LIVARNO home 376148 2101 Installation, Operating And Safety Information

LIVARNO home 376148 2101 Installation, Operating And Safety Information

Led star / led tree
Hide thumbs Also See for 376148 2101:
Table of Contents
  • Namjenska Upotreba
  • Opseg Isporuke
  • Opis Dijelova
  • Tehnički Podaci
  • Sigurnosne Napomene
  • Montaža
  • Rukovanje
  • ČIšćenje I Skladištenje
  • Otklanjanje Kvarova
  • Zbrinjavanje
  • Jamstvo
  • Uvod
  • Objašnjenje Znakova
  • Servis
  • Namena
  • Obim Isporuke
  • Opis Delova
  • Tehnički Podaci
  • Bezbednosne Napomene
  • Montaža
  • Rad
  • ČIšćenje I Skladištenje
  • Otklanjanje Smetnji
  • Odlaganje U Otpad
  • Garancija
  • Servis
  • Introducere
  • Explicația Simbolurilor
  • Utilizarea Conform Destinației
  • Furnitura
  • Descrierea Componentelor
  • Date Tehnice
  • IndicațII de Siguranță
  • Montajul
  • Operarea
  • Curățarea ȘI Depozitarea
  • Remedierea Defecțiunilor
  • Eliminarea
  • Garanția
  • Service
  • Въведение
  • Обяснение На Знаците
  • Употреба По Предназначение
  • Обхват На Доставката
  • Описание На Частите
  • Технически Данни
  • Указания За Безопасност
  • Монтаж
  • Управление
  • Почистване И Съхранение
  • Отстраняване На Неизправности
  • Събиране На Отпадъците
  • Гаранция
  • Сервизно Обслужване
  • Gr Cy
  • Εισαγωγή
  • Επεξήγηση Συμβόλων
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Περιεχόμενο Συσκευασίας
  • Περιγραφή Εξαρτημάτων
  • Τεχνικά Στοιχεία
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Συναρμολόγηση
  • Λειτουργία
  • Καθαρισμός Και Αποθήκευση
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
  • Απόρριψη
  • Εγγύηση
  • Σέρβις

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

LED STAR / LED TREE
GB
CY
LED STAR / LED TREE
Operating and safety information
RS
LED ZVEZDA / LED JELKA
Uputstva za rukovanje i bezbednost
BG
LED ЗВЕЗДА / LED ЕЛХА
Указания за експлоатация и безопасност
DE
AT
CH
LED-STERN / LED-TANNE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 376148_2101
HR
LED ZVIJEZDA / LED JELA
Upute za uporabu i sigurnost
RO
STEA CU LED / BRAD CU LED
Indicații de operare și siguranță
GR
CY
ΑΣΤΈΡΙ LED / 'ΈΛΑΤΟ LED
Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας
HR
RO
BG
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LIVARNO home 376148 2101

  • Page 1 LED STAR / LED TREE LED STAR / LED TREE LED ZVIJEZDA / LED JELA Operating and safety information Upute za uporabu i sigurnost LED ZVEZDA / LED JELKA STEA CU LED / BRAD CU LED Uputstva za rukovanje i bezbednost Indicații de operare și siguranță...
  • Page 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Prije čitanja otvorite stranicu s prikazima te se potom upoznajte sa svim funkcijama proizvoda. Pre nego što počnete da čitate rasklopite stranicu sa slikama i upoznajte se sa svim funkcijama ovog proizvoda.
  • Page 5: Table Of Contents

