Download Print this page

Gardigo 66950 Instruction Manual page 3

Advertisement

Elektro- und Elektronikgeräte
dürfen nicht in den Hausmüll!
Entfernen Sie nach Möglichkeit die Batterien und Akkus
vor der Entsorgung aus dem Gerät und entsorgen Sie die-
se getrennt. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens-
dauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Ge-
brauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder
verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Alt-
geräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze
unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindever-
waltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Environmental protection
notice
If possible, remove the batteries and rechargeable batteries
from the device before disposal and dispose of them sepa-
rately. At the end of its life span this product may not be dis-
posed as normal household waste but must be disposed of
at a collecting place for recycling of electrical and electronic
equipment. The icon on the product, in the manual, or on
the packing points to this fact. The materials are recyclable
according to their labelling. Through reusing, material recy-
cling, or other forms of utilisation of old devices you make
an important contribution to the protection of the environ-
ment. Please ask the local administration for the responsi-
ble waste disposal centre.
Consigne sur la protection de
l'environnement
Si possible, retirez les piles de l'appareil avant de vous en
débarrasser et jetez-les séparément. Ce produit ne doit pas
être jeté dans vos ordures ménagères lorsqu'il parvient en
fin vie, mais doit être déposé dans un centre de collecte
pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques.
Le symbole indiqué sur le produit, dans le mode d'emploi
ou sur l'emballage le signale. Les matériaux sont réutili-
sables selon leurs caractéristiques. Grâce au recyclage, à la
réutilisation matérielle ou toute autre forme de recyclage,
vous contribuez considérablement à la protection de notre
environnement. Veuillez vous informer auprès de votre mu-
nicipalité pour connaître le centre de collecte compétent.
Batterien und Akkus dürfen
nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien
und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht,
bei einer Sammelstelle seines Stadtteils/seiner Gemeinde
oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltscho-
nenden Entsorgung zugeführt werden können. Batterien
und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben!
*gekennzeichnet mit:
Cd = Cadmium
Pb = Blei
Hg = Quecksilber
Do not throw batteries or
rechargeable batteries into
household waste!
Consumers are legally obligated to return used and re-
chargeable batteries, whether they contain harmful sub-
stances* or not, to designated recycling areas, disposal
sites, or stores where batteries/rechargeable batteries can
be bought. By doing so, you are fulfilling all legal battery
recycling and disposal obligations and are contributing to
a better enviroment. Make sure batteries are completly
discharged before disposing!
*marked with: Cd = cadmium,
Hg = mercuric,
Pb = lead
Ne jetez pas vos batteries et
chargeurs d'accus avec les dé-
chets domestiques!
La loi oblige chaque consommateur à se débarrasser de
toutes les batteries ou tous les chargeurs d'accus dans
un centre de rassemblement prévu à cet effet dans sa
commune/son quartier ou dans le commerce afin qu'un
traitement écologique des déchets soit garanti. Éliminez
les batteries et les chargeurs d'accus uniquement lors-
qu'ils sont déchargés.

Advertisement

loading