Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 BOS125
คู คู ่ ม ื อ การใช้

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M18 BOS125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee M18 BOS125

  • Page 1 M18 BOS125 คู คู ่ ม ื อ การใช้...
  • Page 2 STOP START Hook&Loop...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the product. 對產品進行任何工作 前,先移除電池。 对产品进行任何工作 前,先移除电池。 제품에서 어떠한 작업을 시작하기 전에 배터리 팩을 제거하십시오. ถอดชุ ด แบตเตอรี ่ ออกก่ อ นเริ ่ ม กระทํ า การใด ๆ กั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun pada...
  • Page 5 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % < 10 %...
  • Page 6 Hook&Loop...
  • Page 7 Carefully and firmly press the appropriate side of the sanding disc against the backing pad. 小心地將打磨盤的毛茸的面壓在包裝墊上,盡可能牢固。 小心地将打磨盘的毛茸的面压在包装垫上,尽可能牢固。 샌딩 디스크의 퍼지 측을 가능한 한 확실히 포장 패드 방향으로 주의하여 밀어넣으십시오. กดด ้ า นหน้ า ของกระดาษทรายกลมเข ้ า กั บ แผ่ น รองให ้ แ น่ น ที ่ สุ ด เท่ า ที ่ จะเป็ นไปได ้ Tekan dengan hati-hati sisi fuzi piringan pengampelasan pada pad kemasan, sekuat mungkin.
  • Page 8 START Insulated gripping surface 絕緣的夾持表面 STOP 绝缘夹持表面 절연 그립 표면 พื ้ นผิ ว จั บ กั น ความร ้อน Permukaan genggam berinsulasi...
  • Page 9 1...2...3...4...5...6 1...2 3...4 5...6...
  • Page 12 M18B2 M18B3 M18B4 M18B5 M18B9 M18HB12 M18B6...
  • Page 13 click...
  • Page 14 Replace sanding base if hook & loop material is worn out. 如果鉤環材料磨損,請更換打磨底座。 如果钩环材料磨损,请更换打磨底座。 후크 및 루프 소재가 마모된 경우 샌딩 기저부를 교체하십시오. เปลี ่ ยนกระดาษทรายหากวั ส ดุ ย ึ ด และห่ ว ง สึ ก หรอ Ganti alas pengampelasan jika material pengait (hook) &...
  • Page 16: Technical Data

    Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing Do not dispose of used battery packs in the household refuse loss. or by burning them. MILWAUKEE distributors offer to retrieve old batteries to protect our environment. ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS Do not store the battery pack together with metal objects (short circuit risk).
  • Page 17: Maintenance

    The ventilation slots of the product must be kept clear at all times. ADVICE FOR OPERATION Use only MILWAUKEE accessories and spare parts. Should components need to be replaced which have not been Only use original MILWAUKEE sanding and polishing tools described, please contact one of our service agents (see our with self-adhesive hook &...
  • Page 18 技術數據 M18 BOS125 工具夾頭 18 V 無負載轉速 7000–12000 min 空載軌道行程 14000–24000 min 軌道行程直徑 2.4 mm ø 125 mm 磨盤尺寸 重量(不含電池) 1.2 kg 根據EPTA-Procedure 01/2014的重量 (2.0 – 9.0 Ah) 1.6 – 2.3 kg 建議環境操作溫度 -18 – +50 °C 推薦的電池類型 M18 B, M18 HB 推薦充電器...
  • Page 19 附加電池安全警告 維護 警告!為了減少因短路而導致火災、人身傷害和產品損壞 本產品的通風孔必須時刻保持暢通。 的風險,請勿將工具、電池組或充電器浸沒在流體中或使流體 只能使用 MILWAUKEE 配件和備件。如果需要更換未描述的組 流入其中。腐蝕性或導電性流體(如海水、某些工業化學品、 件,請聯繫我們的MILWAUKEE服務代理(請參閱我們的認可/維 以及漂白劑或含漂白劑的產品等)都會導致短路。 修的地址列表)。 如果需要,可以索取產品的分解圖。索件時,請您向當地的顧 特定使用條件 客服務中心提供以下資料:機器銘牌上的產品號碼及機型。 本產品是一種多功能產品。可以進行以下工作:粗磨及打磨、 符號 精細打磨及拋光、打磨因天氣剝落的油漆,拋光丙烯酸玻璃上 的劃痕等。 為了提供最佳的粘力,建議您偶爾用小刷子輕輕擦拭背襯墊和 注意!警告!危險! 砂光盤背襯。 切勿將本產品用於正常使用之外的其他用途。 對產品進行任何工作前,先移除電池。 操作建議 只能使用原裝MILWAUKEE打磨和拋光工具,並採用自粘式鉤環 緊固。 啟動機器前,請仔細閱讀本說明書。 空氣能夠因此更好地通過盒子。在完成打磨操作之後及存放產 之前,務必徹底清空並清潔集塵盒。 勿將用過的電動工具、電池/充電電池與家 庭廢棄物混合。當電動工具和電池達到使用 電池 壽命時,必須單獨收集,並送至環保回收機 構。請與當地相關部門或經銷商聯繫,了解 久未使用的電池必須重新充電後再使用。 回收建議和收集地點。 超過50°C(122°F)的高溫會降低電池的效能。避免暴露於高 無負載轉速 溫或陽光下(可能導致過熱)。...
  • Page 20 技术数据 M18 BOS125 电池电压 18 V 无负载转速 7000–12000 min 空载轨道行程 14000–24000 min 轨道行程直径 2.4 mm 磨盘尺寸 ø 125 mm 重量(不含电池) 1.2 kg 根据EPTA-Procedure 01/2014的重量 (2.0 – 9.0 Ah) 1.6 – 2.3 kg 建议环境操作温度 -18 – +50 °C 推荐的电池类型 M18 B, M18 HB 推荐充电器...
  • Page 21 附加电池安全警告 维护 警告!为了减少因短路而导致火灾、人身伤害和产品损坏 本产品的通风孔必须时刻保持畅通。 的风险,请勿将工具、电池组或充电器浸没在流体中或使流体 只能使用美沃奇附件和备件。如果需要更换未描述的组件,请 流入其中。腐蚀性或导电性流体(如海水、某些工业化学品、 联系我们的美沃奇服务代理(请参阅我们的认可/维修的地址 以及漂白剂或含漂白剂的产品等)都会导致短路。 列表)。 只能使用美沃奇的附件和零件。如果需要更换的组件在此没有 特定使用条件 介绍,请与其中一个美沃奇服务代理机构联系(参见我们的保 修/服务地址列表)。 本产品是一种多功能产品。可以进行以下工作:粗磨及打磨, 如果需要,可以索取产品的分解图。索件时,必须向您的顾客 精细打磨及抛光,打磨因天气剥落的油漆,抛光丙烯酸玻璃上 服务中心提供以下资料: 铭牌上机器的号码和机型。 的划痕等。 为了提供最佳的粘力,建议您偶尔用小刷子轻轻擦拭背衬垫和 符号 砂光盘背衬。 切勿将本产品用于正常使用之外的其他用途。 注意!警告!危险! 操作建议 只能使用原装美沃奇打磨和抛光工具,并采用自粘式钩环紧 固。 对产品进行任何工作前,先移除电池。 为了更有效地操作,请在不超过半满时清空垃圾箱。空气能够 因此更好地通过盒子。在完成打磨操作之后及存放产品之前, 务必彻底清空并清洁集尘盒。 启动机器前,请仔细阅读本说明书。 电池 勿将用过的电动工具、电池/充电电池与家 庭废弃物混合。当电动工具和电池达到使用 长期储放的电池必须先充电再使用。 寿命时,必须单独收集,并送至环保回收机 超过50°C(122°F)的高温会降低电池组的效能。避免暴露于 构。请与当地主管部门或经销商联系,了解 高温或阳光下(可能导致过热)。...
  • Page 22 기술 데이터 M18 BOS125 배터리 전압 18 V 무부하 속도 7000–12000 min 무부하 궤도 스트로크 속도 14000–24000 min 궤도 이동 직경 2.4 mm 연삭 플레이트 치수 ø 125 mm 중량(배터리 제외) 1.2 kg EPTA 규정 01/2014에 따른 중량(리튬-이온 2.0 Ah / 9.0 Ah) 1.6 –...
  • Page 23 자기 접착식 후크 및 루프 고정 장치가 있는 순정품 중 한 곳에 연락하십시오(보증/서비스 센터 주소 목록을 참조). MILWAUKEE 샌딩 및 연마 도구만 사용하십시오. 필요 시, 제품의 분해 조립도를 주문할 수 있습니다. 라벨에 보다 효율적인 작동을 위해 절반 가량 채워질 때 먼지통을...
  • Page 24 ห ้ามทิ ้ งแบตเตอรี ่ ที ่ ใช ้แล ้วกั บ ขยะคร ัวเรื อ นหรื อ โดยการเผาทํ า ลาย ผู ้ แ ทน จํ า หน่ า ยของ MILWAUKEE มี ข ้อเสนอในการกู ้คื น แบตเตอรี ่ เก่ า เพื ่ อปกป้ อง โปรดสวมอุ ป กรณ์ ป กป้ องการได้ ย ิ น...
  • Page 25 ต ้องให ้ช่ อ งระบายอากาศเปิ ดโล่ ง อยู ่ ต ลอดเวลา ให ้ใช ้อุ ป กรณ์ เ สริ ม และชิ ้ นส่ ว นอะไหล่ ช อง MILWAUKEE เท่ า นั ้ น หากจํ า เป็ น ใช ้เฉพาะเครื ่ องมื อ ขั ด ทรายและขั ด ผิ ว แท ้ของ MILWAUKEE ที ่ มี ห ่ ว งกาวและ...
  • Page 26: Data Teknis

    Jangan membuang unit baterai bekas dalam sampah PETUNJUK KESELAMATAN DAN KERJA TAMBAHAN rumah tangga atau membakarnya. Distributor MILWAUKEE menawarkan untuk mengambil baterai lama guna melindungi lingkungan kita. Selalu pakai kacamata goggle saat menggunakan produk ini.
  • Page 27 Dalam hal ini, baterai harus diisi ulang di Hanya gunakan perangkat pengampelasan dan pemoles dalam pengisi baterai. MILWAUKEE asli dengan hook (pengait) dan loop pengencang yang dapat merekat sendiri (self-adhesive). PEMELIHARAAN Untuk pengoperasian yang lebih efi sien, kosongkan kotak debu saat kotak terisi tidak lebih dari setengah penuh.
  • Page 28 Jangan membuang alat-alat listrik, baterai/ baterai isi ulang bersama-sama dengan sampah rumah tangga. Peralatan listrik dan baterai yang telah mencapai akhir masa pakainya harus dikumpulkan secara terpisah dan dikembalikan ke fasilitas daur ulang yang kompatibel terhadap lingkungan. Tanyakan kepada pihak berwenang atau peritel setempat mengenai daur ulang dan titik pengumpulan.
  • Page 29 Bahasa Indonesia...
  • Page 32 961013156-01A...