    Introduction ������������������������������������������ 7 Uvod ���������������������������������������������������� 13 Explanation of symbols ���������������������� 7 Tumač znakova ���������������������������������� 13 Intended use ����������������������������������������� 8 Namjenska upotreba ������������������������ 14 Specifications supplied ������������������������ 8 Opseg isporuke ���������������������������������� 14 Description of parts ����������������������������� 8 Opis dijelova �������������������������������������� 14 Technical data ��������������������������������������...
  • Page 6 Въведение ������������������������������������������ 33 Εισαγωγή �������������������������������������������� 41 Обяснение на знаците��������������������� 33 Επεξήγηση συμβόλων ����������������������� 41 Употреба по предназначение ������� 34 Προβλεπόμενη χρήση ����������������������� 42 Обхват на доставката ��������������������� 34 Περιεχόμενο συσκευασίας ���������������� 42 Описание на частите ����������������������� 34 Περιγραφή εξαρτημάτων ������������������ 43 Технически...
  • Page 7: Introduction

    LED star/ LED tree Protected against solid foreign objects with a diameter of z Introduction ≥ 1.0 mm, splash-proof Light colour Congratulations on the purchase of your new product� You have chosen With timer function a high-quality product� Please read For indoor and outdoor use these operating instructions thoroughly and Designed to be splash-...
  • Page 8: Intended Use

    The term ‘SELV’ (Safety Extra SELV Connection socket Low Voltage) describes low Mains plug voltages that protect against Mains power cable electrical shock through their Button low voltage range and LED tree isolation� Stand (1033-T) z Intended use Screws (1033-T) Ground spike (1033-T) The product is suitable for decorative use z Technical data...
  • Page 9: Safety Instructions

    Power consumption Only connect the light fixture to an easily „ <0�5 W at zero load: accessible socket so that you can quickly Protection class: disconnect it from the mains in the event of Length of cable: approx� 5 m a fault�...
  • Page 10: Operation

    Check that all package contents are damage the product� „ present� Setting up the LED tree (1033-T) with Check if the product or individual parts are „ stand damaged� If that is the case, do not use the product� Contact the distributor via the RISK OF DAMAGE! Before setting service address given in the warranty section�...
  • Page 11: Cleaning And Storage

    the mains plug to any external devices� they are marked with abbreviations NB: The product stays lit as long as it is (a) and numbers (b) with the connected to the power supply� If you plug it following meanings: out, the product is automatically switched off� 1-7: Plastics 20-22:...
  • Page 12: Service

    Warranty period and statutory cover of the manual (bottom left) or the warranty claims sticker on the back or base of the product The warranty period is not renewed after a to find out the product number. warranty service has been granted� This rule In the case of any malfunctions or other „...
  • Page 13: Uvod

    LED zvijezda/LED jelka Ovaj simbol označava da proizvod radi sa sigurnosnim z Uvod malim naponom (SELV/PELV) Svjetiljka (klasa zaštite III). Čestitamo Vam na kupnji Vašeg Zaštićeno od krutih stranih novog proizvoda� Ovime ste se tijela promjera ≥ 1,0 mm, odlučili za kvalitetan proizvod. zaštićeno od prskajuće vode Molimo pažljivo i do kraja pročitajte ove upute za uporabu�...
  • Page 14: Namjenska Upotreba

    Ovaj simbol opisuje polaritet Nazubljeni vijak izlaznog napona na utičnom Kolac (1033-S) spoju� Utikač Pojam SELV (Safety Extra Low SELV Poklopac Voltage = sigurnosni niski Priključni utikač napon) označava napone koji zbog svoje niske razine Utikač napona i izolacije pružaju Kabel za napajanje posebnu zaštitu od strujnog Gumb...
  • Page 15: Sigurnosne Napomene

    Adresa: MEIER VILLAGE, WEST UDARA! OF BESHUI COUNTRY Prije svakog priključivanja na mrežu „ LIYANG, JIANGSU, provjerite eventualna oštećenja proizvoda. CHINA Nikada ne koristite proizvod ako primijetite Model: WDLX-IP-12003�6-T bilo kakvu vrstu oštećenja. Ulazni napon: 220–240 V~, 50/60 Hz Kabel za napajanje zaštitite od oštrih „...
  • Page 16: Montaža

    ne mogu se zamijeniti! Ako je kabel Postavite LED zvijezdu na stalak „ oštećen, svjetiljku morate zbrinuti u otpad. međusobno ih učvrstite pomoću nazubljenih OPASNOST OD SPOTICANJA! vijaka (vidi sl� A)� Provjerite da je mrežni kabel Proizvod postavite na ravnu površinu. „...
  • Page 17: Rukovanje

