Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Web:
Telefon:
Mail:
Öffnungszeiten:
Individuelle Beratung
Kostenloser Versand
Hochwertige Produkte
UNIDOMO
www.unidomo.de
04621- 30 60 89 0
info@unidomo.com
Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr
a member of DAIKIN group
®
Komplettpakete
Über 15 Jahre Erfahrung
Markenhersteller

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Uno 14850 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe Uno 14850 Series

  • Page 1 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Page 2 Montageanleitung 14824000/14850XXX 14814000/14855XXX...
  • Page 3 Allegra Uno Allegra Uno 14824000 14850XXX SW 11 mm SW 19 mm...
  • Page 4 Allegra Uno Allegra Uno 14814000 14855XXX...
  • Page 5 schließen fermé close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamknąć zapreti zatvaranje öffnen ouvert open aperto abierto open åben aberto otworzyć odpreti otvaranje Montage Anschlussschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montagem tubo flexível Montaż...
  • Page 6 Deutsch Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Normen montiert, gespült und geprüft werden. Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 1,5 bar beträgt. Montage Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Armatur mit Zwischenlage in Spültisch Justierung siehe Seite 16.
  • Page 7: Montage

    Français Attention! La robinetterie doit être installée, rincée Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à et contrôlée conformément aux normes valables. commande hydraulique ou thermique à condition Montage que la pression soit au minimum de 1,5 bars. Purger les conduites d'alimentation.
  • Page 8 English Attention! The fitting must be installed, flushed and Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled tested after the valid norms. continuous flow heaters if the flow pressure is at Assembly least 1.5 bars. Flush through the supply pipes.
  • Page 9 Italiano Attenzione! La rubinetteria deve essere installata, I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con pulita e testata secondo le istruzioni riportate. caldaie a "bassa pressione" se la pressione di flusso è almeno di 1,5 bar. Montaggio Regolazione del limitatore di erogazione di acqua Lavare bene le tubazioni di alimentazione.
  • Page 10: Montaje

    Español Atención! El grifo tiene que ser instalado, probado Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto y testado, según las normas en vigor. con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión Montaje del caudal ascienda a un mínimo de 1,5 bares.
  • Page 11 Nederlands Let op! Leidingen doorspoelen volgens Norm. De Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenzing, mengkraan vervolgens monteren en controleren. instelling zie blz. 16. In kombinatie met geisers is een warmwaterbegrenzing Montage niet noodzakelijk. Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. Service onderdelen (zie pag. 3) Kraan met afdichtingsring in de gootsteen monteren.
  • Page 12 Dansk Bemærk! Ifølge gældende regler, skal armaturet Hansgrohe et-grebsarmaturer kan anvendes i monteres, skylles igennem og afprøves. forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk Montering på 1,5 bar. Skyl tilførselsledningerne grundigt. Et-grebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning, Montér armaturet ser vanten justering se side 16.
  • Page 13 Português Atenção! A misturadora deve ser instalada, As misturadoras monocomando Hansgrohe purgada e testada de acordo com as normas em podem ser utilizadas com esquentadores (de vigor! controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 1,5 Montagem bar.
  • Page 14 Polski Uwaga! Armatura musi być zamontowana, Jednouchwytowy mieszacz Hansgrohe może być przepłukana wypróbowana według stosowany w połączeniu z hydraulicznie i termicznie obowiązujących norm. wyregulowanym przepływowym podgrzewaczem wody, pod warunkiem, że minimalne ciśnienie Montaż wynosi 1,5 bar. Dokładnie przepłukać przewody Mieszacze jednouchwytowe opis regulacji strona 16. doprowadzające.
  • Page 15: Tehnični Podatki

    Slovenski Pozor! Armaturo je potrebno montirati, splakniti in Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko upora- bljate v povezavi s hidravlično in termično uravna- testirati v skladu z veljavnimi predpisi. vanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj Montaža 1,5 bara. Strokovno izplaknite dovodne cevi. Enoročne mešalne baterije z omejevalnikom tople Vstavite armaturo s tesnilnim obročkom v vode, za justiranje glejte stran 16.
  • Page 16 Hrvatski Pažnja! Cijevi moraju biti postavljene, isprane i Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim testirane prema važećim normama. bojlerima ako je tlak najmanje 1,5 bara. Sastavljanje Da bi podesili limiter vruće vode na jednoručnim Isperite cijevi dovoda.
  • Page 17 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 3 bar Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60°C, Température d'eau froide 10°C, Pression dynamique 3 bar hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 3 bar limitatore di acqua calda: temperatura dell'acqua calda 60°C, temperatura dell'acqua fredda 10°C, pressione 3 bar limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinamica 3 bar Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60°C, Koudwatertemperatuur 10°C, Stroomdruck 3 atm varmtvandsbegrænser: varmtvandstemperatur 60°C, koldtvandstemperatur 10°C, vandtryk 3 bar...
  • Page 18 Reinigung/Nettoyage/Cleaning/Pulitura/Limpiar/Reinigen/ Rengøring/Limpeza/Czyszczenie/Čiščenje/Čišćenje Mit Rubit, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches Rubbeln vom Kalk befreit werden. De plus, la pomme de douche est équipée de Rubit, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
  • Page 21 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

This manual is also suitable for:

Uno 14855 seriesAllegra uno 14850 seriesAllegra uno 14855 seriesUno 14824000Uno 14814000Allegra uno 14824000 ... Show all