Bosch Climate 5000 MS Series Operating Instructions For Users

Bosch Climate 5000 MS Series Operating Instructions For Users

Multi-split
Hide thumbs Also See for Climate 5000 MS Series:
Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Обяснение На Символите
    • Общи Указания За Безопасност
    • Указания Към Това Ръководство
    • Данни За Продукта И За Основните Функции
    • Декларация За Съответствие
    • Компоненти На Устройството
    • Функции
    • Диапазон На Работната Температура
    • Работа И Поддръжка
    • Избор На Работен Режим
    • Почистване На Уреда И Дистанционното Управление
    • Почистване На Въздушния Филтър
    • По-Продължително Извеждане От Експлоатация И Повторновъвеждане В Експлоатация
    • Поддръжка Преди По-Продължително Извеждане От Експлоатация
    • Поддръжка След Дълъг Период Извън Експлоатация
    • Неизправности Без Показание
    • Неизправности С Показание
    • Отстраняване На Неизправности
    • Отпадък
    • Политика За Защита На Данните
    • Указания За Икономия На Енергия И Оптимизиране На
    • Защита На Околната Среда И Депониране Като
    • Производителността
  • Ελληνικά

    • Επεξήγηση Συμβόλων
    • Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Ειδοποιήσεις Σχετικά Με Τις Παρούσες Οδηγίες
    • Βασικά Εξαρτήματα Συσκευής
    • Δήλωση Συμμόρφωσης
    • Εύρος Θερμοκρασίας Λειτουργίας
    • Λειτουργίες
    • Στοιχεία Για Το Προϊόν Και Βασικές Λειτουργίες
    • Επιλογή Τρόπου Λειτουργίας
    • Καθαρισμός Της Συσκευής Και Του Τηλεχειριστηρίου
    • Καθαρισμός Φίλτρων Αέρα
    • Λειτουργία Και Συντήρηση
    • Συντήρηση Μετά Από Παρατεταμένα Χρονικά Διαστήματα Ακινητοποίησης
    • Συντήρηση Πριν Από Τερματισμό Λειτουργίας Για Παρατεταμένο Χρονικό Διάστημα
    • Τερματισμός Λειτουργίας Για Παρατεταμένο Χρονικό Διάστημα Και Εκ Νέου Θέση Σε Λειτουργία
    • Αποκατάσταση Βλαβών
    • Βλάβες Με Ένδειξη
    • Βλάβες Χωρίς Ένδειξη
    • Βελτιστοποίηση Απόδοσης
    • Ειδοποίηση Σχετικά Με Την Προστασία Δεδομένων
    • Προστασία Του Περιβάλλοντος Και Απόρριψη
    • Συμβουλές Εξοικονόμησης Ενέργειας Και
  • Hrvatski

    • Objašnjenje Simbola
    • Objašnjenje Simbola I Upute Za Siguran Rad
    • Napomene O Ovim Uputama
    • Opće Sigurnosne Upute
    • Funkcije
    • Izjava O Usklađenosti
    • Podaci O Proizvodu I Glavne Funkcije
    • Područje Pogonske Temperature
    • Sastavni Dijelovi Uređaja
    • Duže Stavljanje Uređaja Van Pogona I Ponovno Puštanje U Pogon
    • Odabir Načina Rada
    • Održavanje Nakon Dužeg Mirovanja
    • Održavanje Prije Duljeg Stavljanja Van Pogona
    • Pogon I Održavanje
    • ČIšćenje Uređaja I Daljinskog Upravljača
    • ČIšćenje Zračnog Filtra
    • Smetnje Bez Prikaza
    • Smetnje S Prikazom
    • Uklanjanje Problema
    • Napomena O Zaštiti Podataka
    • Upute Za Štednju Energije I Optimizacija Učinka
    • Zaštita Okoliša I Zbrinjavanje U Otpad
  • Magyar

    • Szimbólum-Magyarázatok
    • Ezzel Az Utasítással Kapcsolatos Tudnivalók
    • Általános Biztonsági Tudnivalók
    • A Készülék Komponensei
    • Funkciók
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Termék Részletei És a Főbb Funkciók
    • Üzemi HőMérséklet-Tartomány
    • A Készülék És a Távszabályozó Tisztítása
    • A Levegőszűrő Cseréje
    • Hosszabb Idejű Üzemen KíVül Helyezés És Ismételt Üzembe Helyezés
    • Karbantartás Hosszabb Idejű Üzemen KíVül Helyezés Előtt
    • Karbantartás Hosszabb Állásidők Után
    • MűköDés És Karbantartás
    • ÜzemmóDVálasztás
    • Kijelzés Nélküli Üzemzavarok
    • Zavarelhárítás
    • Üzemzavarok a Berendezésen
    • Adatvédelmi Nyilatkozat
    • Energiatakarékossági Tippek És a Teljesítmény Optimalizálása
    • Környezetvédelem És Megsemmisítés
  • Română

    • Explicarea Simbolurilor
    • IndicațII Referitoare la Aceste Instrucțiuni
    • Instrucţiuni Generale de Siguranţă
    • Componentele Aparatului
    • Date Despre Produs ȘI FuncțII Principale
    • Declarație de Conformitate
    • FuncțII
    • Intervalul de Temperaturi de Funcționare
    • Curățarea Aparatului ȘI Telecomanda
    • Curățarea Filtrului de Aer
    • Lucrări de Întreținere După Întreruperea Funcționării Pentru Perioade Mai Lungi
    • Lucrări de Întreținere Înainte de Scoaterea Din Funcțiune Pe O Perioadă Îndelungată
    • Scoaterea Din Funcțiune Pe O Perioadă Îndelungată ȘI Repunerea În Funcțiune
    • Selectarea Regimului de Funcționare
    • Utilizare ȘI Întreținere
    • Defecțiuni Cu Afișaj
    • Defecțiuni Fără Afișaj
    • Remedierea Defecţiunilor
    • IndicațII Privind Economisirea Energiei ȘI Optimizarea
    • Notificare Privind Protecția Datelor
    • Protecţia Mediului ŞI Eliminarea Ca Deşeu
    • Puterii
  • Srpski

    • Objašnjenja Simbola
    • Tumačenje Simbola I Sigurnosna Uputstva
    • Napomene O Ovom Uputstvu
    • Opšta Sigurnosna Uputstva
    • Funkcije
    • Izjava O Usaglašenosti
    • Podaci O Proizvodu I Glavnim Funkcijama
    • Područje Radne Temperature
    • Sastavni Delovi Uređaja
    • Izbor Načina Rada
    • Održavanje Nakon Dužih Perioda Mirovanja
    • Održavanje Pre Stavljanja Van Pogona Na DužI Period
    • Rad I Održavanje
    • Stavljanje Van Pogona Na DužI Period I Ponovno Puštanje U Rad
    • ČIšćenje Filtera Za Vazduh
    • ČIšćenje Uređaja I Daljinskog Upravljanja
    • Otklanjanje Smetnji
    • Smetnje Bez Indikatora
    • Smetnje Sa Indikatorom
    • Uputstva U Vezi Uštede Energije I Optimizacija Efikasnosti
    • Zaštita Životne Okoline I Odlaganje Otpada

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Climate 5000 MS ...
14 OUE | 18 OUE | 21 OUE | 27 OUE | 28 OUE | 36 OUE | 42 OUE
bg
Мулти сплит климатик
el
κλιματιστικό Multi-Split
en
Multi-Split air conditioner
hr
Multi-split klima uređaj
hu
Multi split klímaberendezés
ro
Aer condiționat multi-split
sr/cnr Multi-split klima uređaj
Ръководство за обслужване за потребителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Οδηγίες χρήσης για τον υπεύθυνο λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operating instructions for users . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Upute za uporabu za korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kezelési útmutató az üzemeltető számára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instrucțiuni de utilizare destinate utilizatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uputstvo za upotrebu za korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
0010034957-001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Climate 5000 MS Series

  • Page 1 Climate 5000 MS ... 14 OUE | 18 OUE | 21 OUE | 27 OUE | 28 OUE | 36 OUE | 42 OUE Мулти сплит климатик Ръководство за обслужване за потребителя ....... . 2 κλιματιστικό...
  • Page 2: Table Of Contents

    Съдържание Съдържание Обяснение на символите и указания за безопасност Обяснение на символите и указания за безопасност ..2 Обяснение на символите Обяснение на символите......2 Общи...
  • Page 3: Общи Указания За Безопасност

    Обяснение на символите и указания за безопасност ▶ Не блокирайте входовете и изходите за въздух на Общи указания за безопасност уреда. H Указания за целевата група ▶ Затваряйте вратите и прозорците по време на Това ръководство за обслужване е предназначено работа.
  • Page 4: Данни За Продукта И За Основните Функции

    Превключете в режим на работа на вентилатора при достигане Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен в на настроената температура интернет: www.bosch-thermotechnology.com/bg/bg/. При достигане на предварително зададената температура, компресорът спира автоматично и преминава в режим на Компоненти на устройството...
  • Page 5: Работа И Поддръжка

    Работа и поддръжка Почистете въздушния филтър на каналните уреди Работа и поддръжка ▶ Изключете вътрешното тяло. ▶ Извадете въздушния филтър ( Фиг. 6). ВНИМАНИЕ ▶ Измийте въздушния филтър с топла вода и мек почистващ Опасност поради токов удар или подвижни части препарат, и...
  • Page 6: Отстраняване На Неизправности

    Отстраняване на неизправности Отстраняване на неизправности Неизправности с показание УКАЗАНИЕ Ако по време на работа се появи неизправност, светодиодите мигат Гръмотевични бури, както и мобилни телефони, които се използват за по-продължително време или дисплеят показва код на в близост до уреда, могат да доведат до неизправност на уреда. неизправност...
  • Page 7: Указания За Икономия На Енергия И Оптимизиране На

    поверяваме и предаваме данни на външни доставчици на услуги и/ да се сортират и да се предадат за рециклиране или изхвърляне като или дъщерни дружества на Bosch съгласно § 15 и следв. на отпадъци. германския Закон за акционерните дружества. В някои случаи, но...
  • Page 8: Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας

    Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας Επεξήγηση συμβόλων Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας ... 8 Επεξήγηση συμβόλων ......8 Προειδοποιητικές...
  • Page 9: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας Ο εσφαλμένος χειρισμός της συσκευής μπορεί να Γενικές υποδείξεις ασφαλείας προκαλέσει από μείωση της ισχύος έως ζημιές στη H Υποδείξεις για την ομάδα ενδιαφέροντος συσκευή και τραυματισμούς. Οι παρούσες οδηγίες χρήσης απευθύνονται στον ▶ Μην μπλοκάρετε τις εισόδους και τις εξόδους αέρα υπεύθυνο...
  • Page 10: Στοιχεία Για Το Προϊόν Και Βασικές Λειτουργίες

    Μετάβαση σε λειτουργία ανεμιστήρα κατά την επίτευξη της Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης διατίθεται στο διαδίκτυο: ρυθμισμένης θερμοκρασίας www.bosch-climate.gr. Κατά την επίτευξη της προρυθμισμένης θερμοκρασίας ο συμπιεστής σταματάει αυτόματα και γίνεται μετάβαση στη λειτουργία ανεμιστήρα. Ο Βασικά εξαρτήματα συσκευής...
  • Page 11: Λειτουργία Και Συντήρηση

    Λειτουργία και συντήρηση Καθαρισμός φίλτρων αέρα καναλάτων συσκευών Λειτουργία και συντήρηση ▶ Απενεργοποιήστε την εσωτερική μονάδα. ▶ Αφαιρέστε τα φίλτρα αέρα ( Σχήμα 6). ΠΡΟΣΟΧΗ ▶ Πλύνετε τα φίλτρα αέρα με ζεστό νερό και με ήπιο καθαριστικό και Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία ή κινούμενα μέρη στεγνώστε...
  • Page 12: Αποκατάσταση Βλαβών

    Αποκατάσταση βλαβών Αποκατάσταση βλαβών Βλάβες με ένδειξη ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν κατά τη λειτουργία παρουσιαστεί μια βλάβη, οι λυχνίες LED Καταιγίδες καθώς και κινητά τηλέφωνα, τα οποία χρησιμοποιούνται κοντά αναβοσβήνουν για παρατεταμένο χρονικό διάστημα ή η οθόνη εμφανίζει στη συσκευή, μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στη συσκευή. έναν...
  • Page 13: Συμβουλές Εξοικονόμησης Ενέργειας Και

    τον υπεύθυνο προστασίας δεδομένων της εταιρείας μας στην εξής διεύθυνση: Data Protection Officer, Information Security and Privacy Παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, Το σύμβολο αυτό σημαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να ΓΕΡΜΑΝΙΑ.
  • Page 14: Explanation Of Symbols And Safety Instructions

    Table of contents Table of contents Explanation of symbols and safety instructions Explanation of symbols Explanation of symbols and safety instructions ..14 Explanation of symbols ......14 Warnings General safety instructions .
  • Page 15: General Safety Instructions

    Explanation of symbols and safety instructions ▶ Check the outdoor unit mounting rack periodically General safety instructions for wear and to make sure it is firmly in place. H Notices for the target group ▶ Do not apply any weight to the outdoor unit, e.g. These operating instructions are intended for the objects or persons.
  • Page 16: Product Information And Main Functions

    We recommend using an additional wall hung boiler if the The complete text of the Declaration of Conformity is available on the air conditioning system is not heating sufficiently. Internet: worcester-bosch.co.uk. Operating temperature range Unit components Room temperature Outside temperature Wall-mounted indoor unit - legend for Fig.
  • Page 17: Operation And Maintenance

    Operation and maintenance Cleaning the air filter of the built-in ducted indoor units Operation and maintenance ▶ Switch off the indoor unit. ▶ Pull out the air filter ( Fig. 6). CAUTION ▶ Wash the air filter with hot water and a mild cleaning agent and dry in Danger due to electric shock or moving parts the shade.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Faults with indication NOTICE If a fault occurs during operation, the LEDs flash for an extended period Lightning storms and using mobile phones near the appliance can cause or an error code is displayed (e.g. EH 02). faults in the unit. If a fault is present for more than 10 minutes: ▶...
  • Page 19: Tips On Saving Energy And Optimising Performance

    All of our packaging materials are environmentally compatible and can be Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), recycled. Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY. You have the right to object, on grounds relating to your particular Used appliances situation or where personal data are processed for direct marketing Used appliances contain valuable materials that can be recycled.
  • Page 20: Objašnjenje Simbola I Upute Za Siguran Rad

    Sadržaj Sadržaj Objašnjenje simbola i upute za siguran rad Objašnjenje simbola Objašnjenje simbola i upute za siguran rad ....20 Objašnjenje simbola ......20 Upute upozorenja Opće sigurnosne upute .
  • Page 21: Opće Sigurnosne Upute

    Objašnjenje simbola i upute za siguran rad ▶ Ne upotrebljavajte lako zapaljive plinove u blizini Opće sigurnosne upute uređaja, npr. iz limenki za raspršivanje. H Napomene za ciljanu grupu ▶ Ako vam se čini da nešto nije u redu s klima- Ove upute za rukovanje namijenjene su korisnicima uređajem (npr.
  • Page 22: Podaci O Proizvodu I Glavne Funkcije

    U pogonu grijanja vanjska jedinica stvara toplinu i predaje ju putem Cjeloviti tekst EU-izjave o sukladnosti dostupan je na internetu: unutarnje jedinice. Kod vrlo hladnih temperatura u pogonu grijanja stoga www.bosch-climate.com.hr. nastaju znatno visoki gubici topline. Preporučujemo rabiti dodatni uređaj za grijanje ako klimatizacijski uređaj ne grije dovoljno.
  • Page 23: Pogon I Održavanje

    Pogon i održavanje Čišćenje zračnog filtra kanalskih uređaja Pogon i održavanje ▶ Isključite unutarnju jedinicu. ▶ Izvucite zračni filtar ( sl. 6). OPREZ ▶ Isperite zračni filtar toplom vodom i blagim sredstvom za čišćenje te Opasnost od strujnog udara ili dijelova u pokretu ga ostavite u sjeni da se osuši.
  • Page 24: Uklanjanje Problema

    Uklanjanje problema Uklanjanje problema Smetnje s prikazom NAPOMENA Ako se tijekom rada pojavi smetnja, LED svjetla trepere dulje vrijeme ili Nevrijeme i mobilni uređaji koji se rabe u blizini uređaja mogu prouzročiti se na zaslonu pojavljuje kôd smetnje (npr. EH 02). smetnje uređaja.
  • Page 25: Upute Za Štednju Energije I Optimizacija Učinka

    Komponente se lako mogu odvojiti. Plastični dijelovi su označeni. Tako se zaštitu podataka na adresi: Data Protection Officer, Information Security mogu sortirati razne skupine komponenata te ponovno iskoristiti ili and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 zbrinuti. Stuttgart, NJEMAČKA.
  • Page 26: Szimbólum-Magyarázatok

    Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..26 Szimbólum-magyarázatok Szimbólum-magyarázatok ..... . . 26 Általános biztonsági tudnivalók.
  • Page 27: Általános Biztonsági Tudnivalók

    Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók A készülék nem megfelelő kezelése a teljesítmény Általános biztonsági tudnivalók csökkenésétől kezdve akár a készülék károsodásához H Tudnivalók a célcsoport számára vagy személyi sérülésekhez is vezethet. Ez a kezelési útmutató a klímaberendezés ▶ Ne takarja le a készülék levegőbelépési és -kilépési üzemeltetője számára készült.
  • Page 28: Termék Részletei És A Főbb Funkciók

    összes EU jogi előírásnak. egységen keresztül. Nagyon alacsony hőmérsékleten ezért lényegesen A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az Interneten nagyobb hőveszteség jelentkezik fűtési üzemben. Javasoljuk egy másik elérhető: www.bosch-climate.hu. fűtőkészülék használatát, ha a légkondicionáló nem melegszik eléggé. A készülék komponensei Üzemi hőmérséklet-tartomány Fali készülék - jelmagyarázat az 1.
  • Page 29: Működés És Karbantartás

    Működés és karbantartás A kazettás készülékek légszűrőinek tisztítása Működés és karbantartás ▶ Nyissa fel a levegőbevezető-rácsot ( 7. ábra). ▶ Vegye ki a légszűrőt. VIGYÁZAT ▶ Mossa le a légszűrőt meleg vízzel és enyhe tisztítószerrel, és szárítsa Áramütés vagy mozgó alkatrészek miatti veszély meg árnyékos helyen.
  • Page 30: Zavarelhárítás

    Zavarelhárítás Zavarelhárítás Üzemzavarok a berendezésen ÉRTESÍTÉS Ha üzemelés közben üzemzavar lép fel, akkor a LED-ek hosszabb ideig A zivatarok és a készülék közelében használt mobiltelefonok zavarhatják villognak, illetve a kijelzőn megjelenik az üzemzavar kódja (pl. EH 02). a készülék működését. Ha egy üzemzavar 10 percnél hosszabb ideig fennáll: ▶...
  • Page 31: Energiatakarékossági Tippek És A Teljesítmény Optimalizálása

    A következő címen léphet kapcsolatba az adatvédelmi ártalmatlanítás céljára. tisztviselővel: Adatvédelmi tisztviselő, információbiztonság és adatvédelem (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postafiók 30 02 20, 70442 Régi elektromos és elektronikus készülékek Stuttgart, NÉMETORSZÁG. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem szabad más Önnek joga van ahhoz, hogy bármikor tiltakozzon a személyes adatainak...
  • Page 32: Explicarea Simbolurilor

    Cuprins Cuprins Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă..32 Explicarea simbolurilor Explicarea simbolurilor ......32 Instrucţiuni generale de siguranţă.
  • Page 33: Instrucţiuni Generale De Siguranţă

    Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă ▶ Nu blocați calea de intrare a aerului și calea de ieșire Instrucţiuni generale de siguranţă a aerului de la nivelul aparatului. H Indicații privind grupul țintă ▶ Închideți ușile și ferestrele în timpul utilizării. Aceste instrucțiuni de utilizare sunt adresate ▶...
  • Page 34: Date Despre Produs Și Funcții Principale

    Textul complet al declarației de conformitate este disponibil pe Internet: comută la regimul cu ventilator. Compresorul repornește numai atunci www.bosch-climate.ro. când temperatura din încăpere crește până la o valoare mai mare decât temperatura setată (regim de răcire) sau scade sub temperatura setată...
  • Page 35: Utilizare Și Întreținere

    Utilizare și întreținere Curățarea filtrului de aer de la nivelul aparatelor pentru canale Utilizare și întreținere ▶ Opriți unitatea interioară. ▶ Îndepărtați filtrul de aer ( Fig. 6). PRECAUŢIE ▶ Spălați filtrul de aer cu apă caldă și un agent de curățare delicat și Pericol de electrocutare sau din cauza pieselor mobile lăsați-l să...
  • Page 36: Remedierea Defecţiunilor

    Remedierea defecţiunilor Remedierea defecţiunilor Defecțiuni cu afișaj ATENŢIE Dacă apare o defecțiune în timpul utilizării, LED-urile iluminează În cazul unei furtuni sau la utilizarea telefoanelor mobile în apropierea intermitent pentru o perioadă îndelungată sau afișajul indică un cod de aparatului, pot apărea defecțiuni la nivelul aparatului. defecțiune (de ex.
  • Page 37: Indicații Privind Economisirea Energiei Și Optimizarea

    Puteți contacta responsabilul nostru cu protecția datelor la reutilizate sau reciclate. adresa: Ofiţer Responsabil cu Protecţia Datelor, Confidențialitatea și Securitatea Informației (C/ISP), Robert Bosch GmbH, cod poștal 30 02 Deșeuri de echipamente electrice și electronice 20, 70442 Stuttgart, GERMANIA.
  • Page 38: Tumačenje Simbola I Sigurnosna Uputstva

    Sadržaj Sadržaj Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva Objašnjenja simbola Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva ....38 Objašnjenja simbola......38 Upozorenja Opšta sigurnosna uputstva .
  • Page 39: Opšta Sigurnosna Uputstva

    Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva ▶ Ne blokirati ulaze i izlaze za vazduh na uređaju. Opšta sigurnosna uputstva ▶ Zatvoriti vrata i prozore za vreme rada. H Uputstva za ciljnu grupu ▶ Unutrašnju jedinicu zaštititi od prodora vode. Ovo uputstvo za upotrebu je namenjeno korisniku ▶...
  • Page 40: Podaci O Proizvodu I Glavnim Funkcijama

    Kompletan tekst Izjave o usaglašenosti na raspolaganju je na internetu: Pri postizanju podešene temperature kompresor se automatski www.bosch-climate.rs. zaustavlja i prebacuje u režim ventilacije. Kompresor se ponovo pokreće tek kad temperatura u prostoriji poraste iznad podešene temperature Sastavni delovi uređaja (režim hlađenja) ili opadne (režim grejanja).
  • Page 41: Rad I Održavanje

    Rad i održavanje Čišćenje filtera za vazduh kasetnih uređaja Rad i održavanje ▶ Otvoriti rešetku za ulaz vazduha ( sl. 7). ▶ Izvaditi filter za vazduh. OPREZ ▶ Filter za vazduh isprati toplom vodom i blagim sredstvom za čišćenje Opasnost od strujnog udara ili delova u pokretu i ostaviti da se suši na senovitom mestu.
  • Page 42: Otklanjanje Smetnji

    Otklanjanje smetnji Otklanjanje smetnji Smetnje sa indikatorom PAŻNJA Ukoliko tokom rada dođe do smetnje, LED lampice trepere na duži period Nevreme ili mobilni telefoni koji se koriste u blizini uređaja mogu da ili se na displeju prikazuje šifra smetnje (npr. EH 02). dovedu so smetnji.
  • Page 43: Uputstva U Vezi Uštede Energije I Optimizacija Efikasnosti

    Uputstva u vezi uštede energije i optimizacija Zaštita životne okoline i odlaganje otpada efikasnosti Zaštita životne okoline predstavlja princip poslovanja grupe Bosch. Kvalitet proizvoda, ekonomičnost i zaštita životne okoline su za nas ciljevi ▶ Podesite uređaj na srednje temperature. istog prioriteta. Zakoni i propisi o zaštiti životne okoline se strogo ▶...
  • Page 44 Zaštita životne okoline i odlaganje otpada 00100035067-001 0010035077-001 3. 3. 3. 3. 3. 3. 2. 2. 2. 2. 2. 2. 00100035069-001 0010032609-001 00100035070-001 0010035122-001 Climate 5000 MS – 6721830163 (2020/12)
  • Page 45 Zaštita životne okoline i odlaganje otpada 0010035704-001 Climate 5000 MS – 6721830163 (2020/12)
  • Page 48 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Table of Contents