DeWalt DCS365 Original Instructions Manual page 20

Hide thumbs Also See for DCS365:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Pусский
движущихся частей наподобие нижнего защитного кожуха. Искры от абразивной
резки сожгут нижний защитный кожух, пластину для пропила и другие детали
из пластмассы.
b ) По мере возможности используйте зажимы, чтобы поддерживать
заготовку. При поддержке заготовки рукой, всегда держите руку на
расстоянии в по крайней мере 100 мм от обеих сторон пильного диска.
Не используйте эту пилу для резки заготовок, которые слишком малы,
чтобы их надежно зафиксировать или удержать рукой. Если ваша рука
расположена слишком близко к пильному диску, то это создает повышенные
риск получения травмы от контакта с диском.
c ) Заготовка должна быть неподвижной и зафиксированной по отношению
к направляющей и столу. Никогда не подавайте под движущийся пильный
диск и не выполняйте распил «от руки». Незафиксированные или подвижные
заготовки могут быть выброшены с высокой скоростью, что может повлечь за
собой травмы.
d ) Толкайте пилу от себя по заготовке. Не тяните пилу через заготовку на
себя. Чтобы выполнить распил, поднимите головку пилы и вытяните ее
над заготовкой без распила, запустите электродвигатель, опустите
головку пилы и толкайте пилу от себя по заготовке. Попытка выполнить
распил во время вытягивания с большой вероятностью приведет к тому, что
пильный диск выскочит вверх из заготовки, а узел диска будет резко отброшен в
сторону оператора.
e ) Ни в коем случае не пересекайте линию предполагаемого реза рукой
перед или за пильным диском. Удерживание заготовки «крест‑накрест»,
т. е. удерживая заготовку справа от пильного диска левой рукой или наоборот,
является очень опасным.
f ) Не пытайтесь дотянуться до задней стороны направляющей и не
подносите руки на расстояние ближе 100 мм от каждой стороны
пильного диска, чтобы удалить обрезки древесины или по какой‑либо
другой причине, пока диск вращается. Расстояние до пильного диска может
быть меньше, чем кажется, в результате чего создается риск тяжелых травм.
g ) Проверяйте свои заготовки перед распиловкой. Если заготовка
искривлена или изогнута, зафиксируйте ее внешней изогнутой стороной
лицом к направляющей. Всегда проверяйте отсутствие зазора между
заготовкой, направляющей и столом по линии реза. Погнутые или
искривленные заготовки могут перекоситься или сместиться, что может
заклинить пильный диск во время резки. В заготовке не должно быть гвоздей или
посторонних предметов.
h ) Не используйте пилу, пока не очистите стол от всех инструментов,
обрезков и всего прочего, кроме заготовки. Мелкий мусор или куски
древесины или другие предметы, касающиеся вращающего диска, могут быть
отброшены с высокой скоростью.
i ) Распиливайте по одной заготовке за раз. Уложенные рядом несколько
заготовок невозможно зафиксировать или закрепить, что может привести к
заклиниванию диска или смещению во время распиловки.
j ) Убедитесь, что торцовочная пила расположена на ровной, твердой
рабочей поверхности во время использования. Ровная и твердая рабочая
поверхность снижает риск неустойчивости торцовочной пилы.
k ) Планируйте свою работу. При каждом изменении настроек угла наклона
или скоса, убедитесь, что регулируемая направляющая правильно
установлена, чтобы поддерживать заготовку и не мешать диску или
системе защитных кожухов. Не включая инструмент и без заготовки на
столе, проведите пильный диск по воображаемой линии реза, чтобы убедиться в
отсутствии помех или риска разрезать направляющую.
l ) Обеспечьте достаточную опору с помощью удлинений стола, пильных
козлов и т. п. для заготовок, которые шире или длиннее столешницы.
Не поддерживаемые должным образом заготовки, длина или ширина которых
больше распиловочного стола, во время пиления могут подняться или
наклониться. Приподнявшаяся заготовка или отрезная часть заготовки может
поднять нижний защитный кожух или может быть отброшена в сторону
вращающимся пильным диском.
m ) Не используйте других лиц в качестве замены удлинения стола или в
качестве дополнительной опоры. Неустойчивая опора для заготовки может
привести к заклиниванию диска или к смещению заготовки по время распиловки,
что может затянуть и вас, и помощника под вращающийся диск.
n ) Обрезки не следует зажимать или прижимать каким‑либо образом к
вращающемуся пильному диску. Если зажать отрезной конец, например,
ограничителями длины, он может попасть под диск и быть резко отброшен
в сторону.
o ) Всегда используйте соответствующие зажимы или фиксаторы для
надлежащей поддержки круглых материалов, таких как брусья или
трубы. Брусья имеют свойство катиться при распиловке, что приводит к
заклиниванию диска внутри и втягиванию заготовки вместе с вашей рукой
под диск.
p ) Перед подачей заготовки дождитесь, пока двигатель наберет полные
обороты. Это снизит риск отбрасывания заготовки.
q ) Если заготовка или диск застряли, выключите торцовочную пилу.
Дождитесь остановки всех движущихся частей, отсоедините вилку от
источника питания и/или извлеките батарею. Затем высвободите
застрявший материал. Продолжение распиловки с застрявшей заготовкой
может привести к потере контроля или повреждению торцовочной пилы.
18
r ) По завершении распиловки, отпустите выключатель, удерживайте
головку пилы в опущенном положении и дождитесь остановки диска,
прежде чем начать уборку обрезков. Не держите руку рядом с диском во время
выбега, так как это представляет опасность.
s ) Крепко удерживайте рукоятку при выполнении неполного реза или при
отпускании выключателя до того, как головка пилы будет в полностью
опущенном положении. Торможение пилы может привести к резкому
затягиванию головки пилы вниз, что создает риск получения травмы.
