General information Contents Guarantee, safety Main statutory instruments Contents Guarantee Main statutory instruments “FR” Installation and start-up must be Dwellings: General Information performed in accordance with current - French Order dated 2nd August 1977 Guarantee, safety........ 2 accepted practices by a technician. and later modifying / supplementary Main statutory instruments ....
General information Overview Burner characteristics Three fixed combustion head lengths - operating instructions, IME and AGP (Multi-Stage Injection and are available (T1-T2-T3). - wiring and hydraulic diagrams, Proportional Air/Gas) gas burners C120, The control unit SG 513 is designed for - boiler house plate, C160 and C210 are blast-air units with intermittent service (limiting it to twenty-...
Installation Assembly Boiler face • Prepare face according to the enclosed space requirement diagram. If required, insert a counter face plate (option). • Fill in space 1 with recommended heat-resistant material or material supplied by the boiler manufacturer. Do not obstruct combustion chamber pressure take-off pF.
Installation Gas and electrical connections Gas connection Electrical connection Gas train Connection of the gas distribution Electrical fittings and connections must • Connect electrical plate standby points system to gas train must be performed meet required standards. on valve. by a technician. Earth must be connected and tested.
Start-up Preliminary check-up and leakage test Setting air pressure switch Burner start up simultaneously involves Setting air pressure switch starting up installation by the fitter or his • Check flexible hose connection representative; only they can guarantee (pressure take-off + to pressure switch boiler house compliance with currently +).
Page 7
Start-up Checking and setting Combustion components Secondary air Checking and setting combustion Secondary air components This is the amount of air flowing between Burner is supplied already set for natural the turbulator diameter and blast-tube. gas. Turbulator position (dimension Y) is read •...
Page 8
Start-up Settings Diffusers and injectors Factory setting Natural gases 5 slots open to the outside (arrow) +1 slot inside on 1 diffuser A, according to shutter E position. Check that all 6 pierced screws F M5x6 - Ø 3 (front injection) are present. 5 slots open to the outside (arrow) and 0 slot inside on 5 diffusers B, according to shutter E position.
Page 9
Start-up Description and settings Combustion air Servomotor Y10 Indicator for zeroing cams Four adjustable notched cams Cam setting key Adjustable graduated disc for servomotor position Pushbutton to disengage cam drum Connection strip SQN31 481 Graduated sector from 0 to 90°. Indicates air flap amplitude.
Page 10
Start-up Description and settings MBVEF gas valve Pressure switch electrical connection (DIN 43650) Solenoid electrical connection (DIN 43650) Pressure switch Intake flange Pressure take-off G 1/8 before possible filter on either side Filter under cover Identification plate Air pressure pL G 1/8 connection V ratio adjusting screw Pressure take-off pe G 1/8 both...
Page 11
Start-up Description and settings VGD gas valve SKP75 regulator Pressure switch electrical connection (DIN 43650) Solenoid electrical connection (DIN 43650) Pressure switch Intake flange Pressure take-off G 1/8 before the filter External filter DN65 Identification plate Air pressure pL G 1/8 connection Adjusting screw R of gas flow/air flow ratio Adjusting screw D for correcting...
Start-up Description and settings Gas valve leakage controller Leakage controller VPS 504 S02 For C160 and C210 burners Working principle : Prior to each burner start-up, the controller checks for possible leaks between safety and main valves by increasing distribution pressure. Electrically, the leakage controller is serially connected between the thermostatic circuit and burner control...
Start-up Control and safety unit characteristics Unit SG 513 operation diagram The SG 513 GAS control and safety unit Push on R … causes ... is an intermittent service unit (limited to during ... twenty-four hours) whose program is managed by a microcontroller. It also analyses malfunction, via codified light …...
Start-up Display Keys Requesting information Validating Control unit in safety position (red light blinking) Searching information and selecting menu Choosing the language Time out Ongoing supply t > 5s t > 5s t > 5s LANGUAGE LANGUAGE LANGUAGE TIMEOUT TIMEOUT TIMEOUT PERM.
Page 15
Start-up Display Comment : Values in grey and italics are given as examples. DEFAULT SERVICE CONFIG. TIME DEFAULT SERVICE TIME CONFIG. LAST ERROR SERVICE TIME (HOURS) PREVENTILATION 23,0s VOLTAGE 230V (cause) 0000000000,0H PREIGNITION 03,0s FREQUENCY 50Hz POSTIGNITION 02,0s CPS POWER SUPPLY LAST ERROR NUMBER OF STARTS TIME VALVE2...
