/6513 使用安全装置。始终配戴护目镜。 安全装置,诸如适当条 件下的防尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听力防护等装置 能减少人身伤害。 产品简介 避免突然起动。确保开关在插入插头时处于关断位置。 手 • 本工具用于在砖、混凝土、石头以及木材、金属、陶瓷和 指放在已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可 塑料上钻孔;本工具配有电子转速控制装置并可左/右旋 能会导致危险。 转,也适用于拧螺钉和攻螺纹 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。 遗留在 • 阅读并妥善保存这份使用说明 电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 ı 手不要伸得太长。时刻注意脚下和身体平衡。 这样在意外 技术规格 情况下能很好地控制电动工具。 ˆ 工具组件 着装适当。不要穿宽松衣服或佩带饰品。让你的头发、衣 服和袖子远离运动部件。宽松衣服、佩饰或长发可能会卷 开关 入运动部件。 开关锁定按钮 如果提供了与排屑装置、集尘设备连接用的装置,则确保 旋转方向开关 他们连接完好且使用得当。使用这些装置可减少碎屑引起 的危险。 钻孔功能选择开关 电动工具使用和注意事项 6513) 辅助手柄( 不要滥用电动工具...
  • Page 10 • 在混凝土或石头上钻孔时,要对钻头施加稳定的压力 • 在对铁质金属钻孔时 钻大孔之前,请先钻一个小孔 要不时地用机油润滑钻头 • 在木料横切面或边缘上/附近拧螺钉时,要预先钻孔,以 免木料破裂 — • 在木材上无裂缝钻孔 ‘ • 在墙壁上无尘钻孔 ’ • 在天花板上无尘钻孔 ‚ • 在瓷砖上防滑钻孔 保修/环境 • 保持工具和电源线清洁(尤其是通风槽口) 清洁前拔掉电源插头 • 我们按照相应国家或地区的法律或法规规定对本 SKIL 产 品进行保修;由于正常磨损、过载或使用不当所造成的损 坏不属于本保修服务的范围 • 如果对本工具不满意,请将 未经拆卸的工具连同购买票据 一起送到您的经销商或最近的 SKIL 维修点 • 工具废弃时,请分类处理工具、附件和包装材料,以利于 环保和回收利用(塑料部件贴有分类回收利用的标签)...
  • Page 11 衝擊電鑽 使用安全裝置。始終配戴護目鏡。 安全裝置,諸如適當條 6510/6513 件下的防塵面具、防滑安全鞋、安全帽、聽力防護等裝置 能減少人身傷害。 簡介 避免突然起動。確保開關在插入插頭時處於關斷位置。 手 • 本工具專用於在磚塊、混凝土、石頭、木材、金屬、陶瓷 指放在已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭可 和塑料製品上鑽孔,配備電子變速器並具有左/右旋轉功 能會導致危險。 能的工具還可用於轉螺絲和切螺紋 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳手。 遺留在 • 請閱讀並保管好本說明手冊 電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導致人身傷害。 ı 手不要伸得太長。時刻注意腳下和身體平衡。 這樣在意外 技術規格 情況下能夠很好地控制電動工具。 ˆ 工具元件 著裝適當。不要穿寬松衣服或佩帶飾品。讓你的頭髮、衣 服和袖子遠離運動部件。寬鬆衣服、佩飾或長髮可能會捲 開/關 入運動部件。 開關鎖定按鈕 如果提供了與排屑裝置、集塵設備連接用的裝置,則確保 改變旋轉方向的開關 他們連接完好且使用得當。使用這些裝置可減少碎屑引起 的危險。 選擇鑽孔功能的開關 6513) 輔助手柄 ( 電動工具使用和注意事項...
  • Page 12 • 在混凝土或石頭上鑽孔時,需要在電鑽上施予穩定的壓力 • 在鐵金屬上鑽孔時 若需要鑽較大的洞,請先 一個小一些的洞 需要不時為電鑽鑽頭加潤滑油 • 在木材的橫向切面或是薄木板的側面邊緣轉動螺絲時, 應預先鑽孔,以避免木材開裂 — • 無屑鑽木 ‘ • 無塵鑽墻 ’ • 無塵鑽天花板 ‚ • 鑽瓷磚不打滑 產品保固/使用環境 • 工具和電源線應始終保持清潔 清潔工具前請拔出電源插頭 • 本SKIL產品的保固條款以法定/所在國家適用法規 準;因 正常磨損和破裂、過載使用或使用不當而造成的損壞不在 保固範圍之內 • 若有疑議,請在 未拆卸本工具的情況下將其連同購買證明 送至您的銷售商處或距離您最近的 SKIL 維修站 • 本工具應按照工具、配件和包裝分類處理,以便於環保回 收(塑膠元件均標有類型,以利於分類回收)...
  • Page 13: 일반 안전 지침

    6510/6513 임팩트 드릴 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아서는 안되며, 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코드를 잡아 당겨서는 절대로 안됩니다. 전원 코드가 열과 오일 제품 소개 에 접촉하는 것을 피하고, 날카로운 모서리나 기기의 가 동 부위에 닿지 않도록 주의하십시오. 손상되거나 엉킨...
  • Page 14 고정장치나 기계 바이스에 끼 • 문제가 발생하면, 공구를 분해하지 않은 상태로 구매 증 워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다. 서와 함께 판매점이나 가까운 SKIL 서비스 센터로 보내 • 작업장을 항상 깨끗이 유지하십시오. 작업 소재의 혼합물 주십시오 은 특히 위험합니다. 경금속 분진은 화재나 폭발을 야기...
  • Page 15 สว่ า นเจาะกระแทก ความปลอดภั ย ของบุ ค คล 6510/6513 ท่ า นต้ อ งอยู ่ ใ นสภาพเตรี ย มพร้ อ ม ระมั ด ระวั ง ในสิ ่ ง ที ่ ก ำลั ง ทำอยู ่ และมี ส ติ ข ณะใช้...
  • Page 16 • ผลิ ต ภั ณ ฑ์ SKIL นี ้ ม ี ก ารรั บ ประกั น ตามกฎหมาย/กฎเกณฑ์ ข องประเทศ ความเสี ย หายที ่ เ กิ ด จากการสึ ก หรอ การใช้ ง านหนั ก เกิ น ไป หรื อ การใช้ ผ ิ ด ประเภท...
  • Page 17 Bor Tembok Janganlah menyalah gunakan kabel listrik untuk mengangkat 6510/6513 dan menggantungkan perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak. Jagalah supaya kabel listrik tidak PENDAHULUAN kena panas, minyak, pinggiran yang tajam atau bagian-bagian perkakas yang bergerak. Kabel listrik yang rusak atau tersangkut •...
  • Page 18 Jika ada keluhan, kirimkan perkakas tanpa dipreteli disertai bukti Benda yang ditahan dalam alat pemegang atau bais lebih mantap pembelian ke dealer Anda atau ke tempat servis SKIL terdekatA daripada benda yang dipegang dengan tanganA • Buang perkakas dengan memilah-milah perkakas, aksesoris, •...

This manual is also suitable for:

6513