Дополнительные правила техники безопасности для
торцовочных пил

ВНИМАНИЕ: Не подключайте инструмент к источнику питания до полного
прочтения и понимания инструкций.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ до завершения сборки и установки в
соответствии с инструкциями. Неправильная сборка устройства может стать
причиной серьезной травмы.
ПОЛУЧИТЕ КОНСУЛЬТАЦИЮ опытного оператора, инструктора или другого
квалифицированного лица, если у вас недостаточно опыта для работы с данным
инструментом. Знание есть безопасность.
УБЕДИТЕСЬ, ЧТО диск вращается в правильном направлении. Зубья на диске должны
быть направлены в сторону направления вращения, как указано на пиле.
ЗАТЯНИТЕ ВСЕ РУКОЯТКИ ЗАЖИМОВ, ручки и рычаги перед работой. Ослабевшие
зажимы могут привести к выбросу частей заготовки на высокой скорости.
УБЕДИТЕСЬ, ЧТО все диски и зажимы дисков чисты, утопленные стороны
зажимов диска прижаты к диску, а распорный винт надежно затянут. Слабое
или неправильное зажатие диска может повлечь за собой повреждение пилы и
нанести травмы.
НЕ РАБОТАЙТЕ С НАПРЯЖЕНИЕМ, ОТЛИЧНЫМ ОТ УКАЗАННОГО для пилы. Это
может привести к перегреву, повреждению инструмента и травмам.
НЕ ЗАКЛИНИВАЙТЕ КАКИМИ‑ЛИБО ПРЕДМЕТАМИ КРЫЛЬЧАТКУ ВЕНТИЛЯТОРА
для удерживания вала двигателя. Это может привести к повреждению
инструмента и травмам.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ РАЗРЕЗАЙТЕ МЕТАЛЛЫ или каменную кладку. Распиловка
этих материалов может привести к вылету твердосплавных наконечников с диска
с высокой скоростью и серьезным травмам.
НИКОГДА НЕ ДОПУСКАЙТЕ НАХОЖДЕНИЯ КАКОЙ‑ЛИБО ЧАСТИ ТЕЛА В ОДНОЙ
ПЛОСКОСТИ С ДИСКОМ. Это может привести к травмам.
НИКОГДА НЕ НАНОСИТЕ СМАЗКУ НА ДВИЖУЩИЙСЯ ДИСК. Нанесение смазки
может затянуть вашу руку в диск, что приведет к серьезным травмам.
НЕ ДЕРЖИТЕ руки рядом с диском в то время, когда пила подключена к источнику
питания. Случайный запуск диска может привести к серьезным травмам.
НИКОГДА НЕ ДЕРЖИТЕ РУКИ РЯДОМ ИЛИ ЗА ПИЛЬНЫМ ДИСКОМ. Диск может
стать причиной серьезных травм.
НЕ ДЕРЖИТЕ РУКИ ПОД ПИЛОЙ, ЕСЛИ ОНА НЕ ВЫКЛЮЧЕНА И НЕ ОТСОЕДИНЕНА
от источника питания. Соприкосновение с диском может привести к травме.
ЗАКРЕПИТЕ ИНСТРУМЕНТ НА УСТОЙЧИВОЙ ОПОРНОЙ ПОВЕРХНОСТИ. Вибрация
может привести к скольжению, смещению или опрокидыванию устройства, что
может привести к серьезным травмам.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ПИЛЬНЫЕ ДИСКИ ДЛЯ ПОПЕРЕЧНЫХ РАСПИЛОВ,
рекомендованные для торцовочных пил. Для достижения наилучших результатов
не используйте пильные диски с твёрдосплавными напайками, угол зубьев которых
превышает 7 градусов. Не используйте диски с глубокими впадинами между зубьями.
Они могут отскочить и соприкоснуться с защитным кожухом и привести к
повреждению инструмента и/или серьезным травмам.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ДИСКИ ПРАВИЛЬНОГО РАЗМЕРА И ТИПА, указанного для
данного инструмента, чтобы предотвратить повреждение устройства и/или
серьезные травмы (согласно EN847‑1).
ПРОВЕРЯЙТЕ ДИСКИ НА НАЛИЧИЕ ТРЕЩИН или других повреждений перед работой.
Треснувший или поврежденный диск может разрушиться с выбросом фрагментов
с высокой скоростью, что может привести к серьезным травмам. Немедленно
заменяйте треснувшие и поврежденные диски. Соблюдайте максимальную
скорость, указанную на пильном диске.
МАКСИМАЛЬНАЯ УКАЗАННАЯ СКОРОСТЬ ДИСКА всегда должна быть больше или
хотя бы равной скорости, указанной на паспортной табличке инструмента.
ДИАМЕТР ПИЛЬНОГО ДИСКА должен соответствовать обозначениям на
паспортной табличке инструмента.
ОЧИЩАЙТЕ ДИСКИ И ЗАЖИМЫ ДИСКА перед эксплуатацией. Очистка диска
и зажимов диска позволяет вам проверять наличие повреждений диска или
зажимов диска. Треснувший или поврежденный диск или зажим диска могут
разрушиться с выбросом фрагментов с высокой скоростью, что может привести к
серьезным травмам.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИСКРИВЛЕННЫЕ ДИСКИ. Убедитесь, что диск вращается плавно
и без вибраций. Вибрирующий диск может привести к повреждению устройства и/
или серьезным травмам.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ смазочные или чистящие вещества (в частности, спрей или
аэрозоль) в непосредственной близости от пластикового защитного кожуха.
Поликарбонат, используемый в материале защитного кожуха, может повредиться
под воздействием некоторых химических веществ.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents