Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Hinweise zur Bedienungsanleitung
    • Bedeutung der Symbole
    • Haftung
    • CE-Konformitätserklärung
    • Anwendungsbereich
    • Unbefugtes Benutzen
    • Sicherheit ist Wichtig
    • Sicherheitshinweise
    • Öffnen der Box
    • Inhalt der Verpackung
    • Einführung des Gerätes
    • Technische Daten
    • Anwendung
    • Reinigung und Pflege
    • Kalkreinigung
    • Aufbewahrung
    • Fehlerbehebung
    • Wiederverwertung
    • Lieferung
  • Türkçe

    • CE Uygunluk Deklarasyonu
    • KullanıM Talimatları Hakkında
    • Sembollerin Anlamı
    • Sorumluluk
    • KullanıM Alanı
    • Yetkisiz KullanıM
    • Güvenlik Uyarıları
    • Güvenlik Önemlidir
    • Kutu Içindekiler
    • Kutuyu Açma
    • Cihazın TanıtıMı
    • KullanıM
    • Teknik Özellikler
    • Cihazın TemizliğI Ve BakıMı
    • Kirecin Temizlenmesi
    • Saklama
    • Sorun Giderme
    • Geri DönüşüM
    • Sevk
  • Русский

    • Декларация Соответствия СЕ
    • Значения Символов
    • О Руководстве По Эксплуатации
    • Ответственность
    • Несанкционированная Эксплуатация
    • Предназначение
    • Безопасность Является Важным Фактором
    • Предупреждения О Безопасности
    • Вскрытие Упаковки
    • Содержимое Коробки
    • Описание Устройства
    • Использование
    • Технические Характеристики
    • Очистка И Уход За Изделием
    • Очистка От Накипи
    • Устранение Неисправностей
    • Хранение
    • Транспортировка
    • Утилизация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

CHAIZEN
DE Teekocher
EN Tea Maker
TR Çay Makinesi
RU Чаеварка
‫ماكينة الشاي‬
AR
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации
‫دليل استخدام‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fakir CHAIZEN

  • Page 1 CHAIZEN DE Teekocher Benutzerhandbuch EN Tea Maker User Manual TR Çay Makinesi Kullanım Kılavuzu RU Чаеварка Руководство По Эксплуатации ‫ماكينة الشاي‬ ‫دليل استخدام‬...
  • Page 2 Deutsch ......3 English ......15 Türkçe......27 Русский ......39 ‫35......... العربية‬...
  • Page 3: Table Of Contents

    Deutsch Hinweise zur Bedienungsanleitung..................4 Bedeutung der Symbole .......................4 Haftung ..........................4 CE-Konformitätserklärung ....................4 Anwendungsbereich ......................5 Unbefugtes Benutzen ......................5 Sicherheit ist wichtig ......................6 Sicherheitshinweise ......................6 Öffnen der Box ........................9 Inhalt der Verpackung ......................10 Einführung des Gerätes ..................... 10 Technische Daten ....................... 11 Anwendung .........................
  • Page 4: Hinweise Zur Bedienungsanleitung

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben. Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir Chaizen Teekocher, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen und es...
  • Page 5: Anwendungsbereich

    Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen. Anwendungsbereich Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung zurückzuführen sind, können unsere autorisierten Servicewerkstätten außerhalb des Garantieumfangs Ihnen...
  • Page 6: Sicherheit Ist Wichtig

    diesem Fall ist es Voraussetzung, dass sich das Gerät im normalen Gebrauch befindet oder installiert ist. • Kinder, die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind, sollten den Gerätestecker nicht an die Steckdose stecken, das Gerät einstellen und keine Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.
  • Page 7 Netzkabel oder Netzstecker Schäden aufweisen. Falls das Kabel, der Stecker oder ein Geräteteil beschädigt ist, muss es durch den Fakir-Kundendienst ausgetauscht werden. • Tragen Sie das Gerät immer am Griff. Fassen Sie das Gerät nicht an der Oberfläche an, da es sich während der Bedienung erwärmen wird.
  • Page 8 • Wenn die Warmhalte-Taste eingeschaltet ist, sollte sich auf dem Wasserkocher die Teekanne oder der Deckel befinden. Andernfalls wird das Gerät nicht erkennen, dass das Wasser kocht und verzögert in den Energiespar-Modus wechseln. • Die Wassermenge im Wasserkocher muss innerhalb der minimalen und maximalen Füllstandanzeigen liegen.
  • Page 9: Öffnen Der Box

    Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Fakir-Kundendienst. Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden. WARNUNG! Benutzen Sie auf keinen Fall ein beschädigtes Gerät.
  • Page 10: Inhalt Der Verpackung

    Inhalt der Verpackung Das Gerät Energiebasis Bedienungsanleitung Service-Liste Einführung des Gerätes 1. Teekannenhals 2. Teekannendeckel 3. Wasserkocher-Gehäuse 4. Anzeigeleuchte 5. Warmhalte-Taste / Kochtaste 6. Wasserkocher Haltegriff 7. Ein/Aus-Taste 8. Warmhalteplatte 9. Teekannen-Griff 10. Wasserkocher-Hals 11. Teefilter 12. Teekanne...
  • Page 11: Technische Daten

    Warmhalteanzeige Kochanzeige Kochtaste Warmhalte-Taste Ein-/Aus-Taste Technische Daten Leistung : 1800 Watt Spannung : 220-240V~ , 50/60 Hz Schutzklasse Benutzungsdauer : 7 Jahre Max. Wasserkocherkapazität : 1.8 Liter Teekannenkapazität : 1.0 Liter Anwendung Wasser heizen • Sie können Ihre Teemaschine auch als Wasserkocher benutzen. •...
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    • Wenn sich im Wasserkocher wenig Wasser befindet, fügen Sie Wasser hinzu, sodass Sie den Höchststand nicht überschreiten. Reinigung und Pflege • Stellen Sie vor dem Reinigen des Gerätes sicher, dass der Stecker herausgezogen ist und das Gerät vollständig abgekühlt ist. Verwenden Sie keine harten oder scheuernden Reinigungsmittel zum Reinigen des Geräts.
  • Page 13: Wiederverwertung

    Fehler Mögliche Ursache Lösung Warmhalte-Taste/Kochtaste Warmhalte-Taste /Kochtaste und Ein-/ und Ein-/Aus-Taste Aus-Taste sind nicht eingeschaltet. einschalten. Lassen Sie das Gerät Es enthält kein Wasser. Wasser abkühlen und schalten Sie fehlt, daher schaltet sich das Wasser kocht es ain, nachdem Sie es Sicherheitsthermostat ein und blockiert nicht.
  • Page 14 NOT / NOTES...
  • Page 15 English On the Operating Instructions..................... 16 Meanings of the Symbols ....................16 Liability ..........................16 EC Conformity Declaration ....................16 Intended Use ........................17 Unauthorized Use ....................... 17 Safety matters ........................18 Security Warnings ......................18 Unpacking ...........................20 Box contents ........................21 Introducing the Appliance ....................22 Technical Specifications .....................23 Usage ..........................23...
  • Page 16: On The Operating Instructions

    We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte, who has its signature on innovative technologies. We hope you to get the best out of Fakir Chaizen Tea Maker produced with high quality and technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User Guide carefully and keep it for future reference.
  • Page 17: Intended Use

    Intended Use Product model is designed for household use. It is not suitable for business or industrial use. In case of any failure arising from otherwise use, our authorized services will provide out of warranty service. Unauthorized Use In cases of unauthorized use specified below, the appliance may be damaged or cause injuries;...
  • Page 18: Safety Matters

    • The appliance shall not be used without supervision. Safety matters Read these operating instructions carefully before using the appliance for your safety and others’ . Keep this manual in a safe place for future use. If you pass the appliance on, pass on the manual too.
  • Page 19 If the cable, plug or another part of the appliance is damaged, in order to avoid any damage, it must be replaced at a Fakir Authorized Service • Always use the handle when handling the appliance. Do not hold the surface of the appliance, since it will get hot during boiling.
  • Page 20: Unpacking

    Fakir Authorized Service. Repair works shall only be undertaken by Fakir authorized service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
  • Page 21: Box Contents

    WARNING!! Never use a defective appliance. NOTE ! Keep the packaging for storage and future transports. NOTE ! Keep this user manual for future use. Box contents Appliance Power Base User manual Service list...
  • Page 22: Introducing The Appliance

    Introducing the Appliance 1. Pot Spout 2. Pot Lid 3. Kettle Body 4. Indicator Light 5. Keep Warm / Boiling button 6. Kettle Handling Knob 7. On/Off Button 8. Power Transmission Base 9. Pot Handling Knob 10. Kettle Spout 11. Tea Strainer 12.
  • Page 23: Technical Specifications

    Technical Specifications Power : 1800 Watt Voltage : 220-240V~ , 50/60 Hz Protection Class Useful life : 7 years Max. capacity of kettle : 1.8 litres Capacity of pot : 1.0 litres Usage Water Heating • You can also use your tea maker as a kettle. •...
  • Page 24: Cleaning And Maintenance Of The Appliance

    Cleaning and Maintenance of the Appliance • Before cleaning the appliance, make sure that it is unplugged and the appliance is cooled down completely. Do not use hard or abrasive detergents to clean the appliance. • Wash the tea strainer, teapot and lid by hand below the flowing water. •...
  • Page 25: Recycling

    Fault Possible Cause Solution Switch on the keep warm Keep warm / boiling button and on/off / boiling button and on/off button is not on. button There is no water in it. Safety Wait for the appliance to Not boiling water thermostat is activated because of lack cool down or operate it by of water and device is not operated.
  • Page 26 NOT / NOTES...
  • Page 27 Türkçe Kullanım Talimatları Hakkında .................... 28 Sembollerin Anlamı ......................28 Sorumluluk ......................... 28 CE Uygunluk Deklarasyonu ....................28 Kullanım Alanı ........................29 Yetkisiz Kullanım ......................... 29 Güvenlik önemlidir ......................30 Güvenlik uyarıları ....................... 30 Kutuyu açma ........................33 Kutu içindekiler ........................33 Cihazın Tanıtımı...
  • Page 28: Kullanım Talimatları Hakkında

    Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir. Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez.
  • Page 29: Kullanım Alanı

    Kullanım Alanı Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. İş yeri ve sanayi tipi kullanıma uygun değildir. Aksi kullanım ile üründe oluşan herhangi bir arıza durumunda yetili servislerimiz garanti kapsamı dışında hizmet verecektir. Yetkisiz Kullanım Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol açabilir;...
  • Page 30: Güvenlik Önemlidir

    • Cihaz denetimsiz şekilde kullanılmamalıdır. Güvenlik önemlidir Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği için ürünü çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir yerde saklayınız. Eğer cihazınızı birisine veriyorsanız, kullanım kılavuzunu da veriniz. Bütün paketleri sökünüz, fakat cihazınızın çalıştığından emin olana kadar da paketlerini saklayınız.
  • Page 31 Cihazınızın kablosu, fişi veya parçaları hasarlı ise, herhangi bir zararın önlenmesi için yetkili bir Fakir servisi tarafından yerine yenisi ile değiştirilmelidir. • Cihazı tutarken her zaman tutma sapını kullanınız. Cihazın yüzeyinden tutmayınız, zira kaynama esnasında ısınacaktır.
  • Page 32 • Cihazın su ısıtıcına su dışında herhangi bir sıvı koymayınız. • Cihazın güç tabanını ve cihazınıza bağlanan elektrik bağlantılarını nemli bir şekilde bırakmayınız. Eğer ıslanmışsa, kurutmadan önce cihaz fişini prizden çekiniz ve cihaz tam olarak kurumadan kullanmaya çalışmayınız. • Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için yakın gözetim gereklidir.
  • Page 33: Kutuyu Açma

    çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. Tamir işlemleri kesinlikle Fakir Yetkili Servisi tarafından yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep olabilir.
  • Page 34: Cihazın Tanıtımı

    Cihazın Tanıtımı 1. Demlik Ağzı 2. Demlik Kapağı 3. Su Isıtıcısı Gövdesi 4. Gösterge Işığı 5. Sıcak Tutma / Kaynatma Tuşu 6. Su Isıtıcısı Tutma Kulbu 7. Açma-Kapama Tuşu 8. Enerji İletim Tabanı 9. Demlik Tutma Sapı 10. Su Isıtıcısı Ağzı 11.
  • Page 35: Teknik Özellikler

    Teknik özellikler Güç : 1800 Watt Voltaj : 220-240V~ , 50/60 Hz Koruma sınıfı Kullanım ömrü : 7 yıl Su ısıtıcısı max. kapasitesi : 1.8 litre Demlik kapasitesi : 1.0 litre Kullanım Su Isıtma • Çay makinenizi aynı zamanda su ısıtıcısı olarak da kullanabilirsiniz. •...
  • Page 36: Cihazın Temizliği Ve Bakımı

    Cihazın Temizliği ve Bakımı • Cihazı temizlemeden önce fişinin çekilmiş olduğundan ve cihazın tamamen soğuduğundan emin olunuz. Cihazı temizlemek için sert ya da aşındırıcı deterjanlar kullanmayınız. • Çay süzgecini, demlik ve kapağı elde akan suyun altında yıkayınız. • Su ısıtıcısında bulunan su boşaltınız ve kuru veya nemli bir bezle dış yüzeyinizi siliniz. Su ısıtıcısının içini suyla çalkalayınız.
  • Page 37: Geri Dönüşüm

    Hata Muhtemel Sebebi Çözüm Sıcak tutma / Kaynatma Sıcak tutma / kaynatma tuşu ve açma/ tuşu ve açma/ kapama tuşu kapama tuşu açık konumda değil. açık konumuna getiriniz. İçerisinde su yoktur. Susuz kaldığı için Ürünün soğumasını Su kaynatmıyor güvenlik termostatı devreye girerek, bekleyiniz ve içine soğuk su ürünü...
  • Page 38 NOT / NOTES...
  • Page 39 Русский О руководстве по эксплуатации..................40 Значения символов ......................40 Ответственность ....................... 40 Декларация соответствия СЕ ..................40 Предназначение ........................ 41 Несанкционированная эксплуатация ................41 Безопасность является важным фактором..............42 Предупреждения о безопасности ................... 42 Вскрытие упаковки ......................46 Содержимое коробки ......................46 Описание...
  • Page 40: О Руководстве По Эксплуатации

    В руководстве по эксплуатации указываются важные и полезные сведения. Ответственность Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. не несет ответственности в случае возникновения какого-либо повреждения в результате неправильной эксплуатации изделия, его ремонта в где-нибудь, кроме авторизованных сервисных центров Fakir. Декларация соответствия СЕ...
  • Page 41: Предназначение

    EU). Данный прибор отмечен знаком СЕ на этикетке. Fakir оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и оснащение изделий. Предназначение Данное изделие разработано исключительно для использования в бытовых условиях. Не пригодно для промышленного и коммерческого использования. Гарантия не распространяется на обслуживание изделия, поврежденного в результате...
  • Page 42: Безопасность Является Важным Фактором

    или были проинструктированы в отношении безопасного использования изделия и поняли связанные с этим опасности. Дети должны находиться под присмотром взрослых, во избежание игры с изделием. Изделие не предназначено для игры. Разрешается включение и выключение данного изделия детьми старше 3 и младше 8 лет, только если они находятся под...
  • Page 43 • Это изделие предназначено только для использования его в домашних условиях. Не используйте это изделие на открытом воздухе, при работе с коммерческой целью, в промышленных целях. • Используйте это изделие в местах, не доступных для детей, и храните его подальше от них. •...
  • Page 44 какого-либо вреда, из следует заменить на новые в авторизованном сервисном центре Fakir. • Всегда держите изделие за ручку. Не держитесь за поверхность изделия , так как она нагревается во время эксплуатации. • Если Вы не пользуетесь изделием или собираетесь заняться...
  • Page 45 электрической подставки. • Не наливайте в электрический чайник какую-либо другую жидкость, помимо воды. • Не оставляйте электрическую подставку и электрические соединения изделия влажными. Если на них попала вода, перед тем, как их обсушить, извлеките штепсельную вилку из розетки и не пользуйтесь изделием до его полного высыхания. •...
  • Page 46: Вскрытие Упаковки

    имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный Сервисный Центр Fakir. Ремонтные работы должны проводиться только авторизованным сервисным центром Fakir. Неправильно проведенные ремонтные работы, выполненные посторонними лицами могут послужить причиной неисправностей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте неисправный прибор.
  • Page 47: Описание Устройства

    Описание устройства 1. Носик заварного чайника 2. Крышка заварного чайника 3. Корпус водонагревателя 4. Индикатор питания 5. Кнопка подогревателя / Кнопка закипания 6. Рукоятка водонагревателя 7. Кнопка включения / выключения 8. Электрическая подставка 9. Ручка заварного чайника 10. Горлышко водонагревателя 11.
  • Page 48: Технические Характеристики

    Технические характеристики Мощность :1800 Вт Напряжение :220-240В ~ 50/60Гц Класс защиты Срок службы : 7 лет Макс. вместимость водонагревателя : 1,8 литра Вместимость заварочного чайника : 1.0 литра Использование Нагрев воды • Вы также можете использовать свой чайный набор в качестве водонагревателя. •...
  • Page 49: Очистка И Уход За Изделием

    Очистка и уход за изделием • Перед очисткой изделия убедитесь, что штепсельная вилка вытянута из розетки и изделие полностью остыло. Для чистки изделия не пользуйтесь жесткими или абразивными веществами. • Вымойте ситечко, чайник и крышку вручную под проточной водой. • Вода, оставшаяся в водонагревателе, выливается, и эта часть вытирается насухо сухой...
  • Page 50 Ошибка Возможная причина Решение Приведите кнопку Кнопка подогревателя / закипания подогревателя / закипания и кнопка включения/выключения не и кнопку включения/ находятся в положении "включено". выключения в положении "включено". В водонагревателе нет воды. Подождите, пока изделие Не кипятит воду Из-за отсутствия воды в чайнике остынет, или...
  • Page 51: Утилизация

    Утилизация В случае окончания срока службы устройства, отрежьте его электрический кабель и приведите в состояние непригодности. Запрещена утилизация электрических отходов вместе с бытовыми. Согласно действующим в нашей стране законам, такие устройства следует выбрасывать в специальные мусорные контейнеры. Упаковочный материал устройства изготовляется из вторично перерабатываемых...
  • Page 52 NOT / NOTES...
  • Page 53 ‫العربية‬ 54 ..........‫حول تعليمات االستخدام‬ 54 .
  • Page 54 .‫توضح البيانات الهامة والمفيدة التي يحتوي عليها دليل االستخدام‬ ‫المسؤولية‬ ‫ للمننتجات الكهربائية المنزلية, غير مسؤولة عن األعطال التي قد تتشكل في المنتج بسبب عدم اتباع‬Fakir ‫شركة‬ ‫ المعتمدة, أو استخدام‬Fakir ‫التعليمات الورادة في دليل االستخدام, أو تصليح وصيانة الجهاز في مكان غير خدمات‬...
  • Page 55 ‫لقد تم تصميم هذا الجهاز لالستخدام المنزلي. هذا الجهاز غير مناسب لالستخدام في أماكن العمل والمنشآت‬ ‫الصناعية. وأي عطل قد يظهر نتيجة االستخدامات المخالفة, فسيتم التعامل مه خارج نطاق الضمان من قبل الخدمة‬ .‫ر‬Fakir‫المعتمدة ل‬ ‫االستخدام غير المصرح به‬ ‫قد تؤدي االستخدامات الغير مصرح بها والموضحة أدناه إلى تعرض الجهاز للضرر أو حدوث‬...
  • Page 56 ‫يستخدم الجهاز في حالة تلف كابل أو القابس أو أي جزء من أجزاءه. يجب تغيير األجزاء‬ .‫ المعتمدة, لتجنب حدوث أي مخاطر‬Fakir ‫التالفة في الجهاز بواسطة خدمة‬ ‫استخدام مقبض اإلمساك أثناء اإلمساك بالجهاز. ال تلمس سطح الجهاز, حيث يصبح ساخن‬...
  • Page 57 .‫المياه تحت مستوى الحد األدنى, وعند تقلصها, يجب تزويدها بالماء‬ ‫ال تحاول غمس سخان الميه أو قاعدة التوصيل الحراري في المياه أو أي سائل أخر. ال تضع‬ • .‫الجهاز في ماكينة غسل األطباق, وال تستخدمه في أماكن تحتوي على رطوبة عالية كالحمام‬ .‫أثناء...
  • Page 58 ‫أخرج الجهاز وملحقاته من الصندوق, وتأكد من عدم وجود أي تلف أو عطل‬ ‫بها. في حالة وجود أي خلل أو عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل‬ .Fakir ‫مع خدمة عمالء‬ ‫ المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالح‬Fakir ‫يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة‬ .‫الغير صحيحة قد تسبب أضرار ال يحمد عقباها‬ !!‫تحذير‬...
  • Page 59 ‫التعريف بالجهاز‬ ‫1. فهوة اإلناء‬ ‫2. غطاء اإلناء‬ ‫3. هيكل سخان المياه‬ ‫4. ضوء المؤشر‬ ‫5. زر االحتفاظ بالحرارة/ الغلي‬ ‫6. مقبص اإلمساك‬ ‫7. زر التشغيل - االغالق‬ ‫8. قاعدة التوصيل الحراري‬ ‫9. مقبض إمساك اإلناء‬ ‫01. فوهة سخان المياه‬ ‫11.
  • Page 60 ‫المواصفات التقنية‬ ‫الطاقة: 0081 واط‬ 220-240V~ , 50/60 Hz :‫الجهد الكهربائي بالفولت‬ I :‫فئة الحماية‬ ‫العمر االفتراضي: 7 سنوات‬ ‫الحد األقصى لسخان المياه: 8.1 لتر‬ ‫سعة البراد: 0.1 لتر‬ ‫االستخدام‬ :‫تسخين المياه‬ . ً ‫يمكنك استخدام ماكينة الشاي كسخان للمياه أيض ا‬ .‫املئ...
  • Page 61 ‫تنظيف الرواسب‬ ‫في حالة اغالق الجهاز بشكل تلقائي قبل الوصول إلى نقطة الغليان, فهذا إشارة على ضرورة تنظيف الجهاز من‬ ‫الرواسب. اضف خل بنسبة 1/3 في السخان، وملعقة ملح ليمون صغيرة، وماء بنسبة 3/2. اسكب الخليط بعد غليه‬ ‫مرتين أو ثالث. بعد إتمام تلك العملية, قم بغلي مياه نظيفه في الجهاز مرة أو مرتين لشطف الجهاز. أفرغ المياه‬ .‫المغلية...
  • Page 62 ‫خطأ‬ ‫السب المحتمل‬ ‫الحل‬ ‫زر االحتفاظ بالمياه ساخنا/ الغليان‬ /‫زر االحتفاظ بالمياه ساخنا/ الغليان وزر التشغيل‬ ‫وزر التشغيل/الغالق على النمط‬ .‫الغالق على النمط المغلق‬ .‫المغلق‬ ‫ال يوجد مياه في السخان. الجهاز ال يعمل بسبب‬ ‫أنتظر حتى يبرد الجهاز, أو ضع‬ ‫الماء...
  • Page 63 NOT / NOTES...
  • Page 64 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 K.Çekmece/İstanbul, TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11...

Table of Contents