TREVIDEA G3 FERRARI TRAMONTANA User Manual

Hide thumbs Also See for G3 FERRARI TRAMONTANA:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Simbologia
  • Symbols
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Informazioni D'uso
  • G50041
  • Montaggio
  • Funzionamento
  • Pulizia
  • Caratteristiche Tecniche
  • Cleaning
  • Technical Features
  • Portugues
  • Francais
  • Trattamento Dei Rifiuti Delle Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche
  • Waste of Electric and Electronic Equipment (WEEE Directive)

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE D'USO
MOD.:
USER MANUAL
G50041
Technical model: LG32-06A
IT
EN
PT
FR
Ventilatore a torretta
Tower fan
TRAMONTANA
www.g3ferrari.it

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G3 FERRARI TRAMONTANA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TREVIDEA G3 FERRARI TRAMONTANA

  • Page 1 MANUALE D’USO MOD.: USER MANUAL G50041 Technical model: LG32-06A Ventilatore a torretta Tower fan TRAMONTANA www.g3ferrari.it...
  • Page 2: Table Of Contents

    ITA: INDICE Simbologia p. 2 ……...……………………………………………...……………………………………………………. Avvertenze di Sicurezza p. 3 …...……………………………………...…………………………………………. Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...…………………………………………….. G50041 p. 5 ..………...………………………………………...………………………………………...………………. Montaggio p. 6 ..………...………………………………………...………………………………………...…………… Funzionamento p. 6 ………...……………………………………...…………………………………………………… Pulizia p. 6 ………...……………………………………...……………………………………...……………..………….. Caratteristiche tecniche p. 6 ………...……………………………………...………………………………………. Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p.
  • Page 3: Simbologia

    CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
  • Page 5 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
  • Page 6: Informazioni D'uso

    - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed & breakfast o residence. - L’apparecchio non è progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi.
  • Page 7: Montaggio

    MONTAGGIO Per l’utilizzo è sufficiente montare la base (5). - Svitare la ghiera posta nella parte inferiore del prodotto (Fig.1). - Prendere le due parti che compongono la base (5), inserire il cavo tra di esse e congiungerle fino all'incastro (Fig.2 e Fig.3). - Far combaciare i 2 pin presenti nella parte inferiore del corpo, con i 2 fori della base.
  • Page 8 ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation, use and maintenance; save this instruction manual for future reference; use the equipment only as specified in this guide; any other use is considered improper and dangerous; therefore, the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper, incorrect or unreasonable use.
  • Page 9 must be made inoperable by cutting power cord. - Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces; do not pull it to disconnect the plug. - Do not use the appliance in the event of damage to the power cord, plug, or in case of short circuits;...
  • Page 10: General Information

    of an external timer or separate remote-control system. - Before every use, unroll the power cord. - Use original spare parts and accessories only. - Do not subject the product to strong impacts, serious damages may result. GENERAL INFORMATION Do not connect plug since the installation is not complete. Do not leave the appliance unattended while it is running.
  • Page 11: Cleaning

    The unit is OFF Low speed Medium speed High speed Low speed and rotation Medium speed and rotation High speed and rotation CLEANING Disconnect the plug from the electrical outlet before attempting any cleaning operation. Do not immerse the unit in water. In any case prevent splashes of water or other liquids reaching the motor body.
  • Page 12 considerando a potência máxima do aparelho indicada na placa; uma errada instalação poderá causar danos a pessoas, animais ou objectos, pelos quais o fabricante não poderá ser considerado responsável. Caso seja necessário o uso de adaptadores, tomadas múltiplas e extensões, utilizar só as que estiverem conformes às normas de segurança em vigor;...
  • Page 13 sensorial ou mental, ou ainda com falta de experiência na sua utilização, desde que lhes seja assegurada uma adequada supervisão ou se tiverem sido instruídas no uso do aparelho em segurança; as operações de limpeza e de manutenção não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
  • Page 14 Não deixe o aparelho sem vigilância enquanto ele estiver a ser usado. Desligue após cada utilização. Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos e evitar respingos líquidos chegar até ele. Antes de efectuar qualquer operação de limpeza, desconecte a fixa da tomada eléctrica. Não introduza nada nas grades de protecção.
  • Page 15: Francais

    LIMPEZA - Desligar a fixa da tomada antes de efetuar qualquer operação de limpeza. Não mergulhe em água. Em todo o caso evitar que salpicos de água ou outros líquidos possam alcançar o corpo do motor. Nunca limpar com uma esponja ou produtos abrasivos, use um detergente neutro e um pano macio humedecido com água para limpar as peças.
  • Page 16 Au cas de necessité d’emploi d’un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n’utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de securité en vigueur; entout cas, jamais dépasser les limites d’absortion indiqués sur l’adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni ceux de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples.
  • Page 17 à l’usage de l’appareil en complete securité. Les opérations de nettoyage e de manutention ne oivent pás être efectués par des enfants, sauf pour ceux qui sont agés de plus de 8 ans et sont supervisionés. - Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. - Gardez l’appareil et le câble d’alimentation hors la portée des enfants agés de moins de 8 ans.
  • Page 18 utilization. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou n’importe quel autre liquide, et éviter que des écabloussures l’atteignent. Avant de commencer n’importe quel opération de nettoyage, déconnectez l’appareil du réseau eléctrique. N’introduisez pas des objets à...
  • Page 19: Trattamento Dei Rifiuti Delle Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    haute vitesse baisse vitesse et oscilation vitesse moderée et oscilation haute vitesse et oscilation NETTOYAGE Déconnectez la fiche du secteur eléctrique avant de commencer n’importe quel opération de nettoyage. Ne pas plonger l’appareil et le câble d’alimentation dans l’eau. Évitez que des éclaboussures d’eau ou n’importe quel autre liquide atteignent le bloc du moteur.
  • Page 20 Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.g3ferrari.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...

This manual is also suitable for:

G50041

Table of Contents