Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
VENTILATORE A PIANTANA
Aria
VENTILATORE A PIANTANA
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER
TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE,
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE IN EXTRA UE
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER
TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE,
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) -
POTENZA MAX. ASSORBITA 50 W
POTENZA MAX. ASSORBITA 45 W • 230 V • 50 HZ
NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) -
NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
220/230 V
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
IT
IT
IT
ART. 2410912 - 2414738
50/60 HZ
MADE IN EXTRA UE
MADE IN EXTRA UE
ART. 2408574
ART. 2414738

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2410912 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kooper 2410912

  • Page 1 PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO VENTILATORE A PIANTANA Aria ART. 2408574 VENTILATORE A PIANTANA ART. 2410912 - 2414738 ART. 2414738 POTENZA MAX. ASSORBITA 50 W 220/230 V 50/60 HZ • •...
  • Page 2 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO NON E’ UN GIOCATTOLO. UTILIZZARE L’APPA- RECCHIO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IMBALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
  • Page 3 PERICOLO SCOSSA ELETTRICA ! • QUESTO APPARECCHIO È CONCEPITO PER FUNZIONARE UNICAMENTE A CORRENTE ALTERNATA. PRIMA DI METTERLO IN FUNZIONE ASSICURAR- SI CHE LA TENSIONE DI RETE CORRISPONDA A QUELLA INDICATA SULLA TARGHETTA DATI. • NON IMMERGERE IN ACQUA O QUALSIASI ALTRO LIQUIDO. •...
  • Page 4: Manutenzione

    MANUTENZIONE 1. Come precauzione aggiuntiva, si consiglia di usare delle pinze per rimuovere la sicura anteriore dal raggio di sicurezza, inoltre per facilitare la rimozione della griglia frontale rimuovere le viti di fissaggio e le clip dall’anello esterno di plastica. 2.
  • Page 5 ASSEMBLARE L’ELICA DEL VENTILATORE COMPONENTI 1. motore 2. griglia di sicurezza posteriore 3. dado di bloccaggio della griglia di sicurezza 4. elica 5. blocco del dado 6. griglia di sicurezza anteriore 7. vite 1. Montare la griglia posteriore sul motore e fissarla con il dado. 2.
  • Page 6: Condizioni Di Garanzia

    CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprendi- toriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dal Dlgs 206/05.
  • Page 7 MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI USER INSTRUCTIONS PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
  • Page 8 • DO NOT CLEAN WHILE THE APPLIANCE IS WORKING. DO NOT USE ANY SHARP OBJECT TO REMOVE POSSIBLE FOREIGN OBJECTS •THE CLEANING MUST NOT BE CARRIED OUT BY UNSUPERVISED CHIL- DREN RISK OF ELECTRICAL BURNS! • THIS APPLIANCE WAS DESIGNED SOLELY FOR USE WITH AC. BEFORE TURNING IT ON ENSURE THAT THE VOLTAGE GRID CORRESPONDS TO THAT INDICATEDON THE DATA PLAQUE.
  • Page 9 MANTEINANCE 1. As further precaution, it is recommended to use pliers to remove the front grid. Remove the screws and the clips from the outside plastic ring in order to disassemble the front grid. 2. Use the appliance in dry places with a low humidity level. 3.
  • Page 10: Blade Assembly

    BLADE ASSEMBLY 1.Motor components 2.Rear grid 3.Grid blocking nut 4.Blade 5.Nut lock 6.Front grid 7.Screw 1.Install the rear grid on the motor and secure it using the nut. 2.Place the blade on the drive shaft and secure it with the nut lock. 3.Mount the front grind with one of the 2 following methods according to the model of the fan in your possession: (1)Install the grid placing the hook on top of the rear grid.
  • Page 11 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU e del D.lgs N. 49/2014. Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.

This manual is also suitable for:

2414738