Download Print this page
KDK K15VC Operating And Installation Instructions

KDK K15VC Operating And Installation Instructions

Advertisement

Quick Links

Operating and
Installation Instructions
Ceiling Fan
Model No. / No. Model / 型号
K15VC
Net Weight / Berat Bersih / 净重 : 5.1 kg
K15VC8001ZM.indd 1
K15VC8001ZM.indd 1
Operating and
Installation Instructions
Ceiling Fan
Thank you for purchasing this KDK product.
Before operating this product, please read the instructions
carefully, and save this manual for future reference.
Contents
How to Install
Specifi cations
Panduan Penggunaan dan
Pemasangan
Kipas Siling
Terima Kasih kerana membeli produk KDK.
Sebelum mengoperasikan produk ini, sila baca arahan dengan teliti
dan simpan manual ini untuk kegunaan pada masa akan datang.
Kandungan
Cara pemasangan
Spesifi kasi
操作和
安装指示
0
吊扇
感谢您购买 KDK 产品。
操作此产品前,请仔细阅读说明书,并保存本手册以作日
后参考。
目录
安全注意事项
维修
如何安装
规格
2-3
8
9
10-Back cover
Back cover
4-5
8
9
10-Muka belakang
Muka belakang
6-7
8
9
10-封底
封底
11/23/2020 10:04:58 AM
11/23/2020 10:04:58 AM

Advertisement

loading

Summary of Contents for KDK K15VC

  • Page 1: Table Of Contents

    Operating and Installation Instructions Ceiling Fan Ceiling Fan Model No. / No. Model / 型号 Thank you for purchasing this KDK product. K15VC Before operating this product, please read the instructions carefully, and save this manual for future reference. Contents...
  • Page 2: Safety Precautions

    Safety precautions Always follow these instructions To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the explanations written below. This symbol denotes an action that is COMPULSORY. This symbol denotes an action that is PROHIBITED. WARNING A state that may be caused by the mishandling of products, which, if not avoided, may lead to the possibility of death or serious injury of users.
  • Page 3 Safety precautions Always follow these instructions CAUTION To avoid the possibility of causing injury to The replacement of parts of the safety suspension users or damage to properties, please follow system device shall be performed by the all the explanation written in this manual. The manufacturer, its service agent or suitably qualifi...
  • Page 4: Pencegahan Keselamatan

    Pencegahan keselamatan Sentiasa mengikuti arahan berikut Untuk mengelakkan kemungkinan berlakunya kecederaan kepada pengguna atau kerosakan harta benda, sila patuhi semua penerangan yang dinyatakan di bawah. Simbol ini menunjukkan perbuatan yang WAJIB DILAKUKAN. Simbol ini menunjukkan perbuatan yang DILARANG. Keadaan yang mungkin disebabkan oleh kecuaian dalam mengendalikan produk, AMARAN yang mana, jika tidak dielakkan, boleh mengakibatkan kematian atau kecederaan parah kepada pengguna.
  • Page 5 Pencegahan keselamatan Sentiasa mengikuti arahan berikut AWAS Untuk mengelakkan kemungkinan berlaku kecederaan Penggantian bahagian peranti sistem gantungan kepada pengguna atau kerosakan harta benda, sila keselamatan hendaklah dilakukan oleh pengilang, ejen patuhi semua arahan yang dinyatakan dalam panduan servis atau individu yang bertauliah. ini.
  • Page 6 安全注意事项 务必遵循以下指示 为避免导致使用者受伤或财物损坏的可能性,请遵守以下所述的所有指示。 此符号表示有关行为是強制性的。 此符号表示有关行为是被禁止的。 警告 错误操作产品造成的结果,若不避免可能导致使用者死亡或严重受伤。 注意 错误操作产品造成的结果,若不避免可能导致用户受伤或财物损失。 警告 安装时请严格地遵守本手册内所给的所有指示。 请勿拆除吊扇, 除非此说明书指示。 电线配线和安装工作必须由能胜任的人员进行。 务必只使用附带的零件。 安装错误可以导致火灾、触电、受伤或吊扇掉落。 可以导致火灾、触电、受伤或吊扇掉落。 清扫或进行任何维修工作前, 关闭所有电源并等待扇翼 请勿在吊扇正在操作的时候触摸吊扇。 完全静止。 可以导致受伤、损坏或吊扇掉落。 若吊扇突然移位,可以导致受伤或触电。 请向您的经销商咨询有关修理或维修的详情。 切勿向吊扇洒水。 。 或者, 切勿弄湿吊扇。 这可以导致火灾或电源短路而触电。 使用螺丝起子将扇翼螺丝锁紧。(250-300 N•cm) 若扇翼掉落会导致受伤。 确定天花板钩子可以承受超过吊扇的 10 倍重量。 若吊扇掉落会导致受伤。 当发生任何异常或故障时, 停止使用吊扇并关闭 “OFF” 微型断路器 (MCB) 。 可能有烟雾、火灾、触电或掉落的风险。...
  • Page 7 安全注意事项 务必遵循以下指示 注意 为避免导致用户受伤或财物损坏的可能性, 请遵守本说 明书內的所有指示。制造商对任何因不正确的安装或不 按照说明书指示的安装所造成的任何意外和损伤将不负 任何责任。 可能会造成使用者受伤害或财产损失。 除非由安全监护人就本产品进行监督或指导, 否则身体 感官或智力有功能障碍者, 或者缺乏相关经验和知识的人 士(包括儿童) 请勿使用本电器。为了确保年幼的小孩不 玩此电器, 他们该受到监督。 可能会造成使用者受伤害或财产损失。 吊扇必须掛在离地面至少 2.5 2.5 米以上的高度, 而扇翼必须 离开墙壁 1 1 米以上。 可以导致不稳定气流和吊扇摇晃。 若吊扇掉落会导致受伤。 请参阅封底步骤 7 的测量方法。 安装完毕后, 请确保吊扇不会过度摇晃。 若吊扇掉落会导致受伤。 若任何一片扇翼断了或出现裂痕, 请更换所有扇翼。 如果发生摇晃,可能导致吊扇掉落并造成损伤。 悬挂系统的安装应由制造商 其服务代理商或合适的有 资格人员执行。...
  • Page 8: Maintenance

    维修 Maintenance Penyelenggaraan 1 Check the Ceiling Fan condition 1 Periksa keadaan Kipas Siling sekali 1 每年检查吊扇的状况。如果出现问题 , 停止使用有关吊扇。然后质询授权经 annually. If a problem occurs, stop setahun. Jika masalah berlaku, 销商。 using the Ceiling Fan. Then refer to berhenti menggunakan Kipas Siling. ...
  • Page 9: Name Of Parts

    零件名称 Name of parts Nama bahagian Note: Switch knob position “0” : Turn Off Switch knob position “1,2,3,4,5” : Turn On Nota: Tukar kedudukan tombol “0” : Matikan Tukar kedudukan tombol “1,2,3,4,5” : Hidupkan 备注: 开关旋钮位置“0”:关 开关旋钮位置“1,2,3,4,5”:开 零件 件 Parts Piece(s) Bahagian-bahagian Unit...
  • Page 10 如何安装 How to install Cara pemasangan 安装扇翼组件至发动机 Memasang Bilah Kipas pada Unit Install Blade to Motor Unit Motor 1 从发动机组件拆除扇翼螺丝 1 Remove Blade Screw (6 pieces, (6枚,银色)。 1 Tanggalkan Skru Bilah (6 batang, berwarna silver colour) from Motor Assembly. 步骤 1: 如步骤 1 的图示,将扇翼装 perak) dari Pemasangan Motor.
  • Page 11 如何安装 How to install Cara pemasangan 安装罩盖 Install Canopy Memasang Sengkuap 1 Remove Safety Wire Screw and 1 Tanggalkan Skru Wayar Keselamatan 1 拆下保险螺丝和拆下在导管组件的下 罩盖螺丝。 remove Lower Canopy Screw at dan tanggalkan Skru Sengkuap 保存下罩盖螺丝以用于步骤 2 的安 Pipe Assembly. Bawah pada Pemasangan Paip. Keep the Lower Canopy Screw Simpan Skru Sengkuap Bawah untuk 装。...
  • Page 12 如何安装 How to install Cara pemasangan 2 拿出风扇组件并将导管钩至已钩到天花 2 Take the Ceiling Fan Set and hook 2 Ambil Set Kipas Siling dan 板钩子的钩子 C。将钩子 C 与导管孔 the Pipe to the C-Hook which was sangkutkan Paip pada Cangkuk-C 平行对准,然后将吊扇导管放入钩子 hooked to the Ceiling Hook. Align yang disangkut pada Cangkuk Siling.
  • Page 13 如何安装 How to install Cara pemasangan    安装后的重点检查 Check point after installation Pemeriksaan selepas pemasangan    确定吊扇已稳定地安装在天花板钩 Ensure the Ceiling Fan is securely Pastikan Kipas Siling dipasang 子上。 fi xed on to the Ceiling Hook. dalam keadaan selamat pada Cangkuk Siling.
  • Page 14 如何安装 How to install Cara pemasangan 警告 WARNING AMARAN 电线配线工作必须由能胜任的 Electrical wiring must be done Pendawaian elektrik mesti 人员进行。 by a qualifi ed individual. dipasang oleh orang yang bertauliah. 可能会导致火灾或触电。 Can cause fi re or electrical shock. Boleh menyebabkan kebakaran atau kejutan elektrik.
  • Page 15 如何安装 How to install Cara pemasangan Bagaimana memasang 如何安装调节器 How to install the 1 从调节器盖子拆除螺丝。从底部提起 Regulator Pengawal Kelajuan 调节器盖子以拆除调节器盖子。 1 Keluarkan skru daripada penutup 1 Remove the screw from the Pengawal Kelajuan. Regulator Cover. Remove the Regulator Cover by lifting up the Buka Penutup Pengawal Kelajuan Regulator Cover from the Base.
  • Page 16 风速 (米/分钟) Air Velocity (m/min) Halaju Angin (m/min) 送风量 (立方米/分钟) Air Delivery (m /min) Sebaran Angin (m /min) KDK FANS (M) SDN. BHD. (200201001186) 15, Jalan Tandang (3 Floor), K15VC8001ZM Printed in Malaysia 46050 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan. M0320-0 K15VC8001ZM.indd 16...