Start-up Functions Control panel TC TC switch functions Standardised positions 48x48 or 48x96mm for power regulation (option). Display A4.1 Display dismantling window B10 Flame current measuring bridge [µA DC], located under TC DB9 Display information point, located under TC F10 TC fuse TC main switch Power off Power on green indicator...
Start-up Working cycle test Firing Setting and checking safety units Working cycle test • Read ionisation current (value set from Setting and checking safety units • Open, then immediately reclose fuel 10 to 50µA). ball valve. • Measure gas flow at meter. Gas pressure switch: •...
Maintenance Important Checking combustion components Cleaning air circuit Maintenance operations should be • Remove gas train electrical points, if • Disconnect motor. performed at least once a year by a required. • Remove all seven motor plate screws, technician. • Remove safety screw D. starting from the bottom.
Troubleshooting • Check the following if failure occurs: To find out what other information shown Note: - power supply (power and control), by the unit mean, specific equipment is After each operation: - fuel supply (valve pressure and available and is suited to the SG 513 •...
Übersicht Inhaltsverzeichnis Gewährleistung, Sicherheit Grundsätzliche Bestimmungen Inhaltsverzeichnis Gewährleistung Grundsätzliche Bestimmungen “FR” Die Montage und Inbetriebnahme Wohngebäude Übersicht müssen sachgemäß durch einen - Verordnung vom 2. August 1997 mit Gewährleistung, Sicherheit ....20 Techniker ausgeführt werden. Die den nachträglichen Ergänzungen und Grundsätzliche Bestimmungen ..
Übersicht Gesamtansicht Brennerbeschreibung Leistungsreglers PI oder PID. - Unterlagentasche mit : Sie sind zur Ausrüstung aller der - Betriebsanleitung, Die Gasbrenner C120, C160 und C210 EN303.1 entsprechenden Wärmeerzeu- - Frontschild C160 (für Brenner C120 mit den Systemen AGP und IME (Luft- ger.
Montage Montage Brennkopf • Die Fassade gemäß beiliegender Zeichnung vorbereiten. Falls nötig, eine Fassadengegenplatte anbringen (Option). • Den Raum 1 mit einem vom Kessel- hersteller empfohlenen oder geliefer- ten feuerfesten Material auskleiden. Die Feuerraumdruckabnahmelei- tung pF darf nicht verstopft werden. •...
Montage Gasversorgung Elektrische Versorgung Gasversorgung Stromversorgung Gasarmatur Der Anschluß der Gasarmatur an das Die elektrische Anlage und die • Die auf der Elektroplatine unbenutzten Gasnetz darf nur von einer anerkannten Anschlüsse müssen entsprechend den Stecker an das Ventil anschließen. Fachkraft ausgeführt werden. geltenden Normen ausgeführt werden.
Inbetriebnahme Prüfung vor Inbetriebnahme / Dichtheitsprüfung Einstellung des Luftdruckwächters Gleichzeitig mit der Inbetriebnahme des Einstellung des Luftdruckwächters Brenners erfolgt die Inbetriebnahme der • Den Anschluß des Luftschlauchs gesamten Anlage unter der Verantwor- überprüfen. Das + am Druckabgriff tung des Installateurs oder seines Ver- zum + des Wächters.
Page 25
Inbetriebnahme Prüfungen und Einstellungen Mischeinrichtung Sekundärluft Prüfungen und Einstellungen der Sekundärluft Mischeinrichtung Es handelt sich um das zwischen dem Bei der Lieferung ist der Brenner für Durchmesser der Stauscheibe und dem Erdgasbetrieb eingestellt. Flammrohr zugeführte Luftvolumen. Die • Sicherungsschraube D entfernen. Stellung der Stauscheibe (Maß...
Page 26
Inbetriebnahme Einstellungen Gasdüsen Werkseinstellung Erdgas 5 nach außen gerichtete Schlitze (Pfeil) + 1 Schlitz nach innen an 1 mit A bezeichneter Düse gemäß Stellung der Schiebehülse E. Befestigung der Stauscheibe durch 6 gebohrte M5x6 Schrauben F. 5 nach außen gerichtete Schlitze (Pfeil) + kein (0) Schlitz nach innen an 5 mit B bezeichneten Düsen gemäß...