    Električno napajanje navlažite krpu. Ako proizvod ne koristite, čuvajte ga u „ OPASNOST OD STRUJNOG ambalaži na suhom mjestu. UDARA! z Otklanjanje kvarova Utikač stavite u priključnu utičnicu „ mrežnog utikača (vidi sl� C)� = Kvar Pričvrstite poklopac na navoju vijka = Uzrok „...
  • Page 18 ograničena našim niže navedenim se svih uputa navedenih u uputama za jamstvom� uporabu� Namjene i radnje koje nisu preporučene ili na koja se upozorava u Uvjeti jamstva uputama za uporabu moraju se obavezno Jamstveni rok počinje teći s datumom kupnje. izbegavati�...
  • Page 19: Uvod

    LED zvezda / LED jelka teći ponovno samo za taj dio. z Servis z Uvod Čestitamo Vam na kupovini novog Servis Hrvatska proizvoda. Odlučili ste se za veoma Tel� : 00800 80040044 kvalitetan proizvod� Potrebno je da E-Mail: administration@mynetsend�de pažljivo pročitate kompletno uputstvo za rukovanje�...
  • Page 20: Namena

    Pojam SELV (Safety Extra Low SELV Zaštićen od čvrstih tela Voltage = sigurnosni niski prečnika ≥ 1,0 mm, zaštićen napon) označava napone koji od prskanja vode zbog svog niskog nivoa napona i izolacije pružaju Boja svetla posebnu zaštitu od električnog udara�...
  • Page 21: Tehnički Podaci

    Ulazni napon: 220–240 V~, 50/60 Hz Kočić (1033-S) Izlazni napon: 12 V Utikač Izlazna struja: 0,3 A Preklopna kapa Izlazna snaga: 3,6 W Prosečna Priključna utičnica efikasnost u toku Mrežni utikač rada: Mrežni kabl Potrošnja Dugme električne energije <0,5 W pri nultom LED jelka opterećenju:...
  • Page 22: Montaža

    proizvod ukoliko ustanovite bilo kakva položen tako da niko ne može preći preko oštećenja. njega ili se spotaći. Štitite kabl od oštrih ivica, mehaničkih „ z Montaža naprezanja i vrućih površina. Mrežni adapter nikada ne dodirujte „ OPASNOST OD PREGREVANJA! vlažnim rukama.
  • Page 23: Rad

    Postavljanje LED zvezde (1033-S) sa Priključite utikač u priključnu utičnicu „ kočićem mrežnog utikača (vidi sl� C)� Pojedinačne kočiće umetnite na LED Učvrstite preklopnu kapu na navoju „ „ zvezdu i učvrstite ih tako što ćete zavrtnja priključne utičnice � zavrtnje sa nareckanom glavom čvrsto Utaknite mrežni utikač...
  • Page 24: Otklanjanje Smetnji

    z Otklanjanje smetnji Uslovi garancije Garantni rok počinje od datuma kupovine. = Smetnja Sačuvajte originalni račun, isečak sa kase. = Uzrok On je potreban kao dokaz o kupovini� Ako = Rešenje dođe do greške u materijalu ili izradi u roku od tri godine od datuma kupovine ovog = Proizvod ne svetli�...
  • Page 25: Servis

    z Servis obavezno izbegavati� Ovaj proizvod je namenjen samo za privatnu upotrebu i nije predviđen za komercijalni sektor. Garancija se poništava u slučaju nepravilne upotrebe i Servis Srbija nepravilnog rukovanja, primene sile i Tel�: 00800 80040044 intervencija koje nisu izvršene od strane E-Mail: administration@mynetsend�de našeg ovlašćenog servisnog predstavništva.
  • Page 26: Introducere

    Acest simbol indică faptul că Stea LED / brad LED dispozitivul funcționează cu tensiune mică de protecție Lampă z Introducere (SELV/PELV) (clasa de protecție III). Protecție împotriva corpurilor Vă felicităm pentru achiziționarea străine cu diametru ≥ 1,0 mm, noului dumneavoastră produs. Ați protecție împotriva stropilor de luat decizia de a cumpăra un produs apă...
  • Page 27: Utilizarea Conform Destinației

    Acest simbol descrie z Descrierea componentelor polaritatea tensiunii de ieșire Stea LED de pe conector. SELV Termenul SELV (Safety Extra Picior de sprijin (1033-S) Low Voltage = tensiune Șurub cu cap striat scăzută de siguranță) se referă Țepușă sol (1033-S) la tensiuni care oferă...
  • Page 28: Indicații De Siguranță

    cu abilități fizice, senzoriale sau mentale Ștecăr de rețea (LED DRIVER): reduse sau fără experiență și fără Numele LIYANG cunoștințe necesare, dacă sunt producătorului: WONDERLAND supravegheați sau dacă au fost instruiți cu ELECTRIC APPLIANCE privire la utilizarea sigură a acestui aparat CO., LTD și dacă...
  • Page 29: Montajul

    cazul unui defect identificabil. produsul, îndepărtați și țepușa din sol, „ LED-urile nu sunt înlocuibile. Dacă durata pentru ca aceasta să nu reprezinte un de viață a sursei de lumină s-a încheiat, pericol (de ex., împiedicare). întregul produs trebuie înlocuit. Montarea stelei LED (1033-S) cu picior Nu scufundați produsul în apă...
  • Page 30: Operarea

    Funcția Temporizator „ Folosiți cele două șuruburi pentru a înșuruba strâns piciorul de sprijin „ Pentru a activa funcția Temporizator, bradul LED (a se vedea fig. E). apăsați și mențineți apăsat butonul Așezați produsul pe o suprafață plană. În pe ștecărul de rețea (a se vedea fig.
  • Page 31: Garanția

    Perioada de garanție și solicitări legale 1–7: Plastice privind defectele 20–22: Hârtie și carton 80–98: Materiale compozite Perioada de garanție nu se prelungește o Vă puteți adresa administrației dată cu acordarea acesteia. Acest lucru este locale pentru a afla posibilitățile de valabil și pentru piese înlocuite sau reparate.
  • Page 32: Service

    z Service Indicații: Vă rugăm să păstrați bonul fiscal și numărul articolului (ex. IAN 123456) ca dovadă a cumpărării în cazul solicitărilor ulterioare. Service România Numărul articolului se găsește pe plăcuța tip Tel.: 00800 80040044 a produsului, gravura produsului, coperta E-mail: administration@mynetsend.de interioară...
  • Page 33: Въведение

    Светодиодна звезда/ Този символ означава, че продуктът работи с Светодиодна елха безопасно лампа ниско напрежение (SELV / z Въведение PELV)(Защитен клас III). Защитен срещу твърди Поздравяваме Ви за покупката на предмети с диаметър този нов продукт. Вие избирате ≥1,0 mm, устойчив на пръски един...
  • Page 34: Употреба По Предназначение

    Този символ показва Светодиодна елха (1033-T) независим уред за 1 бр. светодиодна елха управление, за употреба 1 бр. стойка отделно от светлинния 1 бр. колче за земя източник, без допълнителен 2 бр. болтове капак. 1 бр. ръководство за експлоатация Този символ показва z Описание...
  • Page 35: Указания За Безопасност

    Размери: около 46 x 48 cm ОТ ЗЛОПОЛУКИ ЗА МАЛКИ И ПО- (1033-S) ГОЛЕМИ ДЕЦА! Никога не оставяйте деца около 35 x 60 cm да играят без надзор с материалите от (1033-T) опаковката. Има опасност от задушаване Таймер: 6 ч. вкл./18 ч. изкл. чрез...
  • Page 36: Монтаж

    го поставите на друго място. отделните части. Ако случаят е такъв, не Преди употреба, се уверете, че използвайте продукта. Свържете се с „ наличното мрежово напрежение дистрибутора, като използвате сервизния съответства на необходимото работно адрес, посочен в частта за гаранцията. ОПАСНОСТ...
  • Page 37: Управление

    почва и др.) срещу пръски вода. Указание: Обърнете внимание на z Управление неподвижното положение. При монтажа не използвайте никаква сила, напр. удряне Указание: Използвайте продукта само с с чук. Това ще повреди продукта. предоставения мрежови щепсел. Не Поставяне на светодиодна елха свързвайте...
  • Page 38: Събиране На Отпадъците

    = Продуктът не свети. произтичащи от посочените разпоредби, = Продуктът не е свързан към не се ограничават от нашата по-долу електрозахранването. представена търговска гаранция и = Поставете мрежовия щепсел в независимо от нея продавачът на продукта правилно инсталиран контакт (виж отговаря...
  • Page 39 Гаранцията важи за дефекти на материала безплатно за Вас, като приложите или производствени дефекти. Гаранцията касовата бележка (касовия бон) и не обхваща частите на продукта, които посочите в какво се състои дефектът и подлежат на нормално износване, поради кога е възник- нал. За да се избегнат което...
  • Page 40: Сервизно Обслужване

    z Сервизно обслужване продавачът е длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба. България (2) Привеждането на потребителската Тел.: 00800 80040044 стока в съответствие с договора за Е-мейл: administration@mynetsend.de продажба трябва да се извърши в рамките на един месец, считано IAN 376148_2101 от...
  • Page 41: Gr Cy

    Φωτιστικό LED σε σχήμα потребителя чрез извършване на ремонт на αστεριού / Φωτιστικό LED σε една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115, е налице следваща σχήμα ελάτου поява на несъответствие на стоката с договора за продажба. (4) (Предишна ал. z Εισαγωγή...
  • Page 42: Προβλεπόμενη Χρήση

    Ηλεκτρικές συσκευές που Η συσκευή περιέχει έναν επισημαίνονται με αυτό το μετασχηματιστή ασφαλείας. σύμβολο ανήκουν στην Βύσμα pτροφοδοσίας κατηγορία προστασίας ΙΙ. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει μια ανεξάρτητη διάταξη Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ελέγχου, για χρήση εκτός των πως το προϊόν λειτουργεί με φωτιστικών...
  • Page 43: Περιγραφή Εξαρτημάτων

    Χρονοδιακόπτης: 6 ώρες ON / 18 ώρες Φωτιστικό LED σε σχήμα ελάτου (1033-T) 1 x φωτιστικό LED σε σχήμα ελάτου Βαθμός 1 x βάση IP44 προστασίας 1 x ακίδα εδάφους 2 x βίδες Βύσμα τροφοδοσίας (LED DRIVER): 1 x οδηγίες χρήσης Επωνυμία...
  • Page 44: Συναρμολόγηση

    από το προϊόν. Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η „ Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί υπάρχουσα τάση ηλεκτρικού δικτύου „ από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από αντιστοιχεί στην απαραίτητη τάση άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες λειτουργίας...
  • Page 45 μέσω της διεύθυνσης εξυπηρέτησης που αστεριού σε υπόστρωμα της επιλογής σας παρατίθεται στην ενότητα εγγύησης. (γκαζόν/έδαφος κ.λπ.). ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ! Υπόδειξη: Βεβαιωθείτε για τη σταθερή Η ανεπαρκής ασφάλιση του έδραση. Μην ασκείτε δύναμη, π.χ. χτυπήματα προϊόντος μπορεί να προκαλέσει την με σφυρί, κατά τη συναρμολόγηση ή την ανατροπή...
  • Page 46: Λειτουργία

    (βλ. εικ. C). έντονης ακαθαρσίας, βρέξτε ελαφρώς το Σφίξτε το προστατευτικό καπάκι στο πανί. „ σπείρωμα της υποδοχής σύνδεσης � Φυλάσσετε το προϊόν σε στεγνό μέρος μέσα „ Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας σε μια στη συσκευασία του, όταν δεν το „...
  • Page 47: Εγγύηση

    z Εγγύηση σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και δοκιμάστηκε σχολαστικά πριν από την Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, για τη παράδοση. Η παροχή εγγύησης ισχύει για συσκευή αυτή σας παρέχεται 3 χρόνια βλάβες υλικού ή παραγωγής. Η εγγύηση εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Σε αυτή...
  • Page 48: Σέρβις

    LED-Stern / LED-Tanne ελαττωματικό μπορεί μαζί με το αποδεικτικό αγοράς (παραστατικό) και την περιγραφή z Einleitung της έλλειψης και πότε παρουσιάστηκε να σταλεί χωρίς έξοδα αποστολής στην αναφερόμενη διεύθυνση σέρβις. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produktes� Sie haben Με...
  • Page 49 Dieses Symbol bedeutet, dass Dieses Symbol beschreibt die das Produkt mit Schutzklein- Polarität der Ausgangs- spannung (SELV / PELV) spannung an der Leuchte Steckverbindung� arbeitet (Schutzklasse III)� Geschützt gegen feste Der Begriff SELV (Safety Extra SELV Fremdkörper mit Durchmesser Low Voltage = Sicherheits- kleinspannung) bezeichnet ≥...
  • Page 50 z Teilebeschreibung Anschrift: MEIER VILLAGE, WEST OF BESHUI COUNTRY LED-Stern LIYANG, JIANGSU, CHINA Standfuß (1033-S) Modell: WDLX-IP-12003�6-T Rändelschraube Eingangs- 220–240 V~, 50/60 Hz Erdspieß (1033-S) spannung: Ausgangs- Stecker 12 V spannung: Überwurfkappe Ausgangsstrom: 0,3 A Anschlussbuchse Ausgangsleistung: 3,6 W Netzstecker Netzkabel Durchschnittliche Effizienz im...
  • Page 51 durchgeführt werden� Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser „ oder andere Flüssigkeiten� VERMEIDEN SIE LEBENS- Halten Sie das Produkt von offenem Feuer „ GEFAHR DURCH und heißen Flächen fern� ELEKTRISCHEN SCHLAG! Der Hersteller/Vertreiber dieses Produktes „ Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss übernimmt keine Verantwortung für „...
  • Page 52 Aufstellen der LED-Tanne (1033-T) mit Stellen Sie sicher, dass, wenn das Produkt „ Standfuß entfernt wird, auch der Erdspieß mit entfernt wird, damit dieser keine Gefahr darstellt (z� BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! Vor B� Stolpern)� dem Aufstellen des Produktes mit Aufstellen des LED-Sterns (1033-S) mit Standfuß...
  • Page 53 z Bedienung = Das Produkt leuchtet nicht� = Das Produkt ist nicht am Stromnetz Hinweis: Betreiben Sie das Produkt nur mit angeschlossen� dem mitgelieferten Netzstecker� Schließen = Stecken Sie den Netzstecker Sie weder das Produkt, noch den eine ordnungsgemäß installierte Netzstecker, an externe Geräte an�...
  • Page 54 Kaufdatum� Bitte bewahren Sie den Original alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Kassenbon gut auf� Dieser wird als Anweisungen genau einzuhalten� Nachweis für den Kauf benötigt� Tritt Verwendungszwecke und Handlungen, von innerhalb von drei Jahren ab dem denen in der Bedienungsanleitung Kaufdatum dieses Produkts ein Material- abgeraten oder vor denen gewarnt wird, oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt...
  • Page 55 z Service Service Deutschland Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Österreich Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Schweiz Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de IAN 376148_2101 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit�...
  • Page 59 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2021 Model No.: 1033-S / 1033-T 10/2021 IAN 376148_2101...

Table of Contents