Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PLEASE NOTE THAT "SAFETY" AND "ASSEMBLY"
MANUALS SHALL BE PRINTED SEPARATELY
SEPARATIONS JOB INFO
PROCESS
BLACK
This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without
written authorisation from the Kingfisher Brand Team.
215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 1
215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 1
DO NOT PRINT THIS PAGE -
IT IS FOR INFORMATION ONLY
PID #: 215196_s1_s5
Agency Job #: PRJ15295
Product Description:
Floodlight Refresh
VERSION #
1
2
23/04/21
03/05/21
Sonia
Sonia
Artwork done by Impala Services Ltd
info@impala-tech.com
Brand: LAP
Brand Contact: Sai Shing Wong
Barcode: 5057741377637 / 5057741377712
Vendor: Aurolite
No. of New Line Drawings: 0
Page Size: A5 / No. of Pages:
3
4
01/12/21
01/12/21
XXX
XXX
5
01/12/21
XXX
V1.1
3/5/2021 4:53 PM
3/5/2021 4:53 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for lap AFD1019-NB

  • Page 1 PLEASE NOTE THAT “SAFETY” AND “ASSEMBLY” MANUALS SHALL BE PRINTED SEPARATELY Artwork done by Impala Services Ltd info@impala-tech.com SEPARATIONS JOB INFO PID #: 215196_s1_s5 Brand: LAP Brand Contact: Sai Shing Wong Agency Job #: PRJ15295 Barcode: 5057741377637 / 5057741377712 Product Description: Vendor: Aurolite Floodlight Refresh No.
  • Page 2 5057741377637 / 5057741377712 AFD1019-NB / AFD1019-NW V10521 BX220IM/B3 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 1 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 1 3/5/2021 4:53 PM 3/5/2021 4:53 PM...
  • Page 3: Installation

    Safety • Take care not to drill into any pipes or Before you start mains cables beneath the surface during mounting holes preparation. IMPORTANT: The fixing point(s) 100% selected must be capable of supporting IMPORTANT Do not use the full weight of the light fitting. with a dimmer switch.
  • Page 4 Safety Technical data Energy This product contains a light Supply 220-240 VAC, 50/60 Hz efficiency source of energy efficiency class voltage: class: <F> LED 30 W Class I product, must be connected to earth. The light source of this luminaire is not replaceable;...
  • Page 5 Sécurité • Le produit doit être solidement fixé à la Avant de commencer surface de montage à l’aide des vis et chevilles fournies. Les chevilles murales et vis fournies sont à fixer uniquement sur des IMPORTANT Ne murs pleins. Pour tout autre type de mur, 100% pas utiliser avec un veuillez vous équiper de vis et chevilles...
  • Page 6 Sécurité • Toujours débrancher le produit au secteur au moins 10 minutes avant toute opération de maintenance ou de réglage, afin de s’assurer de son refroidissement. • Il est recommandé d’effectuer un nettoyage et un entretien réguliers pour conserver un bon état de surface.
  • Page 7 Informacje dotyczące bezpieczeństwa • Produkt musi być solidnie przymocowany Przed rozpoczęciem użytkowania do powierzchni montażowej za pomocą dołączonych śrub i kołków rozporowych. Dołączone śruby i kołki rozporowe są przeznaczone do montażu wyłącznie na 100% UWAGA! Nie używać ze litych ścianach. Upewnij się, że używasz ściemniaczami.
  • Page 8 Informacje dotyczące bezpieczeństwa • Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące montażu/użycia niniejszego produktu, skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem. • Zawsze odłącz produkt od zasilania przed wykonaniem naprawy, konserwacji lub regulacji, minimum 10 minut przed wykonaniem tych czynności , aby produkt mógł się schłodzić. •...
  • Page 9 Seguridad • El producto se debe asegurar firmemente Antes de empezar a la superficie de montaje utilizando los tornillos y tarugos incluidos. Los tarugos y tornillos incluidos son aptos solo para muros sólidos. Para cualquier otro tipo de ATENCIÓN! No utilizar 100% pared, asegúrese de utilizar los tornillos y con regulador de...
  • Page 10 Seguridad • Desconecte el producto de la red eléctrica como mínimo 10 minutos antes de realizar cualquier mantenimiento o ajuste, para asegurar la refrigeración. • Se recomienda tener un programa de cuidado y mantenimiento regular para mantener en buen estado la superficie. Datos técnicos Clase de este producto contiene una...
  • Page 11 Segurança • O produto deverá ser bem fixado na Antes de começar superfície de montagem, com os parafusos e buchas fornecidas. Os parafusos e buchas fornecidas são adequados apenas para “alvenaria”. Outros tipos de CUIDADO! NÃO UTILIZE 100% fixadores não são fornecidos e terão de ser COM VARIADOR DE adquiridos.
  • Page 12 Segurança • Se tiver dúvidas quanto à instalação/utilização deste produto, consulte um eletricista qualificado. • Desligue sempre o produto da alimentação pelo menos 10 minutos antes de proceder à manutenção ou ajuste, para que este possa arrefecer. • É recomendado ter um plano regular de cuidado e manutenção para manter a superfície em bom estado.
  • Page 13 à la fois design et durables. Ce produit LAP LED Projecteur bénéficie d’une garantie fabricant de 3 ans couvrant les défauts de fabrication à compter de la date d’achat (en cas d’achat en magasin) ou de la date de livraison (en cas d’achat sur Internet), sans coût supplémentaire pour une utilisation domestique normale (non...
  • Page 14 • Przykładamy szczególną wagę do tego, aby wybierać materiały wysokiej jakości i stosować techniki produkcyjne, które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, a zarazem atrakcyjnych produktów. Ten produkt LAP LED Reflektor ma gwarancję producenta na 3 lat, która obejmuje wady produkcyjne, począwszy od daty zakupu (zakup w sklepie) lub dostawy (zakup przez Internet) bez dodatkowych kosztów w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego lub niekomercyjnego) użytku domowego.
  • Page 15 • Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto LAP LED Proyector tiene una garantía del fabricante de 3 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de entrega (si se adquiere por Internet), sin coste adicional...
  • Page 16 Este produto LAP LED Projetor tem uma garantia do fabricante de 3 anos contra defeitos de fabrico, a partir da data de compra (se comprado na loja) ou data de entrega (se comprado online), sem custo adicional para uso doméstico normal (não profissional ou comercial).
  • Page 17 Addresses Manufacturer • Fabricant • Producent • FR www.castorama.fr Fabricante: www.bricodepot.fr UK Manufacturer: Pour consulter les manuels d’instructions Kingfisher International Products Limited, en ligne, rendez-vous sur le site 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, www.kingfisher.com/products United Kingdom PL www.castorama.pl Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, EU Manufacturer: odwiedź...
  • Page 18 5057741377637 / 5057741377712 AFD1019-NB / AFD1019-NW V10421 BX220IM/B3 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 1 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 1 3/5/2021 4:53 PM 3/5/2021 4:53 PM...
  • Page 19: Table Of Contents

