Page 3
Güvenlik bilgiler ..........................2 Cihaz açıklaması ..........................8 Safety information ..........................3 Your vacuum cleaner ........................10 Указания по технике безопасности....................5 Описание прибора ......................... 13 Sicherheitshinweise ........................... 6 Gerätebeschreibung ........................16...
Plastik poşetler çocukların ulaşamayacağı mesafelerde tutulmalı ve temizlenmelidir. = Boğulma tehlikesi söz konusudur! > Kullanım kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız. Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız, Uygun Kullanım lütfen kullanma kılavuzunu da veriniz. Şarj kablosu sadece tip etiketine uygun olarak bağlanmalı ve çalıştırılmalıdır. Amaca uygun kullanım Cihazı...
Giderme bilgileri Ambalaj Ambalaj, elektrikli süpürgeyi nakliyat esnasında za- Please keep this instruction manual for future refe- rar görmeye karşı korur. Ambalaj çevreye zarar ver- rence. meyen malzemelerden ibarettir ve bu nedenle tekrar When passing the vacuum cleaner on to a third party, geri kazanılabilir.
Plastic bags and films must be kept out Information on disposal of the reach of children and disposed of. Packaging = There is a risk of suffocation. > The packaging is designed to protect the vacuum cleaner from being damaged during transportation. Proper use It is made of environmentally friendly materials and can be recycled.
Указания по технике безопасности Сохраните инструкцию по эксплуатации. Данный пылесос соответствует При передаче пылесоса новому владельцу общепризнанным техническим не забудьте передать также инструкцию по требованиям и специальным правилам эксплуатации. техники безопасности. Указания по использованию Использование прибора детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными Данный...
Page 8
В следующих случаях следует немедленно прекратить использование пылесоса и обратиться в сервисную службу: − при случайном всасывании жидкости или при Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. попадании жидкости внутрь пылесоса Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- − при падении и повреждении пылесоса. brauchsanweisung mitgeben.
Plastiktüten und Folien sind außer Reich- Hinweise zur Entsorgung weite von Kleinkindern aufzubewahen Verpackung und zu entsorgen. Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be- = Es besteht Erstickungsgefahr! > schädigung auf dem Transport. Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recycelbar.
Şarj Dikkat: İlk kullanımdan önce elektrik süpürgesini en az 6 saat şarj etmeniz gerekmektedir. Elektrikli süpürge olarak Siemens'un VCH6 modelini al- maya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz. Resim kullanım kılavuzunda farklı VCH6 modelleri Elektrik süpürgesini şarj etmek için yakındaki bir so- gösterilmiştir.
Resim Resim Kısa emme molalarında cihaz odada serbest olarak Mevcut kiri, atık borusundan çıkarınız. bırakılabilir. Bunun için süpürge, hafifçe öne doğru Filtre ünitesi toz haznesine yerleştirilmeli, bu sırada başlık yönünde eğilmelidir. yerine doğru oturmasına mutlaka dikkat edilmelidir. Toz haznesi c,haza yerleştirilmeli ve yerine oturup Dikkat: Süpürgenin bekleme modunda dönen fırçalar oturmadığı...
filtre kartuşu filtre ünitesinden çıkarılmalıdır. tures and functions described may not apply to your b) Ardından üzerine hafifçe vurularak filtre kartuşu temiz- model. You should only use original Siemens acces- lenmelidir. sories, which have been specially developed for your c) Filtre köpüğü...
Charging Power level 2 Vacuuming at normal power and with the electric Caution: Before using the vacuum cleaner for the brush switched on. first time, the batteries must be charged for at least For normal cleaning tasks on all floors at an average 6 hours.
When emptying the dust container, always check how Fig. Cleaning the outer filter unit dirty the outer filter unit is and, if necessary, clean it as The outer filter unit should be cleaned at regular in- detailed in the "Cleaning the outer filter unit" instruc- tervals in order to ensure optimum operation of the tions.
Before carrying out any maintenance, switch off the vacuum cleaner and disconnect it from the charging Мы рады, что вы остановили свой выбор на cable. пылесосе Siemens серии VCH6. В этой инструкции по эксплуатации представлены Fig. различные модели серии VCH6. Поэтому возможно, a) Release the brush roller using the release button and что...
Page 16
Зарядка Уровень мощности 1 Всасывание без включения электрощётки. Внимание: перед первым использованием Для простой очистки гладких поверхностей и пылесоса аккумуляторы должны заряжаться не самого низкого уровня шума. менее 6 часов. Продолжительность работы пылесоса является при этом максимальной. Рис. Для зарядки поставьте...
Опорожнение контейнера для сбора пыли Рис. «Sensor Control» Рис. Индикатор горит синим светом или выключен, если пылесос работает с оптимальной мощностью. Для достижения хороших результатов желательно Если он начинает мигать красным, внешний опорожнять контейнер для сбора пыли после фильтровальный блок и фильтрующий элемент каждой...
выключайте его и отсоединяйте от кабеля Es freut uns, dass Sie sich für einen Siemens Staubsau- зарядного устройства. ger der Baureihe VCH6 entschieden haben. In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene Рис. VCH6 – Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglich, a) Нажатием кнопки фиксации разблокируйте валик...
Aufladen Leistungsstufe 2 Saugen bei normaler Leistung und eingeschalteter Achtung: Vor dem ersten Betrieb müssen die Akkus Elektrobürste. des Staubsaugers mindestens 6 Stunden geladen Für normale Reinigungsaufgaben auf allen Böden bei werden. mittlerer Laufzeit. Bild Turbo Turbo-Stufe Stellen Sie den Staubsauger zum Laden in die Nähe Saugen mit maximaler Leistung und eingeschalteter einer Steckdose.
Page 20
Bei dem Entleeren des Staubbehälters auch immer den Bild Äußere Filtereinheit reinigen Verschmutzungsgrad der äußeren Filtereinheit kontrol- Die äußere Filtereinheit sollte in regelmäßigen Abstän- lieren und bei Bedarf diese entsprechend der Anlei- den gereinigt werden, damit der Staubsauger optimal tung "Äußere Filtereinheit reinigen" säubern. Bild arbeitet.
Page 21
Reinigung der Bodendüse Vor jeder Wartung Staubsauger ausschalten bzw. vom Ladekabel trennen. Bild a) Bürstenwalze über den Entriegelungsknopf entriegeln und seitlich aus der Bodendüse ziehen. b) Aufgewickelte Fäden und Haare mit einer Schere ent- lang der dafür vorgesehenen Kerbe durchschneiden und entfernen.
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080 7-9 Arco Lane Ersatzteile Fax: 0848 880 081 HEATHERTON, Victoria 3202 mailto:ch-ersatzteil@bshg.com Tel.: 1300 368 339 www.siemens-home.com mailto:bshau-as@bshg.com www.siemens-home.com.au BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 09/15...
Page 23
Tai Kok Tsui, Kowloon 105 Reykjavik Hong Kong Tel.: 0520 3000 Tel.: 2565 6151 Fax: 0520 3011 Fax: 2565 6681 www.sminor.is mailto:siemens.hk.service@ bshg.com www.siemens-home.com.hk BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 09/15...
Page 24
BSH domáci spot ebi e s.r.o. Fax: 022 572 7709 Organiza ná zlo ka Bratislava mailto:Serwis.Fabryczny@ Galvaniho 17/C bshg.com 821 04 Bratislava www.siemens-home.pl Tel.: 02 4445 2041 mailto:opravy@bshg.com www.siemens-home.com/sk BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 09/15...
Page 25
Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi’ne göre etiketlenmiştir. Ulusal yönetmelik (Türkiye Resmi Gazetesi No:28300 Tarih: 22.05.2012) Avrupa genelinde geçerli olan, ürünlerin geri toplanması ve geri dönüştürülmesi ile ilgili yapıyı belirtir. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Page 26
DE Garantie SE Konsumentbestämmelser Bundesrepublik Deutschland I Sverige gäller av EHL antagna konsument- siehe letzte Seite. bestämmelser. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland Takuuaika herausgegebenen Garantiebedingungen. Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage riippuen.