Self-tapping screws Protective cover ③ 4 ⑥ Vis taraudeuses Couvercle de protection Tornillo autorroscantes Cubierta protectora Ø4×16 mm Dimensions / Dimensions / Dimensiones 169 mm (5-5/8”) 157 mm (6-3/16”) 145 mm (5-11/16”) 45 mm (1-3/4”) COMPACT 4-CHANNEL AMPLIFIER KS-DR1004D MAX POWER...
Specifications Specifi cations subject to change without notice. Audio section General Max power output ................400 W Operating voltage ..........12 V DC car battery Rated power output (+B = 14.4 V) Current consumption ................. 15 A Stereo (2 Ω) ........45 W × 4 (1 kHz, ≤ 1.0% THD) Dimensions (W ×...
• When a speaker output contacts ground. • If the unit starts to emit smoke or strange smells, turn off the power immediately and consult your JVC dealer. • When the unit malfunctions and a DC signal is sent to •...
COMPACT 4 CHANNEL AMPLIFIER cause of the short, replace the fuse. residential installation. This equipment may cause harmful Model Name: KS-DR1004D The output level is too • The input sensitivity adjusting control is not • Adjust the control correctly referring to “Con-...
Connect the battery wire. Connect the ground wire to chassis ground of vehicle. Connect the power control wire. Connect the speakers. MOISTURE Connect the DC cable into the connector at KS-DR1004D. HUMIDITÉ Connect the RCA cable. HUMEDAD Type B: SPEAKER INPUT connection After setting up the unit, put the protective Connect the battery wire.
Page 7
System examples / Exemple de configuration / Ejemplos del sistema 4-channel system / Système 4 voies / Sistema de 4 canales [White] [Blanc] [Blanco] A.ch Front left speaker ② Haut-parleur avant gauche Altavoz delantero izquierdo [White/Black] [Blanc/Noir] [Blanco/Negro] HEAD UNIT Front right speaker [Gray] [Gris] [Gris] A.ch...
Page 8
Si no puede encontrar el fusible de la ⑤ Parts included Prevent a short circuit ! TURN-ON). C’est pourquoi il n’est pas nécessaire de fuse at your store etc., consult your JVC capacidad especifi cada en su almacén Pièces comprises Éviter les court-circuits ! connecter le câble de commande de l’alimentation.
Page 9
WARNING ADVERTENCIA Particular attention must be given Debe ponerse especial atención para to making good electrical contact que se haga un buen contacto eléc- at the amplifier-output and speaker trico en la salida del amplifi cador y en terminals. los terminales de los altavoces. Poor or loose connections can cause Las conexiones mal hechas o las cone- sparking or burning at the terminals...
Page 10
Controls / Contrôles / Controles ❶ ❷ ❸ ❹ This is a 4 channel amplifier in- Ceci est un amplificateur à 4 Este es un amplifi cador de 4 cana- cluding 2 stereo amplifiers in a canaux avec deux amplificateurs les con dos amplificadores esté- body.