    Contents Contenu Zawartość Contenido Contenido Installation Installation Instalacja Instalación Instalação Care Entretien Czyszczenie Cuidados Cuidados 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 2 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 2 3/5/2021 4:53 PM 3/5/2021 4:53 PM...
  • Page 20 IMPORTANT - Please read carefully the separate safety guide before use. IMPORTANT - Lire attentivement le guide de sécurité séparé avant utilisation. WAŻNE - Przed użyciem proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa. IMPORTANTE - Lea atentamente la guía de seguridad separado antes de utilizar. IMPORTANTE - Leia atentamente o guía de segurança separado antes de usar.
  • Page 21: Installation

    Installation Installation Instalacja Instalación Instalação Wył Apagado Desligado 100% IMPORTANT Do not use with a dimmer switch IMPORTANT DO NOT USE WITH A DIMMER SWITCH. IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT NE PAS UTILISER AVEC UN VARIATEUR D’INTENSITÉ LUMINEUSE. IMPORTANT - A LIRE SOIGNEUSEMENT ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE.
  • Page 22: Instalación

    Installation Installation Instalacja Instalación Instalação IP65 Max. 700 mm [01] x 1 [03] x 2 [01] 2.8 m ≤ H ≤ 3 m [03] 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 5 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 5 3/5/2021 4:53 PM 3/5/2021 4:53 PM...
  • Page 23: Instalação

    Installation Installation Instalacja Instalación Instalação [02] x 2 [02] 100% IMPORTANT Do not use with a dimmer switch EN L = Brown or Red FR L = Marron ou Rouge PL L = Brązowy lub Czerwony N = Bleu N = Niebieski N = Blue or Black = Vert/Jaune = Żółto-Zielony...
  • Page 24 Installation Installation Instalacja Instalación Instalação 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 7 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 7 3/5/2021 4:53 PM 3/5/2021 4:53 PM...
  • Page 25 Installation Installation Instalacja Instalación Instalação Loop the mains cable lower than the connector. Assurez-vous que le câble soit situé en dessous du connecteur. Upewnij się, że kabel przyłączeniowy skierowany jest do dołu oprawy. Asegurarse que el cable está ubicado debajo del conector. Enrole o cabo da tubulação abaixo do conector.
  • Page 26: Entretien

    Care Entretien Pielęgnacja Cuidados Cuidados Wył Apagado Desligado 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 9 215196_s1_s5_5057741377637_5057741377712_LAP-A5-IM-V02.indb 9 3/5/2021 4:53 PM 3/5/2021 4:53 PM...

This manual is also suitable for:

Afd1019-nw50577413776375057741377712