Page 27
Inbetriebnahme Brennluft Stellmotor Y10 Stellindex der Nocken Vier einstellbare Nocken Schlüssel zur Nockeneinstellung Skalenscheibe gibt Stellung der Luftklappe an Knopf zur Entkupplung der Luft- klappe von Stellantrieb Anschlußleiste SQN31 481 Skala (0 bis 90°) gibt Stellung des Stellantriebs an Kupplung zwischen Luftklappe und Stellantrieb Stellindex der Luftklappe Funktion der Nocken...
Page 28
Inbetriebnahme Beschreibung und Einstellungen Kompaktarmatur MBVEF Elektrischer Anschluß des Druck- wächters (DIN 43650) Elektrischer Anschluß des Elektro- ventils (DIN 43650) Druckwächter Eingangsflansch Druckabgriff G 1/8 vor dem Filter beidseitig möglich Filter unter dem Deckel Typenschild Anschluß G 1/8 für den Luftdruck Einstellschraube des Verhältnis- ses V Druckabgriff pe G 1/8 beidseitig...
Page 29
Inbetriebnahme Beschreibung und Einstellungen Gasventil VGD Regler SKP75 Elektrischer Anschluß des Druck- wächters (DIN 43650) Elektrischer Anschluß des Elektro- ventils (DIN 43650) Druckwächter Eingangsflansch Druckabgriff G 1/8 vor dem Filter Externer Filter DN65 Typenschild Anschluß G 1/8 für den Luftdruck Einstellschraube R zur Einstellung Verhältnis Gas/Luft Einstellschraube D zur Korrektur...
Inbetriebnahme Beschreibung und Einstellungen Dichtheitskontrollgerät Dichtheitskontrollgerät VPS 504 S02 Für Brenner C160, C210 Funktionsprinzip : Die Prüfeinrichtung dient dazu, vor jedem Brennerstart die Dichtheit zwischen Sicherheits- und Hauptventil durch Anheben des Versorgungs- druckes zu testen. Das Dichtheitskontrollgerät wird elek- trisch in Serie zwischen den Wärmes- chaltkreis und den Feuerungsautomat des Brenners geschaltet.
Inbetriebnahme Kenndaten des Feuerungsautomaten Programmablauf des Feuerungsautomaten SG 513 Der Feuerungsautomat GAS SG 513 ist Drücken Sie … führt zu ... ein periodisch arbeitendes Gerät auf den Knopf dessen Programm durch eine Mikropro- R während ... zessorsteuerung geregelt wird. Gleich- zeitig analysiert es Störungen durch kodierte Lichtsignale.
Inbetriebnahme Anzeigeeinheit Taste Zugang zu Info Rücksprung in die nächste Programmebene Zungang zu Sprachauswahl Bestätigen eines Wertes Rote Leuchtdiodse blinkt bei Störung Bewegen des Cursors Abfrage Infos Auswahl Sprache Time out Stromversorgung t > 5s t > 5s t > 5s Sprache Sprache Sprache...
Page 33
Inbetriebnahme Anzeigeeinheit Bemerkung : Auf grauem Hintergrund sind Werte als Beispiel dargestellt. Fehler Service Konfig. Zeiten Fehler Service Zeiten Konfig. letzter Fehler Vorbelüftung 23,0s Spannung 230V Betriebsstunden (Ursache) Vorzündung 03,0s 0000000000,0H Frequenz 50Hz Nachzündung 02,0s Netz permanent letzter Fehler Anzahl der Starts Stabil.-Zeit 10.0s Brennstoff...
Inbetriebnahme Funktion Schaltfeld TC Funktion der Schalter des Schaltfel- des TC Genormte Einbaustellen 48x48 oder 48x96mm für den Einbau eines Leistungsreglers (Option) Anzeigeeinheit A4.1 Einbaustelle mit Klips um Anzeige- und Bedieneinheit zu demontieren B10 Messbrücke [µADC] für Zellen- strom DB9 Stecker für Datenaustausch F10 Sicherung des TC Allgemeiner Schalter des TC grüne Kontroll-Lampe...
Inbetriebnahme Kontrolle des Programmablaufs Zündung Einstellung und Kontrolle der Sicherheitseinrichtungen Kontrolle des Programmablaufs • Durch stufenweises Weiterschalten Einstellungen Kontrolle der Sicher- • Gaskugelhahn öffnen und sofort des Schalters S3+ die Leistung auf heitseinrichtungen wieder schließen. Nenndurchsatz steigern. • Brenner einschalten. •...
Wartung Wichtig Kontrolle der Mischeinrichtung Reinigen des Luftkreises Mindestens einmal jährlich durch einen • Wenn nötig, die elektrischen Steckver- • Motor abklemmen. Techniker warten lassen. binder der Gasleitung abnehmen. • Die sieben Schrauben der Motorplatte • Stromzufuhr am Schutzschalter • Die Sicherungsschraube D ausdre- entfernen, dabei von unten anfangen.
Störungsbeseitigung • Bei Störungen müssen die grundsätz- Zur Entschlüsselung weiterer Informa- Hinweise: lichen Voraussetzungen zum ord- tionen des Automaten sind Sonderge- Nach jedem Eingriff: nungsgemäßen Betrieb kontrolliert räte erhältlich, die sich an das Automat • Unter echten Betriebsbedingungen werden: SG 513 anpassen lassen. (geschlossene Türen, montierte - Ist Strom vorhanden Haube usw.) die Verbrennung kontrol-...
Общая информация Содержание Гарантия, правила безопасности Основные законодательные нормы Содержание Гарантия Основные законодательные Монтаж и пуск должны быть нормы "FR" Общая информация произведены в соответствии с Жилые здания: принятой в настоящий момент Гарантия / Безопасность....38 - Французская директива от 2-го практикой...
Общая информация Общий вид Описание горелок Они могут быть установлены на все содержания: Газовые горелки С120, C160 и С210 с теплогенераторы, соответствующие - инструкции по эксплуатации, - передняя пластина C160 (горелки системами AGP и IME (пропорция: нормам ЕН 303.1. C120 и C160) воздух.газ...
Установка Монтаж Монтаж головки горелки • Подготовьте переднюю панель котла согласно прилагаемой схеме с требованиями к месту установки. При необходимости вставьте ложную переднюю панель (поставка по желанию). • Заполните пространство 1 рекомендуемым теплоизоляционным материалом или материалом, поставляемым производителем котла. Не забейте при этом трубку для отбора...
Установка Подключение газа / электричества Подключение газа Электроподключение Газорегулирующая арматура Подключение системы подачи газа к Электроподключение должно • Подключите на клапан газорегулирующему отрезку должно соответствовать действующим неиспользованные на быть выполнено стандартам. электропанели штекеры. квалифицированным техником. Следует выполнить и Поперечное сечение трубопровода протестировать...
Пуск Предварительный контрль / проверка на утечки Установка реле давления воздуха Пуск горелки автоматически означает Натройка реле давления воздуха пуск всей системы монтажником или • Проверьте соединение гибкой его представителем; лишь они могут трубки. "+" на соединителе должен гарантировать соответствие соответствовать...
Page 43
Пуск Контроль и настройки Смесительное устройство Вторичный воздух Контроль и настройка Вторичный воздух смесительного устройства Это количество воздуха, проходящее При поставке горелка уже настроена между диаметром подпорной шайбы на природный газ. и жаровой трубой. Положение • Открутите фиксирующий винт D. подпорной...
Пуск Настройки Газовые сопла Заводская настройка Природный газ 5 пазов открыты наружу (стрелка) + 1 паз вовнутрь на 1 сопле А в соответствии с положением запорной гильзы Е. Крепление подпорной шайбы посредством 6 просверленных винтов F М5 х 6. 5 пазов открыты наружу (стрелка) и 0 пазов...
Page 45
Пуск Регулирование воздуха Серводвигатель Y10 Установочный индекс кулачков Четыре регулируемых кулачка Ключ для регулировки кулачков Градуированный диск показывает положение воздушной заслонки Кнопка для расцепления воздушной заслонки от сервопривода Клеммная колодка SQN31 481 А Шкала от 0 до 90° показывает положение сервопривода В...
Page 46
Пуск Описание и настройки Компактная арматура MBVEF Электроподключение реле давления (ДИН 43650) Электроподключение электромагнитного клапана (ДИН43650) Реле давления Впускной фланец Отбор давления G1/8 перед возможным фильтром, возможен с 2 сторон Фильтр под крышкой Идентификационная табличка Подсоединение для измерения давления воздуха pL G 1/8 Регулировочный...
Page 47
Пуск Описание, настройки Газовый клапан VGD Регулятор SKP75 Электроподключение реле давления (ДИН 43650) Электроподключение электромагнитных клапанов (ДИН43650) Реле давления Впускной фланец Отбор давления G1/8 перед фильтром Наружный фильтр ДН65 Идентификационная табличка Подсоединение для измерения давления воздуха pL G 1/8 Регулировочный винт R для настройки...
Page 48
Пуск Описание и настройки Орган контроля плотности Орган контроля плотности VPS 504 S02 Для горелок С160, С210 Принцип функционирования: Прибор служит для того, чтобы перед каждым стартом горелки проверять плотность между предохранительным и главным клапаном посредством увеличения давления. Орган контроля плотности подключается...
Пуск Характеристики прибора управления Функциональная схема прибора SG 513 Прибор управления SG 513 Газ Нажатие на ..вызывает... прерывистого действия (ограничение: кнопку R в 24 часа постоянной работы) является течение... устройством, в котором программа выполняется микроконтроллером..менее 9 освобождение Прибор также обеспечивает анализ секунд...
Пуск Дисплей Кнопка Вход в информационный модус Подтверждение При аварии мигает красная лампочка Движение курсора Выбор языка Тайм-аут Постоянное электропитание t > 5c. t > 5c. t > 5c. ЯЗЫК ЯЗЫК ЯЗЫК ТАЙМ-АУТ ТАЙМ-АУТ ТАЙМ-АУТ ПОСТОЯННОЕ ПИТАНИЕ ПОСТОЯННОЕ ПИТАНИЕ ПОСТОЯННОЕ ПИТАНИЕ FRANCAIS НЕТ...
Page 51
Пуск Дисплей Примечание: Параметры на сером фоне являются примерами. ОШИБКА СЕРВИС КОНФИГ. ВРЕМЯ ОШИБКА СЕРВИС ВРЕМЯ КОНФИГ. ПОСЛЕДН. ОШИБКА ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРЕДВ.ВЕНТИЛЯЦ. 23,0c НАПРЯЖЕНИЕ 230В (причина) 0000000000,0ч ПРЕДВАР.РОЖЗИГ 03,0c ЧАСТОТА 50Гц ВТОРИЧН.РОЖЗИГ 02,0c ПОСТОЯН.ПИТАНИЕ Н ПОСЛЕДН. ОШИБКА ЧИСЛО ЗАПУСКОВ ВРЕМЯ КЛАПАНА2 10.0c ТОПЛИВО...
Пуск Функции Панель управления ТС Функции выключателей на панели управления (ТС) Стандартизированные позиции 48х48 или 48х96 мм для монтажа регулятора мощности (по желанию). Дисплей A4.1 Место с зажимами для демонтажа дисплея B10 Измерительный мост (мА прямой ток) ионизационного тока, расположенный под ТС DB9 Разъем...
Пуск Контроль рабочего цикла Розжиг Настройка и контроль предохранительных приборов Контроль рабочего цикла • Увеличьте мощность до Настройки и проверки прибора управления • Откройте и сразу же закройте номинальной нагрузки, нажав Реле давления газа. ручной клапан на четверть оборота. импульсный выключатель S3+. •...
Техуход Важная информация Контроль смесительного Чистка воздушного контура Не менее одного раза в год • Отсоедините двигатель. устройства необходимо выполнять операции • Снимите все семь винтов панели • При необходимости снимите технического обслуживания, с двигателя, начиная снизу. электрические штекерные привлечением квалифицированного •...
Техуход • В случае помех необходимо В ниличии имеются специальные Примечания: проверить: устройства, которые могут быть После каждой операции: - подачу напряжения (напряжение адаптированы к прибору SG 513 для • Проверьте параметры сгорания и и управление) обеспечения понимания любой все контуры на возможные утечки. - подачу...
Page 56
CUENOD 18 rue des Buchillons F – 74100 Annemasse Made in EU. Hergestellt in EU. Произведено в ЕС. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr. Данные без гарантии. 03/2008 - Art. Nr. 13 013 477C...
Need help?
Do you have a question about the C120 GX